Consultório Etimológico

Pergunta #388

Gostaria de saber qual a origem da palavra professor ?

Obrigado !

Resposta:

Wagner:
Esta palavra vem do Latim PROFITERI, de PRO-, “adiante, à frente” e FATERI, “confessar, reconhecer”.
Um “Professor” é uma pessoa que “vai à frente” dos outros e “faz uma declaração”.
Deriva daí a “Profissão”, que é a atividade onde a pessoa “professa” a sua capacidade.

Pergunta #387

Caro Doutor.
Estou querendo fazer uma atividade integrada de História e Português, cujo tema seria “palavras relacionadas ou originadas com o processo de industrialização”. Será que o senhor poderia me ajudar?
Desde já agradeço a sua atenção.

Resposta:

Maria Lúcia:
Sua idéia é muito boa. Estou disposto a ajudar, mas você é quem deve definir as palavras.
Por exemplo, você pensa em palavras sobre assuntos palpáveis, como “aço”, “engrenagem”, “chaminé”, “máquina”, ou sobre um nível menos material, como “métodos”, “organização”, “férias”, “horário de trabalho”, etc.?
Sugiro que você dê uma olhada na seção “Assunto do Dia”, clicando no respectivo livrinho bem lá no alto da página, e veja se aquele formato de palavras relacionadas mas soltas lhe serve.
Idéia melhor ainda é ter um fio condutor de texto, explicando a origem de algumas no seu decorrer.
Mas agora percebo que estou pensando só do ponto de vista etimológico. Talvez você queira apenas as palavras em si.
Esclareça.

Pergunta #386

Olá Doutor!
Estive pensando se a origem da Metáfora.
Será que vem do nome de algum filósofo grego que usava histórias para ensinar lições de moral? Ou será que escondida na palavra está uma explicação mais plausível?

Por favor, esclareça-me!

Resposta:

Mandy:
Não, não houve um filósofo grego chamado Metáfora, de túnica, barbas brancas, pensativo, expressando os seus conceitos do mundo através de histórias.
A palavra esconde (gostei da sua expressão! Posso usar?) a explicação em si mesma.
Ela vem do Grego METAPHÉRO, de METÁ-, “além, mais adiante” e PHÉRO, “levar, carregar, portar”. A palavra queria dizer “transferir, levar para outro lugar, trocar, mudar”.
Quando contamos uma metáfora, estamos “transferindo, mudando” a essência do que queremos dizer para fatos, muitas vezes fictícios, que nos permitem fazer um paralelo entre situações.

Pergunta #385

Doutor, muito obrigado pelas respostas anteriores, e parabéns pela sua iniciativa de por o seu serviço em favor da comunidade.

Têm mais algumas palavras que eu gostaria de saber a origem:

Arte
Expressão

Também gostaria de sabe como é a palavra grega para Natureza.

Muito obrigado.
Até mais.

Resposta:

JD:
Agradeço os elogios. Aprecie e divulgue!
“Arte” vem do Latim ARS, “arte”, que vem de uma raiz AS-, “juntar, encaixar” – no caso, elementos de uma obra de arte, que devem apresentar harmonia entre si. Esta raiz originou também “Articulação, Artigo”.
“Expressão” vem do Latim EXPRESSARE, de EX-, “fora” e PRESSARE, “apertar, comprimir, espremer”. A idéia original era “formar por pressão, como em moldes”, passando finalmente a “manifestar através de palavras”.
Em Grego, “natureza, modo de ser, essência das coisas” é PHYSIS.

Pergunta #384

por favor , preciso da origem destas palavras abaixo p ainda hoje.obrigada.
ortografia, poliglota, pentágono, televisão, bibliografia, biografia, megalomania, cronômetro, necrofobia, disenteria, microscópio

Resposta:

Waldirene, meu anjo:
Lá estou eu fazendo de novo o tema para alguém? E com urgência, ainda por cima? Não é justo! Depois eu não recebo nada das notas!
Vou responder de modo enxuto, mas da próxima vez prefiro não ser apressado.
“Ortografia”: Grego (G.)ORTÓS, “reto, certo, justo, correto”, mais GRAPHEIN, “arranhar, escrever”.
“Poliglota”: G. POLY-, mais GLOTÉ, “garganta, idioma”.
“Pentágono”: G. PENTA, “cinco” mais GONOS, “ângulo”.
“Televisão”; G. TELE-, “longe, à distância” mais o Latim (L.) VISIO, “visão”.
“Bibliografia”: G. BIBLIOS, “livro”, mais GRAPHEIN.
“Biografia”: G. BIOS, “vida” mais GRAPHEIN.
“Megalomania”: G. MEGALOS, “grande” mais MANÍE, “loucura, perdição”.
“Cronômetro”: G. KHRONOS, “tempo” mais METRON, “medida”.
“Necrofobia”: G. NEKRÓS, “morto”, mais PHOBÉO, “assustar, aterrorizar”.
“Disenteria”: G. DIS-, “mau, funcionando mal” mais ENTERON, “intestinos”.
“Microscópio”: G. MIKRÓS, “pequeno”, mais SKOPÉO, “ver, olhar”.

Pergunta #383

qual a origem da palavra “borboleta”?

Resposta:

Júlia:
Você conseguiu uma dessas palavras sobre cuja origem há dúvidas.
Há quem diga que vem de BELLUS, “bonito”, que teria passado a BELBUS e depois a BELBELLITA, mas não houve ainda confirmação desse BELBUS.
Outros querem que o nome venha de BORBORINHAR, onomatopéia para o bater das asas do lepidóptero.
Seja como for, os escolhos da Etimologia nos prejudicam o rumo neste caso.

Pergunta #382

“A distância pode separar dois olhares, mas nunca dois corações.”

Olá estimado e temido BWANA!

Ouvi dizer que a palavra Saudade é uma palavra que só existe na língua Portuguêsa. Dizem que não há nenhuma palavra em qualquer outro idioma que possua o mesmo sentido de nossa “saudade”.

Isto procede? Qual a origem da palavra saudade?

Em inglês pode-se dizer algo como “I′m missing you” para expressar que se sente falta de uma pessoa… Sei que não tem muito haver com o objetivo do site, más seria pedir muito que me ajudasse a escrever isso em espanhol (por motivos meramente estratégicos)?

Um grande ABRAÇO professor! Não canso de falar sobre o teu site para todos os meus colegas, amigos e conhecidos! Acho que todos deviam fazer o mesmo!

T.

Resposta:

Sr. TchêLoco:
Regozijo-me ao ver que o Sr. volta a estas eletrônicas páginas, ainda mais estando severamente enamorado,
como se depreende do foco de suas atenções.
Pois “Saudade” vem do Latim SOLITATEM, que expressa “solidão”.
Quer um modelito de carta para conquistar o coração de uma moça de fala castelhana? Eis o início:
“…(Nome), te extraño mucho. Siento lo que en Portugués se dice ′saudade′, palabra que no tienes en tu idioma pero que viene de ′soledad′, que expresa lo solitario que se quedó mi corazón por tu ausencia”.
Se depois desse começo ela não propuser casamento, eu como o meu chapéu.
Aviso: em Espanhol é exatamente assim como escrevi; não mude nada.
Nesse idioma, o verbo EXTRAÑAR tem um significado totalmente diferente do nosso: significa “sentir falta de” – sentir saudades, enfim. Tem o mesmo sentido do Inglês “I miss you”.
Boa sorte. Conte-nos algo depois…

Pergunta #381

Por favor, preciso da etimologia das palavras:

Verdade
Conceito
Natureza
Etimo

Se possível, gostaria de suas formas em GREGO.

Muito obrigado.

Resposta:

JD:
“Verdade” vem do Latim VERUS, “verdadeiro”, e VERITAS, “verdade, justiça, realidade”. Originou também as palavras “Verificar”, “Veredicto”, “Verossímil”.
“Conceito” é do Latim CONCIPERE, de COM-, intensificativo, e CAPERE, “pegar, reter consigo”. Seu sentido passou para “tomar para o interior da mente, dos conhecimentos”,o que dá a noção que nós temos de “Conceituar”.
“Natureza”: do Latim NATURA, que vem do verbo NASCERE. NATURA queria dizer apenas “nascimento”, passando depois à noção de “propriedades específicas de alguém ou alguma coisa”.
“Étimo”: do Grego ETYMON, “verdadeiro, real, autêntico”.
Como você vê, as origens clássicas de três dessas palavras são latinas.
O programa para uso neste site não é um editor de texto, não havendo escolhas de fonte.
Se você me mandar o seu e-mail poderei, contando com outros recursos, enviar-lhe a palavra ETYMON em Grego.

Pergunta #380

Qual a origem da palavra ousadia e da palavra humanidade? Obrigada.

Resposta:

Marina:
“Ousadia” vem do Latim AUSUS, particípio passado de AUDERE, “ousar”. Não confundir esta palavra latina com AUDIRE, “ouvir”, que nos deu “Audiência”, “Audição”, Auditório”.
Quanto a “Humanidade”, ela vem do Latim HOMO, “homem”. Não confundir este HOMO latino com o HOMO- grego, que significava “igual, do mesmo tipo”.

Pergunta #379

Será que pitaco pode vir de “pito”?
Passar ou dar um pito = chamar a atenção.

Resposta:

Ygor:
Chii, lá estamos nós às voltas com “Pitaco” de novo…
“Pito” vem de PITAR, que vem do Tupi PITIMA, “tabaco, fumo”.
Será que “Pitaco” tem algo a ver em matéria de sentido?
Não parece.

Pergunta #378

Palavras: cerâmica , louça , mica

Por favor preciso saber a origem das palavras cerâmica, louças sanitárias e mica.
Agradeço desde já.

Resposta:

Polyane:
“Cerâmica” vem do Grego KERAMIKÓN, “feito de argila”, de KÉRAMOS, “argila”.
“Louça” é do Latim LUTEUS, que significava o mesmo que o Grego KERAMIKÓN: “feito de argila, de barro”.
Quanto a “Sanitária”, dê uma olhada na pergunta abaixo desta, que por coincidência contém a mesma dúvida.
A expressão “Louça Sanitária” se refere a objetos desse material que são usados na manutenção da higiene de uma morada – e, portanto, da saúde dos habitantes.
“Mica” vem do Latim MICA, “pequena porção de material, grão, migalha”. Com influência do verbo MICARE, “brilhar”, acabou nomeando esse mineral de Silício.

Pergunta #377

Gostaria de saber a origem da palavra Vigilância, pois trabalho com vigilância Sanitária.
Também a palavra Sanitária, pois gostaria de entender a origem das duas palavras.

Abraços,

Marlon

Resposta:

Marlon:
“Vigilância”: em Latim, era VIGILANTIA, de VIGILARE, “tomar conta, estar acordado”. Por sua vez, esta palavra se originou de uma raiz Indo-Européia WEG-, “vigor”.
“Sanitária”: do Latim SANUS, “com boa saúde, são, em bom estado”.

Naturalmente, sanidade é outra derivada.

Pergunta #376

Gostaria de saber a origem da palavra Vigilância, pois trabalho com vigilância Sanitária.

Abraços,

Marlon

Resposta:

Pergunta #375

gostaria de saber a origem das palavras… pique nique,bolo,refrigerante e pipoca,ok? por favor,mandem-me a resposta o mais rapido possivel.
obrigado!

Resposta:

Jamilly:
“Piquenique” vem do Francês PIQUENIQUE através do Inglês PICNIC, querendo dizer “refeição ao ar livre em que cada um aporta algo da comida”. PIQUE queria dizer “espetar, fincar” e NIQUE, “debochar, fazer pouco de alguém”. Não está clara a associação entre essas idéias.
“Bolo”: de “Bola” mesmo, devido ao formato arredondado.
“Refrigerante”: do Latim RE-, prefixo intensificativo, mais a raiz de FRIGIDUS, “frio”, mais GERARE, “fazer surgir”. REFRIGERIUM era “consolo, alívio”, e um líquido gelado é um alívio quando a gente está com sede e calor.
“Pipoca”: do Tupi POKA, “fazer ruído, estourar”. PIPOKA era “o grão de milho que estoura”.
Daí temos a palavra “Espocar” (de balões espetados, de foguetes), que muitos tendem a escrever “Espoucar”, o que é errado.
Você vai fazer um festinha etimológica ao ar livre?

Pergunta #374

Gostaria de saber a origem da palavra coração.
Vem de cor?

Resposta:

Maria de Lourdes:
“Coração” vem do Latim COR (com “Ó” aberto), “coração”.
Daí veio “Cordial”, que significa “afetuoso, sincero, originado no coração”.
Mas “Cor” (“Ô) no sentido de “pigmentação” veio de outra palavra latina, COLOR.
Esta, por sua vez, originou o nosso verbo “Colorir” e seus derivados.

Pergunta #373

Quero saber toda a história e origem da palavra “Auge”…qualquer informacão agradeco.

Resposta:

Mabelle:
Essa palavra vem do Árabe AUG, “ponto mais alto, pico”.
No entanto, o Latim tem AUGERE, “aumentar, dar vigor, acrescentar”.
Veja que, com o sentido de “ponto mais alto de uma sensação ou situação” essa palavra pode se ter desenvolvido de qualquer uma delas.

Pergunta #372

Queria saber a horigem da palavra tapioca.
Obrigado

Resposta:

Gustavo:
Ela vem do Tupi TYPYOCA, o nome da planta.

Pergunta #371

Oi!!!
Desejo saber a etimologia das palavras,respeito e exigencia.

Resposta:

Olá, Adriana.
“Respeito” vem do Latim RESPICERE, de RE-, “outra vez” e SPICERE, “olhar”. Uma pessoa respeitada é alguém que vale um segundo olhar.
“Exigência” é do Latim EXIGERE, de EX- “fora”, mais AGERE, “guiar, levar”, dando a conotação de “fazer cumprir, expulsar”.
A idéia era de que forçar era uma maneira de conseguir que o objetivo fosse cumprido.
Daí a palavra “Exato”, de EXACTUS, “como se quer, sem desvio da idéia inicial”.

Pergunta #370

Palavras: sinuca

Boa tarde professor.
Gostaria de saber a origem da palavra SINUCA. Obrigado.

Resposta:

“Sinuca” vem do Inglês SNOOKER, o nome de uma variedade do bilhar.
Mas os próprios donos do nome não sabem a que atribuí-lo.
SNOOK é o nome de um tipo de peixe e também do gesto de deboche que se faz colocando o polegar no nariz, mas não se conseguiu fazer uma relação certa até agora.
Será que o vencedor batia com um peixe no perdedor?
Será que ele botava o polegar no nariz para incomodar?

Pergunta #369

Qual o significado das palavras que integram meu nome?

Resposta:

Roberto:
O seu primeiro nome é Germânico, HRUOTBERHT, de HRUOT, “fama” e BERHT, “brilho”, ou seja, “brilhante pela fama”.
Que responsabilidade, hein?
“Emílio”, por sua vez, parece ser Sabino, um dos povos vizinhos dos romanos e por estes conquistados em sua expansão inicial. Neste caso, seria relacionado com AEMIDUS, “túmido, inchado” (mais responsabilidade ainda!).
Este nome se aplicou a uma “gens” (conjunto de famílias) romana de muita fama.
“Tonietto”, como TONELLI, TONON, TONIUCCI, TONIOLI e muitos outros, é um diminutivo de ANTONIO, que veio de ANTONIUS, outro nome de “gens” romana, só que de origem etrusca.
E “Finkel”, veja só, é de origem hebraica e existe até um brasão para esse sobrenome.
Significa “qualquer ave do grupo dos fringilídeos”, pássaros pequenos e de bico curto.
O brasão se lê: “axadrezado de ouro e gules em diagonal”.

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!