Pergunta #7653
Resposta:
Retribuímos.
Retribuímos.
Desculpe pelo trabalho Professor, mas não estava entrando muito na internet nas férias, e mesmo assim não parei de pensar em etimologia.
Responda aos poucos, não se preocupe em responder de uam vez não !
Muuito obrigada !
:*
Apesar do trabalho que v. dá, é sempre bonito ver que alguém não consegue se desligar da curiosidade etimológica.
E mais outra !
– donaire
– edule
– eiva
– edaz
– infenso
– infausto
– inextricável
– extirpável
– garbo
– espáduas
– esteta
– estética
– truz
– penumbra
– opulência
– incursão
– tétrico
– lânguido
– escorchar
– escanzelado
Vera, decididamente seu mau exemplo devido ao amor pela matéria puxa outros. Em conselho, resolvemos que não responderemos, por ora, a mais de dez palavras por dia de longas listas.
Assim, hoje vão dez e nos veremos amanhã.
1) Espanhol, DONAIRE, “dom natural”, do L. DONARIUM, que era o local onde eram colocadas as esmolas.
2) L., EDULIS, “comestível”, de EDERE, “comer”.
3) Origem obscura.
4) O mesmo que 2).
5) L., INFENSUS, “irritado, agastado”. Hum.
6) L., INFAUSTUS, “infeliz”, de IN-, negativo, mais FAUSTUS, “venturoso, feliz”.
7) De IN- + EX- + TRICAE, “ninharias, coisas sem valor”.
8) De EX- + STIRPS, “tronco, cepa, família”.
9) L. SPATHULA, dim. de SPATHA, “espada, instrumento achatado”.
10) Grego, AISTHETIKOS, “sensível”, de AISTHANESTHAI, “perceber, sentir”.
E lá vai outra..
– intrínseco
– concernir
– fancaria
– invés
– intróito
– invio
– linóleo
– catre
– iracundo
– apetecível
– égide
– ité
– itaoca
– langoroso
– caução
– concomitante
– recalcitrar
– asecla
– venal
Ai, pobre Traça, paciência…
1) L., INTRINSICUS, “interior, interno”, de INTRA, “dentro”, mais SECUS, “ao longo de, o que segue”.
2) L., CONCERNERE, “tocar, pertencer a”, de COM-, “com”, mais CERNERE, “peneirar, separar”, de onde “perceber, abranger”.
O significado “estar relacionado com” é do séc. XVII.
3) Origem incerta.
4) Vide 1), sua folgada.
5) L., IN-, negativo, mais VIA, “caminho”.
6) Inventada em 1860 a partir do L. LINUM, “linho”, mais OLEUM, “óleo”, para designar um óleo de sementes de linho usado para impermabilizar materiais.
7) Talvez do Sânscrito KHATTA, “leito pobre”.
8) L., IRA, “raiva, ira”, mais o -UNDUS de que já falamos.
9) L., APPETERE, “desejar, ansiar por”, formado por AD, “a”, mais PETERE, “ir, procurar”.
10) Grego, AIGÍS, o nome do escudo de Pallas.
11) Tupi I′TE, “verde, não maduro”.
12) T., I′TA, “pedra”, mais O′KA, “casa”.
13) L., LANGUERE, “ser fraco, mole”.
14) L., CAUTIO, de CAUTUS, particípio passado de CAVERE, “tomar cuidado, estar de guarda”.
15) L., CONCOMITARI, “acompanhar, estar junto”, de COM-, “junto”, mais COMITARI, “fazer companhia”, de COMES, “companheiro”.
16) L., RECALCITRARE, “escoicear, chutar para trás”, de RE-, “para trás”, mais CALX, “calcanhar”.
17) Tia Odete manda dizer que o que não está escrito certo não recebe resposta.
18) L., VENALIS, “o que está à venda”, de VENUM, “à venda”.
Olá !
Achei minha listinha !
vou mandar em partes, tudo bem ?
– inzona
– punguear
– taciturno
– indumentária
– iridescentes
– nácar
– rubicunda
– ignomínia
– arrabalde
– escaramuça
– estrépito
– viés
– túrgido
– túmido
– intumescido
– intrujar
– imiscuir
– doidivanas
– doesto
Ai, ai.
1) Variante de “enzona”, que é variante de “onzena”, que vem de “onze”.
Também não entendemos.
2) Do Lunfardo PUNGA, “furto de carteira”, do Italiano meridional PUNGA, “bolso”.
3) Latim, TACERE, “calar-se”.
4) L., INDUMENTUM, “roupa”, de INDUERE, “vestir-se”.
5) L. e Grego IRIS, “arco-íris”, originalmente “mensageira dos deuses”.
6) Italiano, NACCARO, “madrepérola”, talvez do Árabe NAKKARA, “esvaziar”.
7) L. RUBRUS, “vermelho”, mais -UNDA, denotando “grande quantidade”.
8) L., de IN-, “não”, mais NOMEN, “nome”: o que nos retira o nome, a honra.
9) Árabe, AR-RABAD, “arredores de uma cidade”.
10) Italiano, SCARAMUCCIA, provavelmente de origem germânica.
11) L., STREPITUM, de STREPERE, “fazer barulho”.
12) G., EPIKARSIOS, “oblíquo, inclinado”, de EPI, “sobre”, mais KARSIOS, “oblíquo”.
13) L., TURGERE, “inchar”.
14) L., TUMERE, também “inchar”.
15) Esta não! Use a cabeça!!
16) Talvez do L. INTRUSUS, “colocado à força”.
17) L., INMISCERE, “misturar-se”, de IN-, “em”, mais MISCERE, “ajuntar, misturar”.
18) De “doido” mais “vão”.
19) Do L. DE-, negativo, mais HONESTUS.
Gostaria de saber a origem da palavra “faquir”.
Ela vem do Árabe FAQIR, “homem pobre”.
Era um termo usado para religiosos que viviam de esmolas.
ABRAXAS?????TEM ALGUM SIGNIFICADO OU ORIGEM???
Tem origem incerta; aventa-se que foi feito com base nos valores numéricos das letras, representando o nº de dias de um ano.
Graça e Paz, amado mestre!
Gostaria de saber a origem da palavra ORAÇÃO no sentido de ORAR A DEUS.
Desde já, agradeço.
O sentido original do verbo latino ORARE era “falar perante uma assembléia, pedir”.
Depois é que assumiu o sentido religioso.
gostaria de saber se as palavras abaixo são cognatas:
comida, comilança, comestível, comercial
//////////
interlocutor,coloquial, loquaz, locução
1), 2), 3) – Do Latim COMEDERE, “comer”.
4) Do L. COMMERCIUM, “compra e venda, comércio”, de CO-, “junto”, mais MERX, “mercadoria”.
5, 6, 7), 8) – Do L. LOQUAX, “o que fala”, de LOQUI, “falar”.
gostaria de saber o significado da palavra açougue. ( casa de carne ? por que ? )
Almir, dá para ver que v. está confundindo “significado” com “origem”.
A “origem” dessa palavra é o Árabe AS-SUQ, “feira, local de compra e venda, mercado”.
Gostaria de saber a origem das palavras “salvar”, “vocação” e “fome”.
1) Latim, SALVUS, “em bom estado, inteiro, completo”.
2) L., VOCATIO, “chamado”, de VOCARE, “chamar”, de VOX, “voz”.
3) L., FAMES, “fome”.
Ah não, Ana.maria, o milho de novo não! Eu pago os 10%! Deixa eu ver… 10% de zero dá quanto mesmo?
Professor, eu não quis escrever “sinônimos” na minha pergunta anterior porque imaginei que a resposta seria do tipo: “Isto aqui é um site de etimologia! Sinônimos são encontrados nos dicionários!”. E também porque eu sei que “selecionar” e “eleger” não são sinônimos. Mas pesquisando a origem de ambas (em um banco de dados que tenho com consultas passadas que fiz ao site, eis o que encontrei):
– Eleger, do Latim ELIGERE, de EX-, “fora” , mais LEGERE, “colher, escolher, ler”.
– Selecionar, do Latim SELIGERE, “escolher, selecionar”, formado por SE-, “fora”, mais LEGERE, “colher, escolher, ler”.
Em função disso, como ambas são etimologicamente iguais, fiz a pergunta. Sua resposta anterior esclareceu a questão. Grato.
Ué, dez por ceto de zero! Nossas cifras por aqui são bem diferentes.
Hmmmmm e qual o significado da Palavra Abracadabra??
O significado está nos dicionários.
A origem seria o Grego ABRAXAS, um nome gnóstico para Deus.
Ou o Hebraico HABRAKAH, “nome sagrado”.
Ou outras hipóteses, o que sigifica que não há certeza quanto à origem.
POR FAVOR QUAL A ORIGEM DA PALAVRA “RA TIM BUM” FIQUEI SABENDO Q TEM ORIGEM AFRICANA E SIGNIFICA “MALDITO PRA SEMPRE”,GOSTARIA D SABER ++ (parece q o Rah vem do Rei do Egito Ramasses)
Vlw.
Será o pé do Benedito?
Essa palavra não passa de sons que imitam uma charanga de circo.
Gostaria de saber a formação das palavras
Beijo
Ruela
abraço
1) Latim, BASIUM, “beijo”.
2) Diminutivo de “rua”, do L., RUGA, “ruga, dobradura”.
3) De “a” mais “braço”, do Latim BRACCHIUM, “braço”.
Palvras cruzadas português;
1-Formas linguisticas que reproduzem sons da natureza ou de objetos(11letras);
2- Consoante produzidas pelo encontro da língua com o palto duro, ou céu da boca(08 letras);
3- Conjuto de vocábulo de um idioma(06 letras);
4- Um dos elementos que proporcionam coerência a um texto(06 letras);
Possibilidade de interpretação dúbia de uma palavra ou frase(11 letras);
5- Palavra que dá origem a uma outra(09 letras)Por favor, me ajude!
Nosso site se dedica a outras coisas e não contamos com professores de Português. Somos apenas uns curiosos metidos por aqui.
Mas seu pedido de ajuda nos tocou e responderemos a algumas coisas.
Volte por aqui que temos certeza de que outros pacientes do Consultório poderão lhe dizer algo mais.
1) ONOMATOPÉIA.
2) Pela definição, deveria ser PALATAL, mas não cabe. Seria acaso ALVEOLAR, que não deixa de ser um contato com o palato duro?
Quanto ao resto, vamos ver quem mais nos auxilia.
Não tem hora? Bem… então este não é o lugar.
Aí vai uma mui pudica mimosa floribunda, presente de domingo. Já li sobre este… não diria sufixo… este final da palavra, que existe tb em abundância, esqueci o que é o adendo.Vamos que seja sufixo. Floribunda é a que dá muitas flores, aí então o verbo abundar fica sendo o que, etimologicamente?
As duas fotos dos meus quadros ainda não foram postadas pq ficaram mais poesadas do que o suporte do site suporta. Ele sub-porta. Vou ver se passo para arquivo mais leve, não vão assim de jeito nenhum.Vão perder em pixels, mas é o jeito.
É bem essa a plantinha. Uma graça,com sua antiquada timidez.
“-bundo” é um sufixo, sim. Indica “existência em grande quantidade ou intensidade” e vem do Latim AB UNDA, “proveniente da onda”, em referência à água desta.
Oi, mestre, bom dia! O sol reluz afinal no Rio de Janeiro, verdinho por conta das chuvas apocalipticas.As montanhas brilham.
Eu não disse que as plantas têm sentimentos, disse que os nomes são dados como se elas os tivessem. É mania do Homem dizer que o cão é fiel, a planta é sincera, Deus se ira, tudo por causa de nossa percepção restrita e que não alcança outra perspectiva para além da visão limitada.
Hmmmm…. filosofia numa hora dessas?
Para certas coisas não há hora.
É pantuRRilha, voltei para consertar.E de onde vem esse horror de palavra, please?
Se JABES é do Hebraico, “ele causa dor”, seria o golpe na luta de boxe chamado “jab” assim nomneado after Jabes? Não, a origem é outra, deve ser o céu cinza como parede de rodoviária que me fez assim pensar…
Ela vem do Espanhol PANTORRILLA, do Latim PANTEX, “barriga”, que deu a nossa vulgar “pança” também.
JAB (182) veio do Inglês Medieval JOBBEN, “bater, empurrar”, talvez onomatopaico.
A idéia de “sincero” era comparar com as plantas que crescem de um só enxerto ou broto. Isto é muuuito interessante. Tá assim de planta nomeada com sentimentos humanos. Uma espécie de coisa “antropofitomorfa”.Tem nome científico de planta dado como Mimosa, Delicata,Sensitiva, por aí vai.
E até agora não engoli o caso da Ortopedia. Como se pode dizer de quem trata os ossos dos adultos? Seria um Osteopata? Um Osteólogo? Ou um Osteopata, quem sabe até Osteologista?
A perna engessada não pode ser minha – olha só o tamanhão da panturilha (ô palavra feia!).
Tiácono:vc tem 10% de multa a pagar; não se esqueça ou vai para o milho.
Essa origem de “sincero” é bem das suas.
A planta se chama MIMOSA PUDICA e a Traça tem uma crescendo num vaso. Mas dizer que ela tem sentimentos humanos porque abaixa as folhinhas é um certo exagero.
Tá agora pare com o rolo e deixe a Ortopedia quietinha, tá?