Consultório Etimológico

Minha dúvida era se a grafia panqueca (como a conhecemos) foi cunhada em português ou importada de outro idioma

Palavras: panqueca , zucchero

Às vezes, uma palavra, com a grafia como a conhecemos em português, ela foi criada a partir de outro idioma.

A propósito: legal ver que também lidam com o italiano… achei que não porque, um pouco mais em cima, não se menciona esse idioma (está escrito que são o português, inglês, espanhol e francês), mas está tudo beleza no caso!

Aproveitando: qual será a etimologia de zucchero (significado de açúcar)?

E de nada pela informação do alemão, ela é bem útil realmente, estou certo?

Resposta:

Panqueca vem do Inglês, sim, de PANCAKE, “bolo de frigideira (FRYING PAN)”.

ZUCCHERO tem a mesma origem de açúcar, que vem do Latim SUCCARUM, do Árabe SUKKAR, do Persa SHAKAR, do Sânscrito SHARKARA, originalmente “pedra moída, brita”.

Agradecemos a ajuda.

À milanesa e parmegiana

Olá,

Descobri que seriam termos topônimos (do lugar). Ou seja:
I) Milanesa – vem de Milão; e
II) Parmegiana – vem de Parma (incluindo – quem diria – o parmesão [ODP]).

Contudo aprecio muito o ODP, como fonte oficial.
Estão corretos?

Resposta:

Bem, nossa ideia é estarmos corretos, ou não publicaríamos… Note quantas vezes dizemos que não conhecemos uma origem.

Etimologia da palavra

Gostaria de saber, qual a Origem da palavra IMPOSTO?

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por ela.

Royalties

Palavras: royal

Palavra anglófona.
Qual é seu radical?

Resposta:

Sua origem é o Latim REGALIS, “à maneira de um rei”, de REX, “rei”, que veio do Indo-Europeu reg-, “mover-se em linha reta”, daí “dirigir, guiar, comandar”.

Nome de FAmília

Qual a provável origem do sobrenome BONCKHORNY ou BOCKORNY ou BOKORNIC ou similar.
Grato

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes.

Tesserato ou tesseracto

Palavras: tesserato

Do inglês: tesseract.
Muito comum no universo Marvel, representa o cubo de 4 dimensões.
Agora pergunto, por quê?

Resposta:

Palavra criada a partir do Grego TESSERES, “quatro”, mais AKTÍS, “raio”.

É só uma dúvida

Por gentileza, me indique algum livro etimológico pra eu comprar.

Resposta:

Chi, em nosso idioma eles são poucos e raros.

Mas entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete bibliografia. 

Dúvida sobre a formação das palavras Marte e Marciano/Lácio e Latim

No caso, eu li em outro site que em latim, o C tem som de T. Isso, portanto, explicaria o porquê de marciano não ter o T de Marte, bem como o de Lácio não ter o T de Latim.

A questão é: nos dois casos (de pares de palavras), cada uma delas teria vindo de um latim diferente (já que existem o clássico e o vulgar…)?

A propósito: válido de curiosidade, em alemão, todos os substantivos possuem iniciais maiúsculas porque é herança do latim (não existiam as letras maiúsculas antigamente…)! Por isso mesmo, o dicionário do idioma alemão é enorme (haja posto que bastantes substantivos são, também, adjetivos e/ou verbos!)!

Resposta:

Nossa, que confusão. O “T” é que tem som de “C” quando seguido da vogal “I”.

Não se pode dizer que havia dois idiomas latinos. Um era o refinado, de uso em documentos e literatura e o outro era o usado nas ruas por pessoas com menos aprendizado.

Valeu pela informação do Alemão.

Ciúmes

Sofeu, tão querido,

Bateu um ciumezinho do Artur…

Resposta:

Ai, ai, ai. Era o que faltava.

Tia Odete manda dizer que todos têm o mesmo lugar no seu amplo coração e que você pare de ser tola.

Igreja

Prezados, quero saber a etimologia da palavra “igreja”.

Resposta:

Vem do Grego ekklesia, “assembleia, reunião”, derivado do verbo ekkalein, formado por ek-, “para fora”, mais kalein, “chamar, clamar”. Entrou em uso muito antes do início do cristianismo.

Etimologia

Palavras: calx

Bom dia,

A palavra calx que tem ligação com, Pedra calcária e Calcanhar, tem essa alusão talvez pela pedra ser parecida com o osso, em analogia? (ou vice-versa)

Resposta:

Não.

CALX, o mineral, é palavra que foi para o Latim do Grego KHALIX, “pedregulho, pedra pequena”.

CALX, parte do corpo, possivelmente venha do Indop-Europeu -SKEL, “dobrar”.

Dúvida sobre as formações das palavras panqueca e pequerrucho

Palavras: -ucho , zucca

Eu li em outro site que pequerrucho vem de pequerr- (através da corruptela de pequeno) + -ucho, também que panqueca vem do inglês, pan, panela + cake, bolo.

Até aí, tudo bem, só lhes peço para que me esclareçam: essas duas formações são de qual idioma (inicialmente)? Do nosso bom e velho português? Do espanhol? Do italiano? No caso de panqueca, eu me refiro à grafia panqueca que utilizamos (não à formação feita através do inglês…). E, aliás, esse radical, -ucho possui alguma origem definida no fim das contas?

A propósito: já sei que vocês não lidam com o italiano, pelo que até lhes peço desculpas por solicitar a origem de uma palavra dele a vocês… mas sabem a origem de zucca (com o significado de abóbora)? Agradeço-lhes bastante pela disposição desde já e nos esbarramos por aqui ainda!

Resposta:

a. Do Português pequeno mesmo, mais o sufixo vindo do Latim -ATIUS, dando a ideia de diminuição, de pouco valor.

b. Mas panqueca vem do Inglês PANCAKE; não ficou clara para nós a sua dúvida.

c. E quem disse que não lidamos com o Italiano? Lidamos, sim, senhor!

ZUCCA vem do Latim CUCURBITA, “abóbora”, depois de um bom número de transposições e queda de letras.

Apossínclise

Palavras: apossínclise

Olá pessoal!
Essa palavra significa o afastamento pronome verbal. Ex.: O que me ele disse, no lugar de, o que ele me disse.

Capichi?!
Bom estudo!

Resposta:

Ela foi formada a partir do Grego APO-, com a ideia de “afastamento, movimento para fora, separação”, mais SYN, “junto”, mais KLINO, “recosto, apoio, inclino”.

Origem

Palavras: anca , chanfro , culote , ganacha , garupa , marrafa

Olá, no corpo dos bovinos, qual origem das palavras marrafa, chanfro, ganacha na cabeça e garupa, anca, culote no tronco?

Resposta:

a. Vem de MARRAFI, dançarino italiano que se apresentou em Lisboa em 1791 e que usava um cabelo recurvado sobre a testa. Pelo visto, fez grande sucesso.

b. De chanfrar, do Francês CHANFRER, “fazer corte em ângulo obtuso numa aresta”, do Latim CANTHUS, “borda, canto, esquina”.

c. Do Italiano GANASCIA, “queixo (espeialmente do cavalo e do homem), do Grego GNATHÓS, “queixo”.

d. Do Germânico KRUPPA, “anca de animal, massa arredondada”.

e. Do Germânico HANKA, “parte superior da coxa”.

f. Do Francês CULOTTE, “calça que vai até os joelhos, adequada para a equitação”, de CUL, “nádegas”, do L. CULUS, “nádegas, ânus”.

Etimologia

elucubração

Resposta:

Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por elucubrar.

Etimologia

Palavras: depoimento , depor

Qual a etimologia da palavra ‘depoimento’?

Desde já agradeço muito a disposição da origem das palavras que fazem neste site. Deus vos abençoe!

Resposta:

Obarigados.

Depoimento vem de depor, do Latim DEPONERE, de DE, “de cima para baixo”, mais PONERE, “pôr, colocar”. Tanto se usa para “retirar alguém de um cargo” como para “declarações feitas em juízo”.

Interjeições

Palavras: interjeições

Gostaria de saber o motivo das interjeições (principalmente as onomatopaicas) receberem uma letra “H”, como por exemplo: Ah! Eh! Oh! Ih! Uh! Hein? Hã? Hum! Bah!

Qual a origem desse “H”? Por que, quando interjeição, escrevemos “Ah” ou “Oh” ao invés de usar as letras com acento agudo “Á” ou “Ó”?

Se puderem me explicar essa questão, de onde veio, se é origem no latim ou qual a razão desse costume, eu ficaria muito grato.

Resposta:

Muitas das interjeições em nosso idioma se originaram no uso francês. Ao que parece, o “H” era acrescentado, na escrita, para ficar claro a que categoria pertencia a palavra, já que esta não tem nenhuma função sintática; tratava-se de evitar que ela fosse confundida com uma vogal simples.

Contudo

Palavras: contudo

Étimo, por farvorzinho…

Resposta:

De com mais tudo. 

Matrioska

Palavras: matrioshka

Olá,
Essa palavra lembra mãe, de útero “matrix ou mater” em latim, contudo…
Ela é russa! Isto é, eslava, pode ter origem comum?
Melhor dizendo veio do Japão.
Li que adviria de mãe mesmo, isso confere?

Obrigado.

Resposta:

Lembra porque é mesmo. Trata-se da palavra russa MATRIOSHKA, “pequena matrona”, derivada do nome próprio MATRIONA, da mesma origem do Latim MATER.

Línguas eslavas derivam também do Proto-Indo-Europeu, como Grego, Latim e suas filhas.

Origem da palavra

Palavras: corona , coronavírus

Gostaria de saber a origem da palavra corona.

Resposta:

Trata-se da palavra latina CORONA, “coroa”, originalmente “guirlanda”, do Grego KORONE, “objeto curvo, tiara”.

Isso porque, à microscopia eletrônica, o coronavírus é revestido por uma franja de projeções que fazem lembrar, para quem é imaginativo, de uma coroa.

Origem Da Palavra