etimologia
qual e a etimologia da palavra juvenil?
Resposta:
Procure “jovem” em nossa Lista de Palavras.
qual e a etimologia da palavra juvenil?
Procure “jovem” em nossa Lista de Palavras.
Qual a origem e significado das palavras: ADMIRÁVEL, ATENCIOSO, APRAZÍVEL, AGRADÁVEL?
Grata,
Yara
1) Olhe na Lista de Palavras.
2) Procure “atenção” na Lista.
3) De “prazer”, do Latim PLACERE, “agradar”.
4) Olhe “gratidão” na Lista.
Gostaria de saber a etimologia da palavra emergência.
Procure por ela na nossa Lista de Palavras.
geneagolgia
axiologia
1) Essa não conhecemos; revise a grafia.
2) Do Grego AXIA, “valor”, mais LOGOS, “palavra, estudo, tratado”.
Está me recusando os sete sentidos dicionarizados? Pensei que fosse mais gentil! Imagine! Euzinha , te explorar?
Só quero no sentido de “doce” e “compreender”. Satisfeito?
O pernalta GROU tem relação com o verbo GROW?
Viu? Nem sempre faço perguntas descabidas.
Manjar sem coco. Sou alérgica! (Cá entre nós: todo manjar não tem coco?)
Sim, estou. Pensei que você tivesse pena da gente.
“Manjar” doce: do Francês MANGER, “comer”, do Latim MANDUCARE, “comer, mover os maxilares”.
“Manjar” compreender: de mesma origem, mas não sabemos através de que associação de pensamento.
O GROU se chamava GRUIS em Roma.
TO GROW vem do Inglês arcaico GROWAN, originalmente aplicado apenas às plantas, depois estendido a outros seres vivos.
Não somos alérgicos a coco na Redação, mas a maioria não gosta.
Olá! Gostaria de saber a origem da palavra “abjeta”?
Ela vem do Latim ABJECTUS, “abandonado, rejeitado, posto fora”, de AB-, “para fora”, mais JACERE, “atirar, lançar”.
Qual a etimologia das palavras: EVANGELISTA e PRESBITERO
1) Olhe “evangelho” na Lista de Palavras.
2) Olhe na Lista.
Para começarmos o dia, apresento-lhes estes étimos que julgo bem interessantes:
BANGUELA, BENGALA, PIXAIM, CULATRA, MANJAR (nos 2 sentidos) e PICUINHA.
Ok, ok! Não vou me gabar de que sei fazer manjar. Realmente, não manjo isso! Será que ele é parente do famoso flan?
1) Do nome da tribo angolana BENGUELA, cujos membros costumavam serrar os dentes incisivos.
2) Da região de Bengala, ou BANG-ALAYA, “terra dos “Bangas”, de onde se importavam artigos como tecidos finos e bastões com uma ponta recurva.
3) Tupi, APIXA, “cabelo muito crespo”.
4) Do Latim CULUS, “traseiro”.
5) Essa palavra tem pelo menos sete sentidos dicionarizados. Escolha. E não vale pedir todos.
6) Incerta.
“Manjar”, o doce, tem coco?
De onde se originou a palavra instalação tecnica
Trata-se de duas palavras, não?
1) Do Latim INSTALLARE, “colocar em seu cargo, em seu lugar”, em referência a um cargo eclsiástico, de IN-, “em”, mais STARE, “estar, ficar de pé”.
O verbo em Português é instalar.
2) Do Grego TEKHNE, “relativo à arte, aos trabalhos de artesão”. Um derivado desta é tecnologia, de TEKHNE mais LOGOS, “estudo, tratado, palavra”.
Perfídia tem algo a ver com cobra, de qualquer tipo? Ouvi um tango (acho que é tango) e no fim denominaram como PERFÍDIA. Veio junto, na minha mente, a imagem de uma cobra com a lígua (ARGH!) bipartida. Acho que todas as tem assim, mas vamos mudar de assunto pq répteis, eu os detesto.
Colete e culote são parentes ? O chamado culote, um excesso nos quadris, deve ter algo a ver pelo menos com o culote e nadinha com o colete. Farofinei?
Ah, o que tem o galês de tão importante para volta e meia ser citado como idioma que originou palavras em outros idiomas, please? Antiguidade é posto, na certa é isso…
1) Do Latim PERFIDIA, “falsidade, traição”, de PERFIDUS, “sem fé”, da expressão PER FIDEM DECIPERE, “enganar através da confiança”.
E não é um tango. Nada a ver com os pobres répteis, mas para fazer metáfora qualquer palavra serve.
2) Do Francês COLLET, “pequeno manto, gola”, do L. COLLUM, “pescoço”.
3) Do F. CULOTTE, “calça que vai até os joelhos, adequada para a equitação”, de CUL, “nádegas”, do L. CULUS, “nádegas, ânus”.
O culote como excesso de gordura na face lateral das coxas recebeu esse nome por ocupar mais ou menos a região coberta pela peça de roupa.
O Galês constitui uma parte importante da herança do idioma inglês; é a manifestação atual do Celta, instalado na ilha muito antes da chegada dos romanos. Persiste ainda algo dele na Irlanda, Escócia e Normandia.
Qual é a origem do nome “Matemática”, seu significado e qual é o significado e a origem do nome “Gilberto”?
1) Veja na Lista de Palavras.
2) Do germânico GIHLBERHT, onde GIHL é “lança” e BERHT é “brilho, resplendor”.
Como eu disse, nenhuma dessas palavras tem haver com animais.
As primeiras são: conjurar, pasmar, vertigem, despir, fiado e vulto. Boa semana à todos!
1) Do Latim CONJURARE, “prometer juntos, conspirar”, formada por COM, “junto”, mais JURARE, “jurar, garantir”.
2) Do L. SPASMUS, “movimento súbito, convulsão”, do Grego SPASMÓS, de SPAN, “puxar com violência, contrair fortemente, rasgar”.
3) Do L. VERTIGO, “tontura”, de VERTERE, “girar, fazer dar voltas”.
4) Do L. EXPEDIRE, “liberar, soltar, retirar, preparar”, literalmente “soltar os pés de um laço, de algo que prende”, formado por EX-, “para fora”, mais PEDIS, “corrente para os pés”, de PES, “pé”.
5) Do L. FIDARE, “confiar, crer, acreditar”, de FIDES, “fé, confiança”.
6) Do L. VULTUS, “semblante, aparência”.
É, desculpe tê-los decepcionado. Partirei para algo mais sofisticado, pode deixar!
Para finalizar o dia, lembrei-me de meus irmãos e primos que amavam jogar bola de GUDE. Será que sua origem é tão sem-graça quanto à brincadeira?
E GRUDE?
Não precisa ser sofisticado, basta com que seja entregue que a gente traça!
“Gude” vem de um regionalismo da região do Minho, em Portugal, GODE, querendo dizer “pedrinha redonda”.
E “grude” vem do Latim GLUTEN, “cola”.
Como sou extremamente sincera, confesso que realmente não sei fazer flan… Mas assim que aprender, vcs irão enjoar de tanto comer!
E quanto à flanela? Vc não me confirmou se vem do francês…
Ih, é mesmo. É que todos aqui ficaram muito assanhados com o tal flan e agora estão todos emburrados porque ele não existia.
“Flanela” parece vir do Galês GWLANEN, “roupa de lã”.
Mas há quem ache que seja do Francês FLAINE, “lã grosseira”.
Ou seja, de origem duvidosa, claro.
Antes de mais nada, parabéns pelo trabalho. Segue a pergunta:
Qual é a origem e significado da palavra Oroboros?
Agradecemos a força.
Essa palavra vem do Grego OURÁ, “cauda”, mais BOROS, “aquele que come”; é uma representação de uma serpente ou dragão que come a própria cauda, passando uma ideia de ciclo repetido, sem começo nem fim.
Ou de que a serpente não é muito esperta.
Pensei, pensei e pensei, até que me ocorreram estes:
CATATAU, CACOETE, ESBIRRO, FLAN, BANZO e BANTO.
FLANELA é do francês FLANER, certo?
Tia Odete já experimentou do meu flan?
1) Incerta.
2) Do Grego KAKOS, “mau, ruim, inadequado”, mais ETHOS, aqui como “hábito, costume”.
3) Do Italiano ESBIRRO, “policial, guarda-costas”, do Latim BIRRUS, “vermelho”, relacionado com uma peça de uniforme policial”.
4) Do Francês FLAN, o nome do doce, provavelmente de uma palavra germânica que deriva do Indo-Europeu PLAT-, “espalhar”.
5) Duvidosa.
6) De BA-NTU, “homens”, nesse idioma.
Tia Odete acha que você não sabe fazer flan e a desafia a lhe dar uma amostra. O resto da Redação também.
quero saber a origem da palavra buceta
Essa palavra se origina no Latim BUXUS, “buxo”, o nome de uma madeira especialmente boa para trabalhos delicados, da qual eram feitas pequenas caixas chamadas BUXIS.
“Boceta” é palavra que pertence ao uso não chulo de nosso idioma e se aplica justamente a caixas para colocar pequenos objetos.
De novo, que por curiosidade esbarro nas palavras:
Netuno
Neptuno
Poseidon
Tridente
1) Do Latim NEPTUNUS, um deus das águas mais tarde identificado com o Poseidon grego. Possivelmente do Indo-Europeu NEBH-, “umidade”.
2) Veja acima.
3) Do Grego POSEIDON, de origem desconhecida – o que é comum com os nomes de deuses mais antigos.
4) Do Latim TRI, “três”, mais DENS, “dente”.
Hum… Temos um colaborador de nomes de animais, não é? E eu serei a colaboradora oficial de nomes incertos?
TEIMOSIA é minha qualidade incerta?
Sim, temos um auxiliar de muita utilidade.
E você é a nossa Procuradora de Palavras de Origem Desconhecida. Vai ganhar o mesmo que ele no começo.
E, já que você se mostra tão teimosa, saiba que essa palavra vem do Latim THEMA, “assunto, argumento, tese”, do Grego THEMA, “o que se propõe”, literalmente “algo estabelecido”, de TITHENAI, “colocar”.
Para insistir muito com um assunto, só sendo por demais teimosa.
Bom, depois dessa vou interromper um pouco os animais. Não por enjoô ou dificuldade de arranjar os nomes, mas porque agora me surgiram umas palavras que me deixaram curioso mesmo, e não tem nada haver com animais. Aqui estão os animais do dia:
preá, orangotango, castor, cacatua, marmota e marreco. Bom Domingo!
Olha nosso colaborador em ação. Gratos.
1) Do Tupi APERE’A.
2) Do Malaio alterado ORANG OUTANG, “homem da floresta”.
3) Do Grego KASTOR.
4) Do Holandês KAKETOE, do Malaio KAKATUA, provavelmente uma alteração de JAKA, usado para qualquer psitacídeo.
5) Do Francês MARMOTTE, “espécie de roedor”, de MOURMONT, do Latim MUS MONTIS, “rato selvagem”.
6) Origem incerta.