Propaganda
Qual é a origem e a escrita da palavra propaganda?
Resposta:
Procure na Lista de Palavras que ela o levará a um artigo que traz a origem da palavra.
Quanto à parte de “escrita”, não entendemos bem o que v. quis dizer, explique melhor.
Qual é a origem e a escrita da palavra propaganda?
Procure na Lista de Palavras que ela o levará a um artigo que traz a origem da palavra.
Quanto à parte de “escrita”, não entendemos bem o que v. quis dizer, explique melhor.
Olá professor! gostaria de saber a origem da palavra “origem”? um abraço!!
Procure na Lista de Palavras, ali acima, à direita, que você achará.
qual a origem da palavra titina?
Se você se refere ao nome do polipeptídio, ele é um encurtamento de “conectina”, derivado do Latim CONNECTIO, “ligamento, junção”, formada por COM, “junto”, mais NECTERE, “atar, unir”.
E CONNECTIO deu origem a conectar, conectividade e conexo.
Bom dia gostaria de sabaer a orige da palavra meta??
Se você quer dizer “meta” como “objetivo, marco”, ela vem do Latim META, “marco, baliza, objeto de forma cônica que definia o local onde os cavalos podiam fazer a volta nas competições”.
Gostaria de saber o significado , uso e aplicação da ´palavra premissa em Latim Praemissa\ premissa maior e premissa menor .
Se possivel exemplificar esses dois termos prem.maior / menor. Obrigada
Maria Rozario, suas perguntas fogem ao objetivo de nosso humilde site.
Um lugar sobre Português a servirá melhor.
Oi gostaria de saber a etimologia e a semiotica da palavra Limão ,no caso ela foi usada para um agência publicitaria grta
A etimologia dessa palavra é o Francês LIMON, “fruta cítrica” (era um nome genérico de início), do Árabe LAIMUN, do Persa LIMUN, “fruta cítrica”.
uma controvérsia sobre a origem da palavra cruz e seu significado
A origem é o Latim CRUX, “estaca para tortura, cruz”. Mudou pouco desde as épocas antigas.
O significado, os dicionários fornecerão melhor do que nós.
Obrigado !É que estou como na parábola da caverna(A Republica) e esse site tem me feito ver a vida com outros olhos!E quanto a minha brincadeira foi de péssimo gosto ! Não me leve a mal! Mil desculpas!!!
Não se preocupe, logo vimos que s tratava de brincadeira.
Agora conte para nós o que o site tem feito pela sua visão do mundo, ficamos curiosos.
Será que a senhora Dilma rousseff sabe que estão em campanha ´por aqui?(só pra descontrair)
Daí a curiosidade de saber a origem do sobrenome rousseff?
E se poderem tambem gostaria de saber a origem da palavra “aquiescer”Li essa palavra na República (Platão)Um bom fim de semana!!!
Campanha nada. Certos assuntos são proibidos aqui. Mas sei que foi apenas uma brincadeira.
O sobrenome que você cita é de origem búlgara.
“Aquiescer” vem do Latim AQUIESCERE, “acalmar-se, dar-se ao repouso”, fomado por AD, “a”, + QUIESCERE, “repousar, acalmar-se”.
Gostaria de saber a orígem e o significado do nome DILMA.
Este nome parece derivar de Dalmiro/Adalmiro, do Germânico ADELMAR, formado por ADAL, “nobre”, mais MERS, “ilustre, famoso, brilhante”.
Qual a origem da palavra ESTALEIRO?
É o Francês arcaico ASTELIER, “monte de madeira”, sentido que passou depois a “carpintaria” e a “oficina de reparação e construção de barcos”, do Latim ASTULA, “cavaco, pedaço de madeira”.
Prezados Senhores:
Qual a origem da palavra comprovante e qual o seu significado.
Muito obrigado!
Maria Bernardete
A origem é o Latim COMPROBANS, “aquele que comprova”, de COMPROBARE, “certificar, atestar, aprovar de todo”, formado por COM, “com”, mais PROBARE, “testar, afirmar validade”, de PROBUS, “valioso, bom, virtuoso, capaz”.
Quanto ao significado, um dicionário a servirá melhor do que nós.
Qual é a origem da palavra da palavra vinte?
Por que vinte?
Porque deriva do Latim VIGINTI, que era como se dizia “vinte” então.
queria saber o significado bem explicado das palavras seno,cosseno e tangente
Ah, Thayane, este site não é um dicionário, não dá significados. Lidamos só com os étimos, ou seja, as origens das palavras.
Primeiramente agradeço o rápido atendimento que obtive em solicitação anterior.
Pesquisando em um site encontre um jornal datado de janeiro de 1928.
Encontrei algumas palavras grafadas de forma diferente, conhecida por mim.
Palavras: communicação, acção e protocollo. Gostaria de saber o porque desta diferença.
Abrs.
Como todos os idiomas, o nosso também vai se adaptando aos novos tempos, para facilitar e unificar escrita. Neste ano temos uma Reforma Ortográfica sendo implantada (no Brasil, porque consta que o resto do mundo de fala lusitana não está dando muita bola).
Pois, em 1942, houve uma reforma dessas que mudou, entre muitas outras coisas, as palavras que você cita.
Elas eram grafadas de modo diferente porque carregavam ainda os modos originais de escrever. Communicação, por exemplo, atendia à escrita latina communis, “comum”.
Gostaria de algumas palavras e seus significados para fazer um glossario etmologico de biologia e o tema e o reino protoctista e as bacterias
Ai, Ricardo, você não vai querer um copo de laranjada bem geladinha também, não? Tá demais você querer que a gente aqui ainda escolha as palavras, não lhe parece?
Mas você está com sorte. Abra o Consultório Etimológico ali á direita, embaixo, em Arquivo, e clique sobre os meses de julho/agosto deste ano. Ali há uma grande quantidade de palavras relacionadas com Biologia, devem servir ao seu desideratum
GOSTARIA DE SABER QUAL O SIGUINIFICADO DESE VERSICULO
Elaine, nós por aqui somos até bastante sabidos, mas não chegamos ao ponto da exegese bíblica.
Você vai ter que conseguir alguém com mais experiência religiosa do que nós.
A palavra é PENSAR. Essa palavra significa raciocínio, mas também tratar convenientemente e fazer curativo entre outros significados. Qual sua etimologia? Por que tantos siginificados?
Excelente pergunta. Você não deixou passar o que a maioria não percebe.
Vamos lá: pensar, “formar uma ideia”, vem do Latim PENSARE, de mesmo significado, mas originalmente querendo dizer “pendurar para avaliar o peso de um objeto”, de PENDERE, “pendurar, pesar”.
No campo da mente, passou a usar a conotação de “pesar” os diversos argumentos ou fatos para chegar a uma conclusão. Extremamente expressivo, não lhe parece?
Agora, pensar como “fazer um curativo” vem pelo Espanhol PIENSO, “vegetais secos para alimentar o gado”, também de PENSARE, pois se tratava de material que se negociava a peso.
O sentido de “alimentar”, em Português, passou para o de “tratar, curar”, pois quem alimentava também cuidava da saúde dos animais em geral.
Só encontramos o sentido de “curativo” no Português e no Francês PANSEMANT, idem. No Espanhol ele não surgiu, aparentemente.
Qual a etimologia da palavra reconhecer e da palavra improfícuo. Muito obrigado.
1) Latim, RECOGNOSCERE, “tomar conhecimento, trazer à mente de novo, certificar”, de RE-, “outra vez”, mais COGNOSCERE, “saber, saber juntos”, formado por sua vez por COM, “junto”, mais GNOSCERE, “saber”.
2) Latim, IN-, negativo, mais PROFICUUS, “útil, vantajoso, produtivo”.
Qual a etimologia e a história do uso da palavra mediador. Muito obrigado pelo trabalho de vocês.
A história, vamos ficar devendo.
Mas a etimologia é o Latim MEDIATOR, “mediador”, de MEDIARI, “intervir, colocar-se entre duas partes”, de MEDIUS, “meio”.
Mediação é outra derivada.