Pergunta #10613
qual a origem da palavra almofada
Resposta:
Veja a pergunta 8924.
qual a origem da palavra almofada
Veja a pergunta 8924.
Tb pensava se todos vemos tudo do mesmo jeito e hoje acho que não.Quem fica parado sob o ipê florido como eu, com cara de boba? Nem todos…
Isso na visão, um dos cinco sentidos. No conceito filosófico com certeza não. Um ditado oriental diz que trazemos, na caminhada da vida, os nossos defeitos em bagagem nas costas e nossas virtudes em bagagem na frente do corpo. Assim, vemos o bom e quem vem atraz de nós (imagino uma fila indiana, para ficar mais oriental) vê o que não serve.E OPTICA eu escrevi assim, depois deu preguiça.
Falando em preguiça, nada de novos artigos, não?
É, as coisas não têm a mesma graça para todos.
Não é preguiça, estamos com um problema de pessoal para colocar no ar as seções. Mas cedo ou tarde se resolverá.
Qual a origem das palavras vaidade, condução e concupiscência. Desde já agradeço!
1) Do Latim VANITAS, “vazio, orgulho tolo”, de VANUS, “vazio, ocioso, vão”.
2) Do L. CONDUCERE, “guiar em conjunto”, de COM, “junto”, mais DUCERE, “guiar, liderar”.
3) Do L. CONCUPISCERE, “ter forte desejo por”, formado por COM-, intensificativo, mais CUPERE, “desejar”.
Eu gostaria de saber o significado da palavra Malbec.
obrigado
Ai, Amanda, nós aqui não lidamos com significados e sim com origens das palavras.
… e ainda tem a Gramática: “certos comprimentos de onda visíveis”, com o plural se referindo aos comprimentos e não à onda, esta estática na sua qualificação: ela “é”, os comprimentos é que são visíveis ou não visíveis ao olho humano. Tem tb a luz, que cria a visualização da cor aos nossos olhos humanos. Só faltou levar para o lado do espectro, mas “não era o caso”, como gostas de dizer.
É isso aí.
Sobre todos entenderem ou não,eu me lembro do “statement” de um escritor, no momento não me lembro se o maravilhoso Veríssimo ou o chato do Millor Fernandes, que é: escreva para o seu leitor mais inteligente. Isso não significa EU, significa nivelar por cima, quem não pegar deixa voar!
É essa a nossa orientação aqui, o que às vezes nos deixa com fama de ranzinzas.
Ah, sim, uma pessoa curiosa e interessada procura conhecer de um tudo! Não dá para saber tudo, mas a gente pelo menos tenta, né? E gosto de-mais de OPTICA, a matéria. Desde pequena os arco-íris me encantam e daí foi crescendo o interesse pela ótica. Em Filosofia existe aquela clássica questão: será que vc vê o azul do mesmo modo que eu vejo? Aí entra a questão da “pessoalidade”, que se cruza com a ótica de cada um e vem a dar na ótica por carona.Uma das minhas poesias fala sobre o quintal da nossa infãncia, de como vemos o mundo com os olhos da nossa idade, como o olhar de cada um interpreta o mesmo munco e como varia a visão de acordo com a percepção deste mesmo mundo.
Bom, um amigo me disse que a palavra “aplicar” tem a ver com PLICA, aquele deslizar no túnel do Correio antigo. Eu disse não, nada disso.Mas ele teima. Vem do Latim replicare, digo, mas, ô gente teimosa!Diz aí, mestre.
A tentativa de saber tudo faz toda a diferença.
Mas por favor, diga “óptica”, já que “ótica” é outra coisa.
Quando eu era tracinha pequena, imaginava se nós traças nos víamos sempre como éramos.
“Aplicar” é do Latim APPLICARE, “ligar-se, devotar-se a”, de AD-, “a”, + PLICARE, “dobrar”.
Não vem de REPLICARE, é cognato (tem a mesma origem).
O verbo “acordar”, no sentido de “sair do sono”, se relacionar ao adjetivo “acordado”, como “prudente”, para mim, não diz muito.Quem acorda está sendo prudente ou o significado acabou sendo mais que a origem? Isso tb acontece algumas vezes: o uso ser privilegiado.
CORDATUS, “prudente, cordato”, para mim seria o que “entra em acordo”; na certa mais facilmente que o que discorda.
E “certos comprimentos de onda visíveis” é um simplesmente ÓTIMO nome para cores.
A msg se referia a cores (côr) sim, com desenhos e fotos. Então nada tem a ver com cor o ACORDAR, que para mim deveria ser DESPERTAR.
Bigada!!
Sim, o uso muitas vezes modifica o sentido de uma palavra.
Pois olhe, tentei arranjar outro nome para cor e, na pressa, foi o que me ocorreu. Não sei é se todos sabem Física o suficiente para entenderem…
Mas v. entendeu, tá bom.
Muitíssimo obrigada pela ajuda. Como vocês são rápidos e eficientes!!! Até onde descobri, minha família vem da cidade de Zaragoza, Aragón, Espanha. Será que temos um pezinho oriundo da região basca? Nossa! O interessante é saber que todo “Urpia” é parente, não existem duas famílias com este sobrenome. Se descobrirem mais alguma coisa, ficarei muito grata. Grande abraço.
Não se impressione, que não somos sempre rápidos, não. Somos mais é anárquicos.
Esse sobrenome é muito raro, pois não conseguimos por ora saber mais nada sobre ele.
Pelo jeito, vocês têm, sim, sangue basco.
Aproveite para visitar nossas outras seções.
Gostaria de saber a origem das palavras:
furgão e perua (veículos).
obrigado.
1) Do Francês FOURGON, “veículo longo para transporte de material”, de origem anterior incerta.
2) Não pudemos descobrir, é aparentemente regionalismo paulista que se espalhou pelo país.
de que língua vieram e qual o significado das seguintes palavras:
Blecaute
Batuque
Guaraná
Jabuti
Videogame
Quitute
Abajur
1) Inglês.
2) Provavelmente do Quimbundo.
3) Tupi.
4) Idem.
5) Inglês.
6) Do Quimbundo, quiçá do Quicongo.
7) Francês.
Significados: nos dicionários, pois não são o objetivo deste site.
Origem e etimologia da palavra TAFONA, ou ATAFONA, antigo moinho de grãos
Ela vem do Árabe AT-TAHUNA, “moinho”.
Olá, bom dia!
Estou aqui no google tentando encontrar a origem da palavra “casa”.
Achei ótimo o site e melhor ainda poder perguntar isso aqui!
Um abraço e obrigada,
Tatiana
Pois o site, embora humilde, está às ordens.
A palavra que v. cita vem do Latim CASA, “palhoça, choupana”. Em Roma, “casa” boa se dizia DOMUS, mas essa forma acabou ficando apenas para outros significados, como “domo” e “doméstico”.
Olá, tudo bem?
Muito bom o seu site! Parabéns!
Gostaria muito de conhecer a origem da palavra DESEMPENHO.
É possível?
Abraços!
Gratos pelo elogio!
“Desmpenho” vem de “des-“, negativo, mais “empenho”, ou seja, “tirar do penhor, resgatar”.
E “penhor” vem do Latim jurídico PIGNUS, “garantia dada pelo devedor ao credor”.
Boa tarde, verifiquei que vocês colocaram a origem da palavra “santo”como vinda de um deus adorado pelos romanos: sancus.
Mas percebi também que a palavra “consagrar” também originou da mesma fonte. E “consagrar” pode ter um significado bem próximo ao de “separar”. Por isso, pergunto novamente sobre a origem dessas duas palavras: “santidade e separação”. Já que, procurando na internet, encontro mais de um lugar que defende o significado de santo como separado, consagrado…
A palavra hebraica geralmente traduzida por santo, é a palavra kadosh, que corresponde à palavra grega agios que na origem significava simplesmente separado.
Obrigado,
Atenciosamente… Leandro.
Boas dúvidas, vamos esclarecer.
Nós demos o significado de “consagrar” para a palavra latina SANCIRE, que vem de SANCUS.
Mas não dissemos que “consagrar” deriva de SANCIRE. A gente tenta sempre usar uma palavra que tenha outra origem que não a de que se trata, por motivos de clareza.
“Consagrar” vem de “sagrar”, que vem de SACRARE, “tornar sagrado”, de SACER, “sagrado, dedicado, abençoado, amaldiçoado (estranho, mas é verdade)”.
É uma palavra que parece ser derivada de uma raiz do Indo-Europeu SAQ-, “unir, restringir, cercar, proteger”, o que é o caso de um juramento ou consagração.
A origem de “santidade” já demos. E “separação” vem do Latim SEPARARE, “colocar de lado”, de SE-, “fora, ao lado”, mais PARARE, “preparar, aprontar”, sem relação etimológica com a outra.
Aqui estamos falando de origens de palavras, não de significados que se superpõem.
Não encontramos menção à palavra grega HAGIOS ter tido o significado de “separado”. Essa palavra, que nem Homero nem Hesíodo conheceram, foi usada por Heródoto, desde o início com o significado de “sagrado, santificado”.
Qual a origem das palavras Adoração e Batismo?
1) Latim, ADORARE, “falar formalmente, pedir durante uma reza”, de AD-, “a”, mais ORARE, “falar formalmente, rezar”.
2) Grego, BAPTIZEIN, “mergulhar”.
Origem das palavras Maiô, pizza, Boliche, ofurô, Xampu e Tchau
Ai.
Veja 8616.
Gostaria de saber a origem das palavras “PROFETA, VIDENTE e NABIS”.
Agradecido…
1) Do Latim PROPHETA, do Grego PROPHETES, formado por PRO-, “antes, à frente”, mais a raiz de PHANAI, “falar”.
2) Do L. VIDERE, “ver”.
3) Do Árabe NAHBI, “profeta”.
Qual a origem de crítica? Como fica em latim e grego “A crítica da crítica”?
É o Grego KRITIKOS, “indivíduo capacitado a fazer um julgamento”, de KRINEIN, “separar, decidir, discernir”; só quem sabe fazer isso é capaz de emitir uma opinião que pode ser respeitada.
Mas, embora se encontre a palavra CRITICUS em alguns dicionários latinos, ela parece não ter sido usada em Roma.
Para você ter uma ideia, ela passou a ser usada em Inglês apenas em 1583.
A palavra MAGISTRA, “professora”, por exemplo, também é usada em vários textos modernos, mas em Roma simplesmente não existiam professoras, de modo que o Latim clássico carece dessa palavra.
Se se quiser usar uma expressão em Latim adaptado aos tempos modernos, sua frase pode ser escrita CRITICA CRITICAE .
Em Grego não chegamos a saber, mas avisamos de uma dificuldade maior: se KRITICOS era “o que pode julgar”, “crítica” no sentido de “exame, avaliação”, se dizia EXÉTASIS. E, no sentido de “recriminação”, MÉMFIS (nada a ver com o sabonete) ou EPITÍMESIS.
qual a origem da palavra
imigrante?
Vem do Latim IN-, “em”, mais MIGRANS, “aq de MIGRARE, “mudar-se, mover-se de um lugar para o outro”.