Gostaria de saber sobre a etimologia da palavra “marreta”, que adquire vários significados na língua portuguesa. Estou fazendo uma pesquisa sobre a “Feira da Marreta”, feira de usados em Goiânia, e o exercício etimológico é sempre bastante enriquecedor. Desde já agradeço, abraços…
Resposta:
Ela vem de “marra”, do Latim MARRA, uma ferramenta bifurcada para cortar ramos de árvores.
Adquiriu diversos significados, como “trapaça em jogo”, como nome de partidos políticos, como apelido dado aos portugueses na época da Independência, e mais.
Qual a origem da palavra RESENHA?
Resposta:
Ela vem do Latim RESIGNARE, de RE-, “de novo”, mais SIGNUM, “sinal, marca”. Ou seja, resumir, fazer um rol, como quem escreve de novo uma lista.
Estou terminando um ensaio sobre o soneto do amor total, de Vinicius de Moares, e partir da análise morfológica, gostaria de saber a etimologia do vocábulo “amante” e se tem alguma correlação com a palavra “amor”, do latim.
Obrigada.
Resposta:
“Amante” vem do Latim AMANS, “aquele que ama”, de AMARE, “amar”, que vem de AMOR, “amor”.
qual e s origem da algebra , e os principais matematicos que ajudaram a algebra
Resposta:
Alana, nosso site não lida com História e sim com Etimologia.
Quero saber a origem da palavra vagabunda e a epoca que ela começou a serem usada!
Resposta:
Ela vem do Latim VAGABUNDUS, “pessoa que anda sem destino”, de VAGARE, “errar, andar ao léu”, mais o sufixo -BUNDUS, “propenso a, cheio de”.
Sua entrada no idioma é do séc. XIV.
origem da palavra intracelular
Resposta:
Ela se forma do Latim INTRA-, “dentro”, mais “célula” (veja a origem desta em nossa Lista de Palavras).
qual é a etimologia da palavra antivírus
Resposta:
Ela se forma do Grego ANTI-, “contra”, mais o Latim VIRUS, “seiva de planta, veneno, líquido espesso”, talvez de uma base Indo-Europeia WEIS-, “derreter, escorrer”, usada para líquidos de mau cheiro.
Olá professor, sou estudante de Medicina e constantemente me deparo com alguns termos que me deixam curioso ou que aparentemente não fazem sentido. Nesses casos procuro a etimologia da palavra para poder associar a algo e entender melhor. Gostaria de saber a etimologia da palavra: glia. Obrigado desde já.
Resposta:
Muito bem, caro Acadêmico. Aprender as raízes das palavras nos ajuda em muito a lidar com elas e a lembrá-las.
“Glia” vem do Grego GLIA, “cola”.
Achou parecida com o Inglês GLUE? É porque é a origem desta. E de “glúten” também.
Viu como as palavras começam a ter mais sentido se a gente se aproxima delas?
Origem da palavra “DESDE”??
Resposta:
Ela vem do Latim vulgar DE, “devido a, por causa de, a partir de”, mais EX, “fora, para fora”, mais DE novamente.
ñ é nenhuma perg. é um elogio ese site me ajudo mto!bjssssss
obrigada
Resposta:
Ficamos muito contentes com isso. Volte sempre.
origem origem da palavra ourives?
Resposta:
Ela vem do Latim AURIFEX, “aquele que trabalha com ouro”, de AURUM, “ouro”, mais FACERE, “fazer”.
Olá qual a origem da palavra “complicado” ?
Agradeço a dedicação com o site, estão de parabéns!
Resposta:
Agradecemos as palavras elogiosas.
Entre em nossa Lista de Palavras e procure por “complicar”, que ali está a sua resposta.
Qual a origem das palavras:
nutriente, caloria e vitamina.
Obrigado.
Resposta:
1) Do Latim NUTRIENS, “aquele que alimenta”, de NUTRIRE, “alimentar”.
Nutrição é outro derivado.
2) Veja na Lista de Palavras.
3) Do Inglês VITAMIN, feito em 1912 a partir do Latim VITA, “vida”, mais AMINE, tirada de AMINOACID, “aminoácido”, molécula que se pensava que elas continham na época da sua descoberta.
Olá…
Muito boa tarde!
Agradeço pela criação e manutenção de um site de suma importância, em particular, na vida do trabalho e para a compreensão do real significado de palavras que auxiliam no conhecimento de determinado assunto.
Portanto, queria saber o significado da palavra INSUMO.
Desde já agradeço.
Resposta:
Puxa, ficamos ruborizados com seu elogio. Gratos!
Essa palavra vem do Latim INSUMERE, “despender, empregar em, absorver”, formada por IN, “em”, mais SUMERE, “pegar, tomar”.
Olá…
Gostaria de saber se realmente a palavra: entulhado – vem de tulha-
Por favor explique-me melhor a relação e o significado . Abraço.
Resposta:
Certo, vem de “tulha”. Esta tem origem meio duvidosa; há quem sugira o Latim TUDICULA, “máquina para extrair óleo das azeitonas”.
Significados quem explica bem são os dicionários, aqui lidamos com as origens.
qual a origem e significado de organoléptico?
Resposta:
Ela foi feita a partir do Grego ORGANON, “órgão”, mais LEPTÍKÓS, “disposto a aceitar”.
O significado se encontra nos dicionários.
origem da palavra hematidrose
Resposta:
Ela vem do Grego HAIMA, “sangue”, mais HYDOR, “água”, aqui com o sentido de “suor”.
Resposta:
1) Veja em nossa Lista de Palavras.
2) Do Francês CRÉTIN, “indivíduo com retardo mental e deformado”, de CRESTIN, de um dialeto dos Alpes, do Latim CHRISTIANUS, “cristão”, usado muitas vezes para designar “qualquer um”, mas muitas vezes para designar “pobre coitado”.
A condição de saúde citada se devia muitas vezes a problemas de tireoide devido a casamentos consanguíneos naquelas regiões afastadas onde muitas vezes não havia a entrada de um conjunto novo de gens.
Atualmente é usado mais para designar um indivíduo atrevido, inconveniente, de mau caráter.
Terno(ternura), Eterno.
Olá gostaria de saber sobre o significado etimológico dessas duas palavras e se têm alguma ligação.
Resposta:
Elas não têm origem comum.
1) Olhe em nossa Lista de Palavras.
2) Do Latim AETERNUS, “o que dura, permanente, sem fim”, contração de AEVITERNUS, “de grande idade”, de AEVUM, “idade”.
Procurei nos dicionários a etimologia dessas palavras, e vi que vem do catalão baratar que significa “fazer um bom negócio, trocar” ou ainda disse que a sua origem é incerta. E daí aprofundei a pesquisa, e deparei que existe a palavra “barter” em inglês e em francês que ao mesmo significa “trocar bens, intercâmbio”. Então minha pergunta é: Posso dizer que barato vem do francês barter?
Resposta:
Apesar das semlhanças, não podemos afirmar que seja esse o caso. A passagem do Francês para o Inglês ocorreu, mas não se tem certeza absoluta da origem no idioma continental.
E a palavra “barato” encerra possibilidades ainda não resolvidas; BARATE, em Francês antigo, significava “confusão” ou “engano”; no Provençal, era “agir, conduzir-se”; BARATAR no Espanhol, “fazer negócios”. E por aí segue o rolo.