origem da palavra EXORTÇÃO
Qual a origem da palara Exortação?
Resposta:
Ela veio do Latim EXHORTATIO, “ato de encorajar, de exortar”, formado por EX-, aqui significando “completamente”, + HORTARI, “encorajar, apressar”.
Qual a origem da palara Exortação?
Ela veio do Latim EXHORTATIO, “ato de encorajar, de exortar”, formado por EX-, aqui significando “completamente”, + HORTARI, “encorajar, apressar”.
qual a origem e o significado original da palavra: habilitado.
obrigado
“Habilitar” vem do Latim HABILIS, “fácil de manejar, apto, adequado”, derivado de HABERE, “ter, segurar”.
O significado você encontrará num dicionário comum.
Muito grato pela V. resposta, que ajudou em muito a minha pesquisa.
Tomo o V. tempo e volto a questionar o etimologia das palavras:
– BOCANEGRA
– BORRECA
Muito reconhecido
António Cruz
Agora sim, António, fiquei em dívida total com você.
Nada consegui descobrir.
Deseja saber a etimologia das seguintes palavras:
– Sabacheira
– Agroal
– Alviobeira
– Chão das Maias
António Cruz
Ah, caro António que de tão longe nos consulta, sentimos desapontá-lo. Descobrir origem de topônimos, os nomes de lugares, é uma tarefa muito difícil, pois por algum motivo elas se perdem no tempo.
Veja que até os nomes de países com menos de 500 anos, como o Paraguai e o Uruguai, é incerta, que dirá os de lugares que estão habitados desde a Idade do Bronze.
De suas perguntas, apenas localizamos algo que provavelmente não passe de lenda. Diz-se que em Sabacheira se cultivava uma uva muito boa, da qual se dizia que “Sabe e cheira”, o que teria dado origem ao nome do lugar.
E que Agroal deve seu nome à nascente que forma o Rio Nabão, mas ainda falta a explicação para terem-lhe dado esse nome.
Gostava de saber o país de origem da palavra MEZZANINE. Vi um programa de arquitectura que mostrava casas dos Alpes Suiços e havia uma plataforma superior à sala, completamente ampla, que fazia o aproveitamento do telhado e que servia de quarto, onde se dispunham lateralmente as camas. Já pesquisei no dicionário de Francês mas não encontro; penso poder tratar-se de uma palavra de origem italiana, mas não tenho a certeza, e por isso gostava que me ajudassem, obrigada, Mª. Dulce.
Maria Dulce, você está certa. A origem dessa palavra é italiana mesmo e ela está em uso pelo menos desde 1711.
Deriva de MEZZANO, “meio”, do Latim MEDIANUS, “relativo ao meio”, de MEDIUS, “meio”.
qual é a etimologia da palavra reprovação?
É o Latim REPROBARE, “condenar, rejeitar, desaprovar”, formado por RE-, negativo, mais PROBARE, “demonstrar ser de valor”.
Gostaria de saber o significado da palavra ADORAR e se também tem significado que nao seja religioso.
Alison, para significados existem os dicionários, que lhe darão definições melhor do que nós.
Qual é etimologia das palavras medicação e meditação.
1) Do Latim MEDERI, “tratar, curar, dar atenção médica a”, originalmente “saber o melhor caminho para”, de uma fonte Indo-europeia MED-, “medir, limitar, orientar”.
Naturalmente que a palavra medicamento deriva daí.
2) Do L. MEDITARI, “pensar sobre algo, levar em consideração”, do mesmo MED- de que falamos acima.
Interessante, não?
De onde vem os sobrenomes laoz e spolaryck, e se tem origem judaica.
Adriana, sua pergunta precisa ser feita num site que lide com Genealogia, não Etimologia.
Suicidar quer dizer matar-se. Logo, não se deve dizer \”ele se suicidou\”, ou \”ele suicidou-se\” e sim, \”ele cometeu suicídio\”. Certo ou errado? Ou ainda, tudo está certo.
Não somos um site de Português, nem sequer temos professores da área entre nós. Nosso trabalho são as origens das palavras, de forma que podemos dizer que há melhores fontes para v. consultar.
Mas podemos dizer que todas as formas que v. cita estão certas. O fato de que a palavra “suicídio” já tem um reflexivo embutido (só reconhecido por quem sabe Latim) não impede que ele exija o pronome. Aliás, o verbo é “suicidar-se”; não existe “suicidar” apenas.
gostaria de saber a origem da palavra RESPEITO
Entre na nossa Lista de Palavras.
o que significa de ja vu
Shawn, para significados o ideal é um dicionário; a gente por aqui lida apenas com origens das palavras.
Olá!
Gostava de saber a origem da palavra pedotriba.
Obrigada!
Ela vem do Grego PAIDOTRIBOS, “professor de ginástica para crianças”, de PAIS, “criança, infante”.
Qual é a origem da palvra PRAÇA no sentido militar do uso desse vocábulo?
Boa pergunta. Sempre nos intrigou esse uso, mas não temos bibliografia clara a respeito.
Não somos autoridade a respeitar no assunto, mas nos atrevemos a sugerir que o uso deriva de “praça” também ser usado para descrever “lugar fortificado” e depois “quartel”.
Quem entrava na vida militar “sentava praça”, ou seja, instalava-se na instituição. E daí para um militar não-graduado ser chamado de “praça” deve ter sido um pulo.
Mas lembre-se: não passa de um palpite.
gostaria de saber a origem dessas palavras:
-Divergente
-Deglutição
-Convergente
-Carboemoglobina
-Carboxiemoglobina
-Anoxia
-Antidiurético
-Aquoso
-Angiotensinogênio
-Amônia
-Aldosterona
-Acetilcolina
desde já obrigada!
Bárbara, olhe a quinta pergunta antes desta para saber por que só vamos responder a sete palavras por dia. E reapare que “aquoso” já está respondida por lá.
Então vamos começar com as de hoje:
1) Latim, DIVERGENS, “o que vai em diferentes direções”, de DIS, “fora à parte”, mais VERGERE, “dobrar, torcer”.
2) L., DEGLUTIRE, de DE-, “para baixo”, + GLUTIRE, “engolir”.
3) Olhe a resposta 1) e troque o “di-” por “con-“, de COM-, “junto”.
4) Do L. CARBO, “carvão”, + o Grego HAIMA, “sangue”, + o L. GLOBUS, “esfera, globo”. Indica a molécula de hemoglobina ligada ao dióxido de carbono.
5) O mesmo que a anterior, acrescentando-se o G. OXYS, “agudo, ácido, cortante”. Indica a hemoglobina ligada ao monóxido de carbono.
6) G., A-, “sem”, + OXYS, que foi usado para criar a palavra “oxigênio”.
7) G., ANTI-, “contra”, mais DIA-, “através”, + OUREIN, “urinar”.
8) Veja nossa Lista de Palavras.
9) Do G. ANGIOS, “vaso”, + o L. TENSIO, “estiramento, tensão”, + o G. GEN-, “causador, gerador”.
10) Do G. AMONIAKON, “relativo a Ammon”.
11) De ALDEÍDO + ESTEROL + ONA.
12) Olhe a Lista de Palavras.
shantel ou shantell
teba
midra
moruahd
Janine, para estreitar nossa pesquisa precisamos saber em que idioma são essas palavras ou, de preferência, seus significados, já que algumas têm diversos.
“Medicina”.
“Lista de Palavras”.
Vou fazer um trabalhdo sobre PROCLISE MESOCLISE E ENCLISE, minha pergunta não é o mérito do assunto e sim a origem destas palavras, por exemplo: Pro quer dizer antes, mas é em latim? Clise quer dizer o quê?
“Ênclise” veio do Grego ENKLISIS, de EN-, “em”, mais KLINEIN, “inclinar, encostar-se, apoiar-se”.
Em Grego, ENKLITIKOS queria dizer “o que coloca seu acento para trás”, mais literalmente “inclinado ou recostado sobre”. O que para nós se resume à colocação de um pronome oblíquo era antes uma questão de acentuação.
“Próclise” foi feito nos mesmo moldes, mas com o prefixo PRO-, ” frente”
E “mesóclise” idem, mas usando MESO-, “no meio”.
PRO- é usado tanto em Latim (“a favor de, no lugar de, antes”) como em Grego (“antes, à frente de”).
Olá.
E a respeito da origem da palavra espanhola “gafas”, da francesa “verres”, e da portuguesa “óculos”, o que se pode dizer? Há alguma explicação para a diferença entre elas, uma vez que as 3 são línguas latinas?
Obrigado!
Gafa, de origem incerta, refere-se mais exatamente à armação dos óculos. Designava também “peça de metal para fixar dois objetos”, “instrumento para armar a corda da besta”, “ganchos para içar material nas construções”. Já se vê que o nome designa artefatos para segurar coisas.
Verre quer dizer “vidro” em Francês; ocorreu aqui exatamente o mesmo que em Inglês, onde os óculos são chamados de glasses, “vidros”. No caso, o material acabou designando o objeto inteiro.
E “óculos” vem do Latim OCULUS, “olho”. Esta palavra também gerou o nosso adjetivo “ocular”.
A explicação para essas diferenças é que, mesmo esses idiomas sendo de origem latina, não há obrigatoriedade de cada palavra se originar do mesmo termo em Latim. Aliás, nem mesmo que todos os termos venham do Latim, como quase certamente é o caso de gafas.
Sua pergunta foi boa, mostra que você está atento para o assunto.
queria saber a origem dessas palavras…
labirintite
cóclea
opaco
translúcido
:aquoso
:vítreo
:fóvea
:binocular
-estereoscópica
-convergente
-divergente
-xeroftalmia
-insípido
-esfíncter
-glaucoma
-hipermetropia
-hemeralopia
-miopia
-menisco
-sinovial
-artrose
-artrite
-reumatismo
-canalículo
Nicolle, você é nova por aqui e ainda não sabe de todas as nossas regras. A principal é que só respondemos a sete palavras por dia, pois já nos defrontamos com situações de abuso em que acabávamos fazendo os trabalhos de casa para pessoas que na verdade não tinham interesse na matéria. E que ainda pediam urgência…
Assim, lá vão as de hoje:
1) Latim, LABYRINTHUS, Grego, LABYRINTHOS, “edifício com passagens confusas, complicadas”, especialmente o palácio feito para conter o Minotauro, em Creta.
Acrescenta-se o sufixo -ITE, referente a um processo inflamatório.
2) L., COCHLEA, G., KOKHLEA, “concha espiralada”.
3) L., OPACUS, “escuro, sombrio”.
4) L., TRANS-, “através”, + LUX, “luz”.
5) L., AQUA, “água”.
6) L., VITREUS, “relativo ao vidro”.
7) L., FOVEA, “pequena depressão, buraco, cova”.
8) L., BI, “dois”, + OCULUS, “olhos”.
9) G., STEREOS, “sólido”, + SKOPEIN, “ver, olhar”.
10) Olhe nossa Lista de Palavras.
11) De novo.
12) G., XEROS, “seco”, + OPHTALMÓS, “olho”.
13) L., IN-, “não”, + SAPERE, “ter sabor”.
14) Grego, SPHINKTER, “faixa, aquilo que aperta”.