Consultório Etimológico

Origem

Palavras: farmácia , farmacologia

Boa tarde…
Gostaria de saber a origem da palavra farmacia e se quando foi aplicada na lingua portuguesa se foi com base em alguma lingua especifica ja que inicialmente se escrevia Pharmacia e pelo que a propria forma de escrita inicial indica sugere uma base pos latim algo dubia…
Cumprimentos

Resposta:

Ela vem do Latim medieval PHARMACIA, que a tomou do Grego PHARMAKEIA, “uso de drogas e medicamentos”, de PHARMAKEUS, “preparador de medicações”, de PHARMAKON, “veneno, droga, filtro, encantamento”.

O seu uso para designar “estabelecimento onde se vendem remédios” é de meados do século XIX.

Naturalmente, farmacologia é uma derivada da mesma fonte, com o acréscimo do sufixo -logia, “estudo, tratado”.

Crise

Palavras: acrisolar , crisálida

Saudade, saudade!
Como vai, Grã Traça? Tão ávida quanto eu, por etimologia?
Falaram-me que a palavra crise tem a ver com crisálida e acrisolar. Está correto ou é invenção de quem não tem o que fazer?
Bjs!
Ainda há esperança para minha antiga petição?

Resposta:

A avidez por Etimologia não se curou ainda.

“Crisálida” vem do Grego KHRYSALLIS, “pupa dourada de uma espécie de borboleta”, derivado de KHRYSOS, “ouro”.

“Acrisolar”  – retirar as impurezas do minério de ouro – vem desta última palavra.

Já “crise” tem origem completamente diferente e é, como v. diz, invenção de quem teria coisa melhor para fazer.

Quanto a petições, elas foram todas perdidas no último incêndio aqui na Redação e não sabemos de mais nada sobre elas.

Etimologia

Olá! Gostaria de saber a origem das palavras “vernáculo”, “indexação”, “incutidas”, “insigne” e “austero”.

Resposta:

1) Vem da expressão latina VERNACULA VOCABULA, “palavras de origem nativa, doméstica”, de VERNA, “escravo nascido em cativeiro, nativo”.

2) De “indexar”, “organizar em forma de índice”, do Latim INDEX, “dedo indicador, apontador, lista”, que gerou INDICARE, “apontar”.

3) Do L. INCUTERE, “bater, lançar contra, atirar”, de IN-, negativo, mais QUATERE, “bater”.

4) Olhe a Lista de Palavras.

5) Do L. AUSTERUS, “seco, rude”, do Grego AUSTEROS, “amargo, rude”, usado inicialmente em referência a sabores que davam uma sensação de secura na boca.  Tinha relação a AUEIN, “ressecar”.

\

Palavras: adesso , ahora , maintenant , promenade

Venerandos mestres multilinguísticos de ORIGEMDAPALAVRA:

Ajudai-me nesta minha busca de etimologia comparativa:

No Latim Clássico \”AGORA\” era \”NUNC\”, sic mihi videtur…

\”HAC HORA\” evoluiu do Latim Vulgar para o Português \”AGORA\” e para o Espanhol \”AHORA\”, certo?
Entretanto…

… De onde veio o MAINTENANT, em Francês?

De onde veio o ADESSO,em Italiano?…

Aproveitando o ensejo do PASSEIO pelo vosso \”site\”, qual é a etimologia de PROMENADE, em FRANCÊS?

NUNC ET SEMPER, agradeço a vossa colaboração!

Resposta:

Nada como lidar com gente especialmente culta, que nem quer saber de onde veio a palavra Ratimbum.

1) AHORA, certo.

2) De MAINTENIR, derivado do Latim MANUTENERE, “segurar com a mão”, possivelmente dando a ideia de fugacidade do momento presente.

3) Do L. AD IPSUM, “no mesmo (tempo)”, ou seja, neste instante, agora.

4) Do L. PROMENARE, “guiar animais”, de PRO-, “à frente”, mais MINARE, “comandar animais com gritos”, derivado de MINARI, “ameaçar”.

SERVUM VOSTRUM SUM.

ORIGEM DE CAVANHAQUE

Palavras: cavanhaque

Olá, estou lendo um livro e numa nota de pé de página me peguei com essa dúvida/curiosidade. Queria saber a origem da palavra cavanhaque e ver se a resposta coincide com o que estou pensando.
Obrigada.

Resposta:

Esse nome se deve a Louis-Eugène de Cavagnac (1802 – 1857), que usava a barba aparada neste feitio.

TATALAR

Palavras: tatalar

Diga-me, Oráculo, sobre (a etimologia, claro! vez que ESTE é O ESPAÇO) a palavra TATALAR, que encontrei em As Ondas, de Virginia Woolf: “… suas redes estão repletas de asas que tatalam. …”
Aquele Sábado!
Mouan

Resposta:

A clientela pede, o Oráculo fala!

(deixou o pagamento com os sacerdotes ali na entrada?)

“Tatalar” tem origem onomatopaica. Ou seja, imita algum som reconhecível pela maioria dos leitores. No caso, faz lembrar o ruflar das asas de uma ave.

Simples, não? 

Significado de Nomes

Palavras: gerson

Gostaria de saber o significado dos nomes: Luciana, Gerson e Cláudia.

Obrigada.

Resposta:

“Gerson” é um nome bíblico; vem do Hebraico GERSHOM,  de GARASH, “retirar, separar, afastar”.

Os outros dois nomes se encontram em nossa Lista de Palavras.

Origem

Palavras: solange , solênio

Gostaria de saber a origem do nome próprio SOLANGE. Desde já agradeço.

Resposta:

Esse nome é de origem francesa, derivado do prenome latino SOLEMNIUS, de SOLEMNIS, “formal, tradicional, cerimonial”, talvez tendo relação com SOLUS, “inteiro”.  

Origem da palavra Nestlé

Palavras: nestlé

Queria saber qual a origem da palavra nestlé, o que ela significa e em qual país foi dito a primeira vez;

Resposta:

Se v. s refere ao nome da companhia internacional, ele existe desde 1905 quando, em Vevey, (Suíça), se reuniram duas firmas, a Anglo-Swiss Milk Company e a Farine Lactée Henri Nestlé .

O nome desta última era o sobrenome do seu dono e queria dizer “ninho de pássaro” (descobriu agora por que o seu símbolo é um ninho?), no idioma da Suábia. Apresenta diversas variantes, como NESTLEN, NÄSTLIN, NIESTLE. O acento foi introduzido na década de 1830, para melhor adaptação à região da Suíça para onde o moço se tinha mudado, de idioma predomiantemente francês.

origens

Palavras: perpétuo

qual é a origen daq palavra perpétuo.

Resposta:

Ela vem do Latim PERPETUUM, “eterno, permanente, o que dura para sempre”, um derivado do verbo impetere, “lançar-se sobre”.

origem do nome afetividade

Palavras: efetividade , efetivo

qual a origem do nome efetividade?

Resposta:

Ele vem do Latim EFFECTIVUS, “o que produz, o que tem efeito”, de EFFICERE, “cumprir, obter resultados”, de ex-, “FORA”,mais FACERE, “fazer”.

etimologia

Porque se escrevem com X as palavras exame, exercício, exemplo, hexagono, e outras com “x com som de z” ?

Resposta:

Para saber disso v. vai ter que consultar um site de Gramática, que entre nós não há professor de Português.

Etimologia

Palavras: guerra , guerreiro

Qual a origem da palavra guerra?

Resposta:

Ela vem do antigo Normando WERRE, “guerra”, do Frâncico WERRA.

Naturalmente que guerreiro é outro derivado.

Origem das palavras

Palavras: diego , diogo , Giacomo , jacó , Jaime , tiago

Qual a origem do nome Diego?

Resposta:

“Diego”, “Tiago”, “Diogo”, “Jacó”, “Iago”, “Giacomo”, “Jaime” todos são derivados do Hebraico YA’AQOB, “o que suplanta”.

As primeiras três formas, na realidade, se devem a um erro de interpretação. Na península  Ibérica, as pessoas ouviam falar em Santo Iago (“Sant’Iago”), muito reverenciado por lá, e entendiam que o nome era “San Tiago”, o que fez surgir os citados nomes.

Epistemologia e Gnosiologia

Olá,

li na Lista de Palavras a respeito desses dois termos, mas ainda tenho uma dúvida, por serem suas raízes bastante diferentes: pode-se dizer que seu significado seja idêntico ou há certa diferença (talvez por alguma \”sutileza etimológica\” ou por simples diversidade nos seus usos)?
Muito grata!
O site está muito bom!
Raquel

Resposta:

Sim, essas palavras têm origens totalmente diferentes. Como são usadas em áreas mais filosóficas, talvez tenham conotações distintas sobre as quais não nos arriscaríamos. Seja como for, é certo que elas se sobrepõem um bocado em termos de significado.

Gratos pelo elogio!

uma dúvida lombar II

Palavras: back , low

Caros,

Dei uma procurada na internet e percebi que possivelmente o uso registrado em inglês seja Low Back, separado.

Resposta:

Aaah, agora melhorou…

Logo, se trata de duas palavras, não uma. Suas origens são:

1) Do Germânico LAEGAZ-, “o que fica por baixo”.

2) Do Germ. BAKAN, “atrás” sem conexões fora dos idiomas germânicos.

Com frequência

Palavras: amiúde

Gostarai de saber a etimologia ou o veriverbio da palavra amiúde.

Resposta:

Ela vem do Latim AD MINUTIM, “em pequenas partes, aos pedaços”, de AD, “a”, mais MINUTIM, “partido em frações pequenas”.

uma dúvida lombar

Palavras: lombar

Por favor, gostaria de dividir uma suspeita e pedir confirmação de que a palavra lombar tem, em sua etimologia, conexão com a palavra lowback, do inglês, de mesmo significado. De fato a analogia se torna mais intrigante se a lermos como “lombach”, ou seja, “w”virando “m” e “k” virando “h”.

Resposta:

Não, não há nenhuma relação, apesar da sua interessante observação de base fonética e de sentido.

“Lombar” vem do Latim LUMBUS, “parte inferior das costas”.

Quanto a  LOWBACK, gostaríamos de saber mais sobre a palavra que teria o mesmo significado de “lombar”. Não a encontramos nos seis dicionários de Inglês em que a procuramos.

quatre-vingt

Salut, Messieurs professeurs!

Bonjour!

Gostaria de confirmar uma informação recebida entre um copo e outro de vinho…

Uma ex-namorada me disse que os franceses “fazem conta” e dizem “QUATRE-VINGT” para “OITENTA” pois isto seria uma herança dos celtas – que usavam o VINTE como base de contagem, provavelmente, utilizando os dedos das mãos e dos pés!

Dizei-me, por favor, se esta informação é VINHO DE BOA PROCEDÊNCIA ou se é VINHO-DE-GARRAFÃO!

Merci beaucoup!

Resposta:

Salut, cher élève.

Pois a moça  lhe serviu coisa muito fina. Dê-lhe os nossos parabéns, cultura hoje é coisa rara.

Sim, os franceses têm um jeito diferente de contar algumas dezenas. Quando chegam no sessenta e nove (SOIXANTE-NEUF), pulam para o sessenta e dez (SOIXANTE-DIX) e aí contam sessenta e onze, etc., até o oitenta, que chamam de QUATRE-VINGTS (“quatro-vintes”).

Aí seguem com QUATRE-VINGTS-ET-UN (“quatro-vintes e um “) até o QUATRE-VINGTS-DIX (“noventa”); depois do QUATRE-VINGTS-ONZE seguem  até o cem, onde se acalmam um pouco, até chegarem aos cento e setenta.

Os Celtas contavam assim, mas parece que esse método de contagem é mais antigo; dataria da época das cavernas.

Nada demais, é simplesmente um método vigesimal com base nos dedos dos quatro membros.

musicalidade

Palavras: atabaque , pandeiro

Gostaria de saber a origem das palavras atabaque e pandeiro.

Obrigado.

Resposta:

1) Do Árabe AT-TABAQ, “prato”.

2) Do Espanhol PANDERO, que teria vindo do Grego PANDOURION, espécie de instrumento de corda, aplicado também a outros instrumentos.

Origem Da Palavra