Consultório Etimológico

Pergunta #8288

Para encerrar: o Sr.Cognac também usava cavagnac?
Mestre, sabe a quantidade de perguntas sobre o mesmo tema embutida num grande debate entre professores e administração das Secretaias de Educação? Sim! Os professores não querem seguir pauta, querem decidir o que vai constar de suas aulas, mas foi provado que seguir programa antecipadamente discutido ajuda na fixação das matérias. O “probrema” é o pessoal não querer estudar, mas só teclar na web e pronto. Assim não dá!

Resposta:

O Sr. Cognac talvez não usasse cavagnac, mas decerto bebia um belo trago.

Também nos parece que esse assunto de fazer clic e pronto não ajuda muito os alunos.
Achamos que quem está certa é a Tia Odete, com seus métodos didáticos antigos e diretos.

Pergunta #8287

A origem não é de certeza absoluta.
Propõe-se o Latim AEVITAS, forma arcaica de AETAS, “idade”.Mas é interessante que em Italiano “idade” tem a pronúncia do Latim – età.
Sobre XENOFOBISMO nunca ouvi; será que vale como xenofobia , assim como homossexualismo e homossexualidade?
Cheia de gás:”Criatividade” deriva da palavra “crescente”, que se aplica a uma das fases da Lua e que, em sua forma Francesa, CROISSANT, às vezes a gente come no café da manhã. Hora vejam! A lua crescente e a criatividade se juntando num pãozinho degustado numa cadeira de falsa juta, marrom plástico puro, lá em Montmartre. Num poste um simples pardal e lá no fundo, abaixo, a cidade.Saí bem na foto…

Resposta:

Que bom vê-la cheia de gás outra vez.
Passou a maré ruim?

Pergunta #8286

A origem não é de certeza absoluta.
Propõe-se o Latim AEVITAS, forma arcaica de AETAS, “idade”.Mas é interessante que em Italiano “idade” tem a pronúncia do Latim – età.
Sobre XENOFOBISMO nunca ouvi; será que vale como xenofobia , assim como homossexualismo e homossexualidade?

Resposta:

Sim, pois ETÀ vem de AETAS mesmo.

E “xenofobismo” é o mesmo que “xenofobia”. Sinceramente, parece-nos que não há vantagem nenhuma nessa sinonímia.

Pergunta #8285

A palavra anelar como sinônimo de querer, como fica aí, no caso do anel?
(só pra começar)

Resposta:

Ela deriva do Latim ANHELARE, “ofegar, respirar com dificuldade”.
Nada a ver com “anel”, ambora às vezes se anele um anel.
Veja só as armadilhas da semelhança de palavras!

Pergunta #8284

Boa noite.
POdem me dizer a origem da palavra MEDULA?
Grata.

Resposta:

É o Latim MEDULLA, “íntimo, centro, tutano”.

Pergunta #8283

Olá, boa noite.
Tenho uma medalha antiga com uma inscrição em latim. Se não for muito abuso de minha parte, gostaria de saber o que tal expressão significa.

“In hoc signus vinces”

Desde já agradeço a atenção.

Resposta:

A inscrição deve ser IN HOC SIGNO VINCES (com este sinal vencerás).
Diz-se que Constantino, antes de uma importante batalha, no ano de 312, sonhou com uma cruz onde estavam escritas essas palavras. Ele então teria mandado pintar a cruz nos escudos dos seus soldados e venceu o combate, o que o teria convencido a encerrar a luta entre o poder imperial de Roma e o Cristianismo.
A história é muito famosa, mas ele nunca contou isso; a história surgiu em época mais tardia.

Pergunta #8282

Olá!!

Gostaria de saber a origem das palavras “GESTÃO” e “ADMINISTRAÇÃO”

Grata
Sonia

Resposta:

1) Latim, GESTIO, “administração, ato de gerenciar”, de GERERE, “executar, cumprir, fazer”.

2) L., ADMINISTRARE, “servir, gerenciar”.

Pergunta #8281

Qual o significado da palavra Anellus?

Resposta:

Esta é a palavra latina para “anel”.

Pergunta #8280

Gostaria de saber sobre as origens da palavra IDADE

Resposta:

A origem não é de certeza absoluta.
Propõe-se o Latim AEVITAS, forma arcaica de AETAS, “idade”.

Pergunta #8279

Gostaria de saber a origem da palavra cavanhaque.
Obrigada

Resposta:

Ela vem do Francês, do nome de Louis Eugène, Senhor de CAVAIGNAC, falecido em 1857, e que usava este adorno piloso em sua face.
Há mais de um lugar com este nome (variante: CAVAGNAC), significando “domínio de CAVANNUS”, um nome próprio gaulês.

Pergunta #8278

Boa Tarde,
Gostaria de saber a origem da palavra: SILVA.
Se possivel, caso haja, alguma particularidade, singularidade ou qualquer coisa que venha a acrescentar a este nome. (fato histórico, etc…)

Obrigado,
Romilson.

Resposta:

Esse sobrenome vem do Latim SILVA, “mato, bosque”.
Ele é o mais comum em nosso idioma porque numerosas pessoas o recebiam para se distinguir de outras, seja porque moravam às beiras da vila, já quase no mato, seja porque trabalhavam lá cortando lenha ou cuidando para que os animais pertencentes à nobreza não fossem caçados pela plebe, por exemplo.
Deste modo, não há uma única família Silva, e sim várias, não ligadas entre si por laços de sangue.

Pergunta #8277

Qual a origem da palavra adulto? Tem a ver com adultério?

Resposta:

“Adulto” vem do Latim ADULTUS, particípio passado de ADOLESCERE, “crescer”.

Já “adúltero” vem de ADULTERARE, “corromper”, formado por AD-, “a”, mais ALTERARE, “mudar, modificar”, de ALTER, “outro”.

Pergunta #8276

Essa é a 3ª menssagem que eu mando e ninguem me responde? Porque ????
Qual a origem da palavra criatividade ??????????????????

Resposta:

Jade, este site é muitas vezes assolado por duendes malvados que querem nos deixar mal com os consulentes.
Pedimos desculpas e prometemos fazer um exorcismo contra eles.

“Criatividade” vem do Latim CREARE, “fazer, produzir, criar”, relativo a CRESCERE, “crescer”.
Como brinde, informamos que deste verbo deriva a palavra “crescente”, que se aplica a uma das fases da Lua e que, em sua forma Francesa, CROISSANT, às vezes a gente come no café da manhã.

Pergunta #8275

Quero saber a origem do meu nome, e seu significado.

Resposta:

“Elivaldo” aparenta ter sido feito a partir da combinação de outros nomes.

“Souza” teria vindo de D. Egas Gomes de Souza, que o escolheu por ser o nome de terras que lhe pertenciam.

“Oliveira” evidentemente se refere a um local com plantação desse tipo de árvore.

Pergunta #8274

Qual a diferença entre PADARIA e PANIFICADORA ou FARMÁCIA e DROGARIA?

Nos dicionários consultados achei apenas a palavra PANIFICADOR (produtor de pães). Então PANIFICADORA não existe oficialmente?

Drogaria: venda de vários produtos de limpeza e higiene.
FARMÁRCIA: venda de produtos farmacêuticos. (definições corretas?)

Rodney.

Resposta:

a) Nenhuma; “panificadora” está dicionarizado, sim; procure no Houaiss, por exemplo, que lhe dirá que é um sinônimo de “padaria”.

b) Tecnicamente, uma drogaria lida também com produtos preparados no local, ao passo que uma farmácia os compra já prontos para a venda aos clientes.

Pergunta #8273

Obrigada pela ajuda !

Resposta:

Pergunta #8272

Olá.
GOstaria de saber a origem da palavra DENGUE.
Obrigada pela atenção.

Resposta:

A origem é pouco definida; propõe-se o Quimbundo NDENGE, “criança pequena, manha”, aplicado à doença pelo comportamento de uma pessoa com dores pelo corpo e mal-estar.

Pergunta #8271

Quero saber a origem as palavras: arroz, azeitona, alface, açúcar, café, javali, refém.

queria saber de que pais vem cada uma delas, por favor me respondam!

beijo gabi

Resposta:

Curioso, este tema é passado em todos os Estados deste país.
Olhe as respostas 8230 e 8160.

Pergunta #8270

Cláudia, posso ajudar-lhe nas seguintes palavras:

Xenofobia – Do grego XENOS, “forasteiro, estrangeiro” e PHOBOS, “medo”.

Responsabilidade – Do latim RESPONDERE, “prometer em troca, responder”, de RE-, “de volta”, mais SPONDERE, “garantir, prometer solenemente”.

Virtude – Do latim VIRTUS, “virtude”, de VIR, “homem”, sinônimo de HOMO, mas com referência maior à força física, ao desempenho, qualificando-o como verdadeiro varão, cujo feminino é virago.

Resposta:

Pergunta #8269

É, professor, por que não responderam à consulta da Cláudia? Será se o pessoal do site já está ficando meio gagá?

Aproveito para enviar a minha lista! Espero que ela seja respondida!!!

1) Ouvir
2) Escutar
3) Transmutar
4) Transmigrar
5) Divagar
6) Fugaz

Resposta:

Bem, com a passagem do tempo não vemos ninguém ficando mais jovem por aqui.
Se recebêssemos os dízimos, pelo menos poderíamos consultar com um bom gerontologista.

1) L., AUDIRE, “ouvir”, do Indo-Europeu AUS-, “orelha”.

2) L., AUSCULTARE, “ouvir com atenção”.

3) L., TRANS-, “através”, + MUTARE, “mover, alterar”.

4) TRANS-, + MIGRARE, “mudar de um lugar para outro”.

5) De DIVAGARE, “errar, andar de um lado para outro sem destino”, de DIS-, “fora”, mais VAGARE, “flutuar, andar à solta”.

6)De FUGAX, “escorrediço, aquele que foge”, de FUGERE, “escapar, correr, fugir”.

Origem Da Palavra