Consultório Etimológico

Português

Palavras: dislalia

A origem de DISLALIA.

Grato,

John Baptista
Nova Friburgo/RJ

Resposta:

Do Grego DYS-, “mau, que não funciona”, mais LALIÁ, “conversa, bate-papo”.

Mascar

Palavras: mascar , mastigar

Como mascar chiclete.
Alguma relação com máscara (“MASCAR” – LDP)?

Obrigado!

Resposta:

Mascar vem do Latim MASTICARE, “mastigar, mascar”. Inicialmente esta ideia se expressava com as palavras MANDUCARE ou MANDERE, mas uma alteração acabou mudando as formas.

RUMO ou RUMAR

Palavras: rumo

Salve mestres originais!
Gostaria de saber a origem de:
RUMO ou RUMAR relativos a encaminhar-se, dirigir-se.

Forte abraço.

Resposta:

Do Latim RHOMBUS, do Grego RHOMBÓS, “objeto alongado”, como um fuso ou algo com capacidade de girar. Do uso de artefatos assim em atividades divinatórias surgiu o sentido de “direção, rumo”, que seria manifestado pela posição final deles.

Conjugai Irregular; 2o de seu nome

Palavras: bear2 , pariato , werewolf

Palavras:
[1.0] pariato;
[2.x] for; (cada forma)
[3.0] bear; (verbo)
[4.0] werewolf;

Comentário:
Ora bolas. Meta-perguntar à pergunta alheia ajuda a esclarecer e desenvolver, mai a parada pós-pergunta arrisca a perda de palavras no meio do caminho: bear tava presente em /palavras/world/ e ausente em /palavras/bear/ , coitada. Entonces, já que estou ressuscitando a pergunta de ‘for’, reanimo das cinzas também a forma remanescente desta outra sequência letral.
Com vossa ajuda; por certo.

Agradeço:
Grazie beaucoup.

Resposta:

a. “Dignidade de par do reino”. Latim PARIATUS, “pessoa considerada igual a outras”, de PAR, “igual, contraparte”. Acabou designando “pessoa que tem a mesma qualidade do rei, nobre”.

b. Faltou dizer qual o tempo do verbo e a pessoa requerida.

c. O verbo, “carregar, suportar, levar”, vem do antigo Ing. BEREN, com esse sentido.

d. Do antigo Ing. WERWULF, de WER, “homem”, mais WULF, “lobo”.

Chackra

Palavras: chacra

Visto o Quíchua (LDP), pergunto: o chakra oriental; como no Naruto e Boruto, por exemplo; tem qual etimologia?

Obrigado!

Resposta:

Do Sânscrito ÇAKRA, “roda”.

Etimologia

Origem etimologia da palavra esfragistca.

Resposta:

Não conhecemos nenhuma palavra grafada assim. Pode revisar?

Termópilas

Palavras: Termópilas

Quanto aos 300 de Esparta… qual é a etimologia do seu clássico local de batalha: “Termópilas”?!

Obrigado!

Resposta:

THERMOPILAE: os “Portões Quentes”.

Aresto

Palavras: aresto

Como em decisão de tribunal, desembargadores ou acórdão.

Obrigado!

Resposta:

Origina-se numa alteração de arrestar, aqui como “ficar decidido”, do Latim  AD, “a, para”, mais RESTARE, “parar, ficar, permanecer”.

Pet

Palavras: pet

Como os animaizinhos domésticos.
Não o prefixo, nem a garrafa (LDP).

Obrigado!

Resposta:

Provavelmente um encurtamento de PET LAMB, variante de PETTY LAMB, “pequeno carneiro”, que se estendeu para animais domésticos, do Francês PETIT, “pequeno”.

Mocinho

Palavras: mocinho

Especialmente nas artes modernas (novelas e cinema).

Obrigado!

Resposta:

Esse uso não aparece nas obras de referência. Não confundamos significado com origem.

Em relação a uma das palavras que consultei anteriormente…

Tenho visto a palavra ‘awn’ (fofura demais) em vários locais da internet e, pela busca no Google, deu a entender que é isso aí mesmo… ao passo que a palavra ‘aww’ é, para mim, novidade… ficarei bem mais atento às palavras já existentes! E muitíssimo obrigado por me passarem essa nova! Não estou certo?

Ah, sim: diz o Wikcionário em português que ‘awn’ (nesse acepção aí) vem de ‘aw’ (do inglês também)… acho que isso aí resolve a questão toda: ‘aw’ é variante ortográfica de ‘aww’ no caso (ou vice-versa)… firmeza e tranquilidade?

Não gosto de ficar pegando etimologias no Google Dicionário e Wikcionário, pois são repletos de coisas incompletas, incorretas e inválidas… se bem que eles acertam no duro em alguns casos! De todo o modo, vocês mesmos são bem mais consistentes e substanciais! Estão sabendo?

Agora, já vi várias vezes (em meio a minhas experiências de acesso…) vocês não saberem uma palavra em algum momento e descobrirem depois ou alguém passar para vocês… mas, se não têm até o momento a origem completa de carcomida, sem problemas! Será que posso avisá-los se eu mesmo a achar?

A propósito: valeu mesmo pela correção do sufixo -teca! Também já vi que a palavra eca (a qual não é um sufixo necessariamente) é de origem duvidosa, né?

E podem deixar: não verão mais a última palavra da lista da postagem anterior minha! Beleza? Um forte abraço e até breve então!

Resposta:

Gratos!

”Cicerone”

Origem do termo ”cicerone” para referir-se a guia turístico ou pessoa que serve função análoga.

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Sovinas

Palavras: sovina

Boa tarde , por favor gostaria de saber a origem da palavra “sovinas”

Resposta:

Essa origem é desconhecida.

Coligir

Palavras: coligir

Organizar em coleção, reunir e concluir.
Mesmo étimo de escolher (LDP)?

Obrigado!

Resposta:

Sim; vem do Latim COM-, “junto”, mais LEGERE, “escolher, ler”.

Origem palavra

Perfeito

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Origens

Origem do nome Letícia

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem.

Origem do nome ajenil

Palavras: ajenil

Olá! Hoje trago uma dúvida bem específica. Gostaria de saber a origem do nome do peixe ajenil, comum nas águas de Algarve. A razão da pergunta é o fato de essa palavra pertencer a uma minoria de palavras portuguesas que têm a letra J após a inicial A, já que é mais comum termos a letra G.
Muito obrigado!

Resposta:

Nada obtivemos em relação a essa origem.

Origem de ajicubo e ajipas

Palavras: ajicubo , ajipas

Gostaria de saber a origem das palavras ajicubo (arbusto japonês) e ajipas (tubérculos bolivianos), ambas referenciadas por Candido de Figueiredo, em seu Novo Diccionário da Língua Portuguesa (1913), mas sem indicação etimológica.
Muito obrigado.

Resposta:

Não conseguimos descobrir nada sobre essas origens.

Etimologias de ainda mais seis palavras

Palavras: awn , burrito , cut , issue , revisteca

1) ‘Cut’ (versão de uma obra, como em ‘director’s cut’ [versão do diretor] no lançamento em DVD de um filme) [em inglês]

2) ‘Awn’ (aresta, pragana, barba da espiga de cereais ou fofura demais) [em inglês]

3) ‘Burrito’ (lanche típico mexicano, contendo fina de massa, enrolada e recheada com diversos ingredientes [carne, feijões, queijo, etc.]) [em espanhol]

4) ‘Issue’ (edição original de uma obra, pelo que a edição reimpressa é ‘reissue’ [‘re-‘ + ‘issue’]) [em inglês]

5) Carcomido (roído ou corroído por carcoma; caruncho ou que se deteriorou; danificado) [em português]

6) Revisteca (teatro de revista de pouca qualidade ou importância) [em português]

No caso da 3, imagino que tenha algo a ver com burro… mas qual a relação etimológica entre burro (animal) e ‘burrito’ (lanche)?

No caso da 5, já localizei carcomer na lista de palavras… mas decidi mantê-la do mesmo jeito, já que, às vezes, vocês acabam descobrindo a origem completa depois de um tempo, né?

E, no caso da 6, quero saber de onde vem o sufixo -eca. Achei que revisteca era revista + -teca (assim como em biblioteca, gibiteca [no Brasil] ou bedeteca [em Portugal e em Angola], hemeroteca, pinacoteca, ilustrateca, etc.)… mas fui investigar e revisteca não é um edifício/depósito de revistas. E aí? Esse sufixo, o -eca, ele vem de onde então?

Resposta:

a. Inglês medieval CUTTEN, “cortar”. A acepção a que v. se refere nos diz que se trata dos cortes feitos pelo diretor e não por outra pessoa.

b. Do Francês ISSUE, “saída”, do Latim EXITUS, “saída”.

c. Do antigo Ing. AGEN, “espiga de grão”. A acepção “fofura demais” não será um engano envolvendo a interjeição “AWW”?

d. Sugere-se que a origem se ligue à carga diversificada que um burro pode levar, comparando-a à quantidade de tipos de recheio que pode ser apresentado neste prato.

e. Viu na Lista, está visto.

f. O sufixo é o Grego theke, “caixa, cobertura”. Indica coleção. Não se refere a prédios.

Palavra horrível, revisteca. Esperamos não a ver nunca mais.

origem das palavras

Qual a origem das palavras epigástrio, flanco, fossa ilíaca e hipogástrio.

Resposta:

a. Do Latim EPIGASTRIUM, do Grego EPIGASTRION, “região do estômago”, de EPI-, “sobre”, mais GASTER, “estômago”.

b. Olhe por esta origem entrando em nossa Lista de Palavras.

c. Do Latim FOSSUS, “escavado”, mais ILEUM, “flanco”.

d. Pegue a palavra epigástrio e troque o EPI- por HYPO, “baixo, para baixo”.

Origem Da Palavra