Boa noite, doutores! Hoje tive aula de exame físico do tórax e me deparei com alguns termos interessantes. Gostaria de saber a etimologia de:
– Egofonia (sei que ego significa eu em latim, no entanto, o termo apresenta alguma relação com o balido de uma cabra…esquisito)
– Pectorolóquia (poder escutar nitidamente a voz do paciente na ausculta)
– Crepitação (sinônimo de estertor)
– Estridor (ruido respiratório agudo e anormal, audível sem uso de estetoscópio, durante a inspiração)
Desde já, agradecido!
Resposta:
Salve, colega.
a. EGO é “eu” em Latim, mas aqui se trata de AIX, “cabra” em Grego. Aqui se compara o som à ausculta com o som emitido pela cabra.
b. PectorIlóquia.
Do Latim PECTUS, “tórax, peito”, mais LOQUOR, “falar”, pois as palavras ditas à ausculta soam com nitidez.
c. Do Latim CREPITARE, “fazer ruído, estalar”.
d. Do Latim STRIDOR, “ruído rascante, como de rachadura”.
Etimologia ajuda os estudos, não?
Local do célebre centro de concentração nazista.
GG.
Resposta:
É a germanização do topônimo polonês OSWIECIC, que quereria dizer “santificar”.
Esfregar uma coisa na outra.
G.
Resposta:
Do Latim vulgar RUPTIARE, de RUPTUS, particípio do verbo RUMPERE, “fazer uma brecha, partir, quebrar”, com a conotação de limpar um superfície de terra para plantio.
*) “Wren” (carriça, carriço, corruíra ou escondejeira)
**) Também não sei se “Wren” (substantivo próprio) tem a mesma origem do que do substantivo comum… então?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Resposta:
A origem é a mesma: do Inglês medieval WRENNE, “corruíra”.
Origem da palavra voluntário
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.
Como no coquetel molotov.
GG.
Resposta:
Artefato incendiário usado inicialmente na guerra russo-finlandesa do último século, do apelido de um político da União Soviética, MOLOT querendo dizer “martelo”.
*) Ileostomia (a cirurgia que exterioriza o íleo, criando um estoma no abdômen para a eliminação de fezes).
**) Ah, sim: agora que percebi… vocês já postaram origem de íleo! Mas podem me dizer então de onde vem a terminação do vocábulo, que é: -stomia?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Resposta:
Vem do Grego STOMA, “boca”.
Algo intolerável para os antigos samurais!
Digno de “seppuku”…
GGG.
Resposta:
Do Latim DE, indicando afastamento, retirada, mais HONOS, “honra”.
Típico de regimes totalitários.
4g.
Resposta:
Vem de autorização, que vem do Latim AUCTUS, particípio passado de AUGERE, “aumentar, fazer crescer”, mais o sufixo -dade, de -ITAS, formador de substantivos abstratos derivados de adjetivos.
Resposta:
Do Latim ATTONARE, “fazer um ruído forte, trovoar”.
Bom dia, parabéns pelo belo trabalho feito por vocês!
Quero saber a etimologia da palavra repelir, por favor.
Resposta:
É o Latim REPELLERE, “empurrar para trás, combater, rechaçar”, de RE-, “novamente, para trás”, mais PELLERE, “empurrar, impulsar”.
Resposta:
Do Latim EX, “para fora”, mais FAR, “grão, espécie de trigo”.
*) Corisa (um ácaro do mar)
**) No caso, ia perguntar a origem de coriza com Z, mas já tem na Lista de Palavras… daí, como me dei conta de que existe corisa com S, mas com outro significado, decidi saber: qual a origem de corisa com S?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Resposta:
Corisa vem do Grego KORIS, o nome de um certo ácaro marinho.
Fazer transparecer.
Exemplo: ao morder o próprio dedo, ele banca o idiota.
G.
Resposta:
De banco. Olhe por esta em nossa Lista.
Mesmo que belicoso.
Ex.: João arranja briga contra todo mundo, porque João é belígero.
GG.
Resposta:
Do Latim BELLUS, “guerra”, mais GERERE, “levar, portar”.
Boa noite, gostaria de saber a origem da palavra “inalcançável “, obrigada
Resposta:
Sua origem é o Latim IN, de negação, mais INCALCIARE, “dar coices, perseguir de perto golpeando os cascos, atingir”.
Olá. Quero saber a origem etimológica da palavra “swéstōr”, que precede a palavra “schwester”, em alemão, em uma linha contínua da modificação da palavra. Não encontrei fontes que explorassem a origem desta palavra (como a primeira referência histórica documental conhecida ou algo do tipo, como uma evidência antropológica).
Agradeço a atenção de quem recebe o email e aguardo ansiosamente pela resposta.
Resposta:
Lamentamos não poder corresponder à sua ansiedade, mas com o idioma germânico não trabalhamos.
gostaria de saber a origem da expressão bath’ kol
Resposta:
Ela pertence a um idioma que não conhecemos.