Palavra estrondo

RUÍDO

Muito bem, terminou o recreio. Entrem todos e sentem-se em seus lugarzinhos que hoje temos um assunto etimológico de muita base na realidade.

Eu estava escutando os assustadores sons que vocês há pouco produziam no pátio e aproveitei para elaborar um ofício à direção solicitando proteção de ouvidos para quem está por perto nessa hora, a fim de evitar perdas auditivas, como está contemplado na legislação de nosso país.

Ainda está por ser feito um estudo para descobrir como é que o aparelho fonador de vocês, em conjunto com esses seus pulmões, pode gerar tamanho volume de som.

Aproveitando que vocês devem estar com as gargantas ardendo de tanto gritar, começo a dar o étimo de, por exemplo, gritar, que vem do Latim quiritare, “gritar, pedir por socorro”. Coisa que muitas vezes a pobre Tia Odete aqui tem vontade de fazer em plena aula.

Ruído vem do Latim rugitus, o mesmo que o rugido dos animais ferozes, com os quais devo dizer que meus aluninhos apresentam uma extraordinária semelhança.

rumor vem do Latim rumor, “barulho, ruído”, mas também “conversa, boato, fofoca”. Ali a nossa Valzinha já é uma campeã disso, imaginem só quando for grandinha.

Não entendo o que você falou, Valzinha, pode repetir? Não, não! Não queremos saber nada sobre os rumores que correm no seu condomínio sobre a prima do Síndico e a Subsíndica, isso não é assunto que interesse a gente de uma aulinha família como esta.

E passemos rapidamente para a origem de barulho, que uns dizem que veio de “embrulho”, apesar de ser difícil entender a relação, e que outros autores dizem vir de “marulho”, o ruído do mar, hipótese mais razoável.

Já que não há certeza, quando vocês forem grandes etimologistas, respondam “origem incerta” a esta pergunta e não se comprometam.

Por sua parte, estrépito vem do Latim strepitus, “grande ruído”, de strepere, “fazer barulho”. Parece que eles estavam bem acostumados com isso, pois tinham uma porção de palavras derivadas que não deixaram descendentes entre nós.

Por exemplo, adstrepere, “fazer ruído do lado”, circumstrepere, “fazer ruído ao redor”, instrepere, “ressoar em”, substrepere, “murmurar”,  perstrepere, “ressoar fortemente”.

Eu poderia lançar um movimento para reinstituir essas palavrinhas antigas no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, já que vocês aqui usam abundantemente os seus conceitos.

Tumulto, que se usa para “motim, levante, rebelião”, tem também o significado de “barulho, alvoroço”.

Deriva do Latim tumultus, de mesmo significado, e que era inicialmente usado para qualificar o estado de guerra resultante de um ataque súbito.

Há quem diga que existe uma relação com o verbo timere, “temer”, mas isso não foi confirmado.

Realmente, quando meus queridos aluninhos entram em tumulto, a sensação é de que uma tribo inteira de bárbaros se lança ao ataque sem quartel.

E já que falei há pouco em alvoroço, explico que essa palavra vem do Árabe al-buruz, “sair dando gritos de alegria para receber alguém”.

No caso aqui da Tia Odete, eu dou gritos de alegria quando certos alguéns se afastam de mim, mas esqueçam.

Estrondo, outra coisa que vocês produzem a torto e a direito, vem do Latim extonitrus, “grande barulho”, formado por ex-, “fora”, mais tonitrus, “trovão”.

Liga-se a tono, “atroar, ribombar”. Uma das apresentações de Júpiter era o Júpiter Tonante, “o que ribomba, que ressoa como um trovão”.

Bem que eu gostaria de poder lançar raios que nem ele sobre aqueles que me incomodam. Ah, aqueles tempos antigos eram maravilhosos!

Vejam que tono é uma palavra onomatopaica; ela foi feita imitando o som profundo de um trovão e…

Parem já de dizer tono com voz grossa em uníssono! Não tem graça!

Aliás, levem esse trovão para casa com vocês, que graças aos deuses do Olimpo nossa aula terminou e vocês poderão presentear seus pais com um pouco do que aprenderam aqui hoje.

Até amanhã!

Resposta:

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!