Etimología
Qual a etimologia da palavra SEMBROL?
Resposta:
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por ela.
Qual a etimologia da palavra SEMBROL?
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por ela.
*) Brandão, Brandon e Brendan têm a mesma origem? E, caso não, quais as diferenças etimológicas?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Sim, eles todos vêm do Irlandês antigo BRENNAIN, “príncipe, rei”.
*) Otôni (substantivo próprio masculino)
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Nada conseguimos de confiança sobre o caso.
Origem da palavra
Azenilton
Nada descobrimos sobre ela. Parece-nos nome inventado.
Qual a origem da palavra “Mevak” ?
A que idioma ela pertence?
Olá,mascotinha aqui. Gostaria de saber a origem da palavra estatística.desde já obrigada!
Olá, Mascotinha.
Estatística vem do Grego HÍSTANAI, “fazer ficar em pé”. Inicialmente significava “o conjunto de abastecimentos de um estado”. Depois se aplicou ao conjunto de dados e informações para a administração de uma cidade e depois se estendeu a uma área muito mais ampla, aplicável a qualquer ciência.
Você anda se metendo em assuntos muito sérios.
Olá, tudo bem?
Gostaria de saber se existe algum indício etimológico do uso do verbo “ver” com o sentido de conseguir alguma coisa, como “me vê um salgado” ou “vê pra mim aquela coisa?”
Obrigado, sou fã do site!
Oba, conseguimos um fã!
Mas sua dúvida não é etimológica e sim de significado. A pesquisa de significados é muito ampla e muitas vezes infrutífera,
como neste caso.
Poderia me ajudar com uma questão?
Pesquisei na lista de palavras e não encontrei a palavra “BEM-AVENTURADO”.
Não sei se pesquisei errado, mas gostaria de saber mais a origem .
Obrigado.
Olhe de novo. Bem-aventurado está ali.
Qual origem da palavra invólucro?
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essas origem.
*) Glucerna (suplemento alimentar)
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Nomes de produtos industrializados em geral são inventados sem qualidade etimológica, como neste caso.
Olá, bom dia!
Gostaria de saber se podemos relacionar o léxico ORIGEM, que provém de ORIGO (latim), “tornar-se visível, aparecer”, com o léxico GÊNESE, que provém de GENESIS (grego), “criação, origem”.
Muito obrigado!
Sim, há coincidência de sentidos.
Saudações!
Bem, precisei voltar aqui! Mas estou acabando já com a relação de palavras curiosas coletadas de um livro de dois séculos atrás. E para ajudar na memorização, recorro à maravilhosa etimologia!
Bichancros
Cega-rega
Engolorada
Entuviada
Ferrabrás
Requifife
Agradeço e até a próxima leitura! (Esta, pelo jeito, terá menos palavras excitantes, daquelas que nos provocam!)
a. “Coisa própria de namorados”. Mas não obtivemos a origem.
b. Origem onomatopaica, indicando um som monótono e cansativo.
c. Não descobrimos.
d. De entuviar, do Latim ANTEOBVIARE, “sair à frente, enfrentar”, de ANTE, “à frente”, mais OB, “ficar no caminho”, mais VIA, “caminho”.
e. De Ferrabraz, gigante citado nas canções de gesta francesas, onde se lia FIER A BRAZ. E esta viria do Latim FERA BRACCHIUM, “braços poderosos”.
f. De requife, “debrum, orla enfeitada”. Mas não descobrimos a origem desta.
Esperamos um certo alívio agora. Mal podemos com as etimologias de agora e você nos despeja uma catadupa de palavras seculares!…
Bom dia professor. O purê de abóbora conhecido no interior de SP como quibebe, e em certas partes de MG quiveve, tira de onde seu nome? Em sítios falantes do espanhol, invariavelmente, dá-se como origem o guarani, onde é um prato nacional, o kiveve, oxítona, que teve a deliciosa adição de queijo à receita. Em sítios brasileiros, no entanto, diz-se ser o nome de origem africana, quimbunda. Poderia esclarecer? Um abraço.
Não conseguimos chegar a nada mais do que saber que a origem é africana, infelizmente. Ficamos em dívida.
Burnas
A que idioma pertence?
Opa!
De onde vieram:
Arrebique
Catão
Loureira
Panacu
Quinau
Tatambinha
Muito obrigada!
a. Do Árabe AR-RABIK, “enfeite, adorno, pintura de rosto”.
b. Do Latim CATUS, “sábio, astuto”.
c. De louro, do Latim LAURUS, a planta que era tida como afrodisíaco e como sinal de dissipação e embriaguez. Seus ramos eram pendurados na entrada de casas de meretrício, de onde loureira era usada como sinônimo de “devassa, prostituta”.
d. Nada encontramos.
e. Origem discutida.
f. Não encontramos nem a palavra, que dirá sua origem.
Boa tarde prezados, mais uma vez viso buscar vossa expertise da seguinte palavra:
– Incolumidade
Grato desde já!
Há dúvidas, mas parece vir do Latim IN, intensificativo, mais COLUMIS, “salvo”, mais -ITAS, formador de substantivos abstratos derivados de adjetivos.
Na verdade não é uma pergunta, mas uma observação. A palavra “pirata” é colocada como sinônimo de assaltante, ladrão, porém esse sentido só recebeu durante a pirataria na antiguidade. Do grego antigo πειρατης que era usada para aventura, empreendimento, risco, a palavra composta de πειρα,-ας (peira) tem como sentido “teste” e derivou do verbo πειραω (peiraoo): experimentar, aventurar-se, esforçar-se, aspirar, arriscar-se, tentar, tratar de. Peirates originou palavras como empresa, empreender e perigo, além de pirata.
Bom. Agradecemos muito a gentil colaboração.
*) Quero saber se os verbos irregulares já vêm assim pelo latim, grego e hebraico como suas origens ou se isso já começou nos idiomas em que se fixaram em definitivo.
**) Por exemplo, conjugações/particípios irregulares de verbos no idioma português, eles são assim por herança etimológica do latim, grego e hebraico? Ou essa salada de frutas já começou no português de verdade?
***) Aproveitando: sei que não é bem a área de vocês a parte da gramática… mas, se puderem dar um palpite, meio que sem compromisso: vocês creem que “(Eu) dirijo” seja irregular enquanto conjugação por não ter o “G”, ainda que mude radicalmente a pronúncia se trocar o “J” pelo “G” no caso?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Sávio, elimine a sua noção de que nosso idioma veio em linha reta do Hebraico, Grego e Latim. A coisa é mais complexa.
Quanto ao restante da pergunta, não é conosco.
Da palavra terminal?
Terminal é do Latim TERMINARE, “demarcar, concluir, limitar”, de TERMINUS, “final, linha de limite”.
Saudações!
Solicito as etimologias de:
Desar
Engrimanço
Mônita
Pojadura
Ribaldo
Soirée
E já que não nos pedem o número do cartão de crédito, deixo então uma pequena homenagem ao site no verso abaixo, por possibilitar-nos, pelo gentil serviço de consultas “francas”, o acesso a esta misteriosa arte de dar nomes.
“Não é coisa de qualquer homem impor nomes, mas de um “nominador”. E este é, ao que parece, o legislador, que naturalmente é entre os homens o mais raro dos artesãos.” Sócrates/Platão
a. Do Espanhol DESAIRE, “má atitude, desfeita”, de DES, com sentido de “fora, retirado”, mais AIRE, “ar”, aqui como indicativo da maneira geral da pessoa.
b. “Pessoa mal trajada, desajeitada. Ardil”. De GRIMA, do Gótico GRIMM, “espantoso, horrível”.
c. Do Latim MONITA, particípio passado de MONERE, “avisar, advertir”.
d. “Entumecimento mamário pelo leite; o enfunar da velas”. Do Latim PODIARE, “encher, entumecer”.
e. Do Francês antigo RIBALT, “libertino, cafajeste, malfeitor”, do Alemão RIBAN, “esfregar-se, coçar com intenção erótica, bolinar”.
f. Do Francês SOIR, “noite”, do Latim SERUS, “tarde”.
Poliana está com tudo desta vez!
Agradecemos a bela e intelectual homenagem.