Ñ consegui encontrar a resposta que o professor me disse que estaria na seqüência 1532,sobre a origem da palavra iniciativa e lider,por favor me retorne esta informação e gostaria de saber também a origem e significado da palavra Administração. Desde já agradeço pela atenção!
Resposta:
Eliane:
Você tem razão, não é ali que se encontram essas palavras. Erro de digitação? Demência galopante a caminho? Vou responder rapidinho, não vá ser este o caso.
“Iniciativa” vem do Latim INITIALIS, “que começa, incipiente”, de INITIUM, “começo, entrada”, do verbo INIRE, “entrar em, começar”.
Este verbo se forma por IN-, “em”, mais IRE, “ir”.
“Líder”: vem do Inglês LEADER, “o que chefia”, de TO LEAD, “chefiar, guiar, comandar”.
Deriva do Germânico LAITHJAN, “ir, viajar”.
“Administração” vem do Latim ADMINISTRATIO, “ato de administrar”, do verbo ADMINISTRARE, “servir, gerenciar, organizar”.
Este verbo é formado por AD-, “a”, mais MINISTRARE, “servir, atender a”, relacionado com MINUS, “menos, menor”, como era encarada em Roma a categoria dos que eram obrigados a trabalhar pelos outros.
Estes romanos eram arrogantes! Mas essa palavra, passando do sentido de “servir” em geral para o de “servir ao Estado”, acabou servindo para designar os Ministros de um país.
Deu uma bela volta por cima!
olá , minha consulta anterior não deu muito certo , então vou corrigi-la.
“olá , gostaria de saber como fica as palavras , artesanato, idéias, toque de arte, e bela em outras linguas!!!
obrigada! “
essa foi minha consulta anterior, como vc disse, claro toque de arte não é uma só palavra, me desculpe , mas no caso elas formariam um unico nome , uma unica marca, por isso me confundi , não queria a explicação de cada uma delas e sim do sentido que elas fazem juntas. essas palavras eu tb não sei como surgiram na nossa lingua , seria interessante saber , como é o objetivo do site, espero que vc me ilumine com esse conhecimento.
e como eu não sei falar outra lingua, qualquer outra que vc souber e puder traduzir iria me ajudar muito, estou a procura de sonoridades e maneiras de se escrever essas palavras, não sei como ficariam em outro idioma mas acredito que interessantes no frances , italiano, espanhol, grego e latin, ou qualquer lingua da antiguidade.
ao contrário do que me disse na resposta anterior, pra mim seu site não é só uma maneira de dizer como as palavras surgiram em nosso idioma , mas sim tb o que elas significam , e sempre tem me ajudado muito , inclusive profissionalmente, já indiquei pra muitas pessoas e espero que tb tenha ajudado elas como me é util! obrigada
e se puder me responder , já que da ultima vez que perguntei vc pode fazê-lo , ficarei muito grata .
beijos
Resposta:
Ananda:
Vamos ver se agora conseguiremos ser úteis.
Desde já aviso que, por motivos históricos e culturais, nem todas as palavras vão encontrar um correpondente em idiomas antigos.
“Artesanato” – do Italiano ARTIGIANO, “artesão, aquele que faz objetos por métodos não-industriais”. Deriva do Latim ARS. Em Grego, o artesão era DEMIURGOS ou KHIRÔNAX, mas parece que não tinham uma palavra para “artesanato”.
Latim: ARTIFEX. Espanhol: ARTESANÍA. Inglês: ARTISANSHIP. Francês: ARTISANAT.
“Idéia”: G- IDEA; L- IDEA; E- IDEA; I- IDEA; F- IDÉE. Não se deixe enganar pela semelhança, que há pronúncias muito diferentes aí.
“Bela”: G- KALÓS; L- BELLA; E- BELLA; I- BEAUTIFUL; F- BELLE.
“Toque de Arte”: peço ser dispensado do Grego e do Latim. Nos outros idiomas: E- TOQUE DE ARTE; I- TOUCH OF ART; F- TOUCHE D′ART.
Chamo a atenção para o fato de estas traduções da frase serem literais, não passando necessariamente a mesma idéia que ela tem em nosso idioma.
Gostamos de saber que nosso humilde site a tem ajudado. Estamos sempre às ordens.
Gostaria de saber a origem da palavra FAVELA. Agradeço desde já!!!
Resposta:
Anamaria:
Quando os soldados, no fim da Campanha de Canudos, chegaram de volta ao Rio de Janeiro, ficaram instalados num morro chamado “da Favela” devido à grande quantidade dessa planta (mandioca-brava) que havia por ali.
Mais tarde esse nome passou para as casas pobres em si e depois se fixou na acepção “conjunto de habitações pobres”.
Dr.Alaúzo:
O calorão que castiga POA ,ultimamente, faz-me sonhar em viver em um “iglu”.
Qual a origem dessa palavrinha tão refrescante?
Uma boa noite,
Maria tereza
Resposta:
Maria Tereza:
Quando faz calor, a idéia de dormir num iglu é muito atraente.
Essa palavra vem do idioma Inuit IGDLU, “casa”.
Aplica-se ao que classicamente conhecemos por “iglu”, mas também às casas permanentes, que podem ser de pedra ou madeira.
Oi, eu gostaria de saber a origem da palavra Slocum. Sei que esse era o sobrenome de um marinheiro nascido na Nova Escócia, mas não encontrei a origem da palavra!
Obrigado!
Resposta:
Ariane:
“Slocum” ou “Slocombe” significa “vale onde crescem as ameixeiras bravas” (sloe).
O primeiro nome parece ser originário da Ilha de Wight, o segundo de Somerset.
Olá, eu gostaria de saber a origem da palavra IDÉIA.
Resposta:
Olá, eu gostaria de saber a origem da palavra IDÉIA.
Qual a origem da palavra o.k.
Resposta:
Ana Luiza:
Estas iniciais são explicadas de diversas maneiras, o que significa que não há certeza de nenhuma.
Uma versão é de que seria uma alteração da palavra do idioma indígena americano Choctaw, OKEH, “é assim”.
Outra, de que seria uma marca feita em caixas para dizer ALL CORRECT (tudo certo) feitas por um iletrado, pensando que se escrevia OL KORRECT.
Mais uma, muitas vezes apontada, é de que seriam as iniciais do apelido de um político do século 19, OLD KINDERHOOK.
Cada vez que você tentar descobrir a origem destas letras, achará uma resposta diferente. Não se gaste muito.
Teacher,
Não é trabalho de escola, tá?
Me ajude, ops, ajude-me com “sensibilidade, “observar” (eu já perguntei isso, mas não encontro!), “demorar”…
uo,uo,uo,uo.. é barulho de da ambulância etimológica demonstrando emergência!!!
Resposta:
Oi, “Oi!”
Não tenho problema com trabalhos de escola, tenho-os com trabalhos de escola enormes.
“Sensibilidade”: Latim SENSITIVUS, “o que é capaz de ter sensação”, de SENSUS, particípio passado de SENTIRE, “sentir”.
“Observar”: Latim, OBSERVARE, “cuidar, guardar, olhar por”, de OB-, “sobre”, mais SERVARE, “manter a salvo, vigiar, cuidar”. Vem do Indo-Europeu SER-, “proteger”.
“Demorar”: Do Latim MORARE, “tardar, levar tempo, demorar”.
UUuóóó… (ambulância afastando-se com o dever cumprido).
Resposta:
Pattyflor:
Lindas e perfumadas, as orquídeas.
“Lá no fundo azul, no horizonte dos sonhos meus. Onde o céu beija a terra e extasia os olhos meus. Depois da dança do sol com a chuva procuro Teu rosto no arco-íris e a lágrima lava toda a dor e o riso preenche os espaços vazios.
Amo os pássaros fugidios que se enamoram das estrelas e sabem ser o alvo, o mistério a atingir! Se mirássemos como eles a amplidão desse Infinito sonharíamos ter asas feitas para o Eterno, doce brisa a invadir!”
Hoje, dia nacional da poesia homenageio todos os corações que, de uma maneira ou de outra sabem ser poesias vivas!
O coração da Selma, há uns 13 anos deu a conhecer aqueles versos ali em cima, cuja melodia cantamos muito!
Perguntei a ela o que significavam aquelas expressões, ela simplesmente respondera: “Não dá para explicar, é preciso somente sentir, sente!” Que a cada dia, mesmo que as palavras não alcancem plenamente o rosto dos nossos sentimentos, sejamos invadidos pela terna beleza de poetizar! A poesia ainda é a melhor expressão do inacessível!
Parabéns a você que que traduz em versos o sentimento do belo.
Professor, estou “sofrendo” aqui com um nome próprio: “Corneille”, tem algo aí?
Um abraço poético nos veneráveis apêndices móveis da sua cabeça, resumindo, antenas!
Resposta:
Pattypoeta:
Parabéns pela sua sensibilidade à beleza; parabéns à nossa Selma que, embora não mais nos ligando, está em nossos corações.
Pare de sofrer, pois se aproxima, sobre corcel branco e com armadura brilhante, a ajuda sob forma de traça gigante (dia nacional da poesia acaba nisso…).
CORNEILLE, em Francês, é “gralha”. Vem de CORNICULU, diminutivo de CORNIX, “gralha”.
Largue as antenas, já disse!
Oi, pessoal!!!
Por favor, preciso MUITO da ajuda de vcs. Preciso urgentemente de todas as informações etimológicas e afins sobre as palavras TRABALHO /OCUPAÇÃO/ FUNÇÃO/ EMRPREGO,será q vcs podiam me ajudar? O que vier já é lucro… Valeuzão,galera,e té mais!
Resposta:
Fernando:
Ajuda Etimológica a caminho. Anote aí:
“Trabalho” vem do Latim TRIPALIUM, um instrumento de tortura feito de três estacas (TRI-, “três”, PALIUM, “pau, estaca”), cujo desenho está atualmente perdido. Não é necessário, já que em geral nos tiram o couro no trabalho mesmo sem o instrumento.
“Ocupação”: do Latim OCCUPARE, “perfazer as funções de um cargo”, de OB-, “para, em direção a”, mais CUPARE, alteração de CAPERE, “tomar, pegar, agarrar, apoderar-se”.
“Função”: do Latim FUNCTIO, “desempenho, trabalho, execução”, do verbo FUNGI, “fazer, desempenhar, cumprir”.
“Emprego”: do Latim IN, “em”, mais PLICARE, “dobrar”. IMPLICARE queria dizer “dobrar, torcer, envolver, enrolar”.
Quem “emprega” algo para um determinado fim está “envolvido” no seu uso.
Olá, companheiros de mesma jornada!
Mestre Traça,
Ângelus Silesius era bispo? Poderia me informar a fonte de tal afirmação?
Pelo que sabia, ele fora (tempo verbal bem empregado?) um protestante que se converteu ao catolicismo, mas não chegara a tanto.
Outra coisa, RELEVAR desculpar, tem mesma origem de IRRELEVANTE de pouca importância?
Por que está correto: releve isto, fulano. E não existe: irreleve isto, fulano?
Sei que foge do objetivo deste site: origem das palavras. Mas… sei também que Vossa Tracelência não negaria esclarecimento a um ávido de saber.
Resposta:
M-M:
Já mandei enforcar o duende que me deu essa informação. O senhor a que você se refere era Coadjutor do Príncipe-Bispo da sua cidade, não Bispo.
“Irrelevante” é que tem a mesma origem que “relevante”, pois este veio primeiro.
Este vem do Latim RELEVARE, “erguer ou levantar de novo, aliviar de um peso”.
Assim, “relevar”no sentido em que você falou implica em “tirar um peso, destituir de importância, desculpar”.
O adjetivo “irrelevante” tem o significado de “pouca importância”, como você bem diz.
Mas por que faríamos o verbo “irrelevar”, se “relevar” já diz o que queremos?
Preciso da origem da palavra MAFIA. Não encontrei nada muito substacial até agora.
Grata.
Resposta:
Tati:
Há diversas fontes apontadas como origem dessa palavra.
Uma delas diz que era o grito das mães quando ocorria um ataque às cidades da Sicília, onde se originou essa organização: MA FIA!, “minha filha!”.
Mas parece que o mais provável seja MAFFIA, em Siciliano, “atrevimento, desafio, bravura”, de uma palavra Árabe MAHJAS, “fanfarronice, exibição”.
UMA PALAVRINHA AO
EVANIO JOSÉ DOS SANTOS, fiz essa pergunta ao Dr. Alaúzo e a resposta foi:
“Açaí” vem do Tupi IWASA′I, “a fruta que chora, que verte água”.
(É a pergunta de número 1565)
Resposta:
Bebel SDT:
Muito grato. Continue ajudando este pobre inseto cansado de guerra.
De onde surgiu a palavra açaí.
Resposta:
Evanio:
Olhe acima, na resposta 1700, de minha fiel Bebel.
Qual a etimologia da palavra Boite/Boate? Preciso saber com uma certa urgencia. Obrigada.
Resposta:
Vanine:
O estabelecimento noturno para diversões leva este nome por ser fechado e, muitas vezes, meio pequeno de tamanho, como uma caixa.
Daí na França o terem chamado de BOÎTE, “caixa”, palavra que vem do Latim BUXA, “caixas feitas com madeira de BUXUS”, madeira adequada para esses trabalhos.
Espero ter chegado a tempo.
IEU??????????
O que é isso, Patty? O doutor faz parte disso?
Resposta:
Rodrigo:
Em breve a Patty vai responder sobre a Igreja Etimológica Universal, aguarde.
qual o significado da palavra “verdade”
Resposta:
Marcos:
Segundo os Evangelhos, nem Jesus pôde responder a esta pergunta.
Aliado a isso, nosso site não lida com os significados, que para isso estão aí os dicionários.
Podemos, no entanto, dizer que a origem dessa palavra tão perturbadora é o Latim VERUS, “verdade, aquilo que é real”, de uma fonte Indo-Européia WEROS-.