Consultório Etimológico

Pergunta #10284

qual é o significado da palavra kitty?

Resposta:

Não lidamos com significados.

Pergunta #10283

desculpe por não fazer a pergunta direito gostaria de saber a origem da palavra ′′deserto e isolar′′

Resposta:

Aah, agora sim.

1) Do Latim DESERTUM, literalmente “coisa abandonada”, de DESERERE, “esquecer, abandonar”, formado por DE-, “fora, desfazer”, + SERERE, “ligar, unir, juntar”.

2) Do L. INSULA, “ilha”, que é um corpo de terra “isolado, à parte” do continente.

Pergunta #10282

quero saber qual a origem da palavra relacionamento,obrigado.

Resposta:

… desculpe, interrupção inesperada.

… LATUS, um particípio passado variante de OFFERRE, “oferecer, trazer à frente”.

Pergunta #10281

1.isolar-significado
2.deserto-significado

Resposta:

Significados: com os dicionários, não lidamos com isso.

Pergunta #10280

Bigada tres vezes.Olha a elegância aí, gente!Abram alas!
Hoje estou com variações pq esfriou e vivo de acordo com tempo e as fases da lua, entre outras indianices. Vi O CARTEIRO E O POETA de novo, então tá lá: Madreselva (madressilvas) com um tal de … deixa ver… Gardel, sim, Gardel. Lembrei-me de madrepérola, que lindo! Mãe da selva e mãe da pérola, ai…
Tudo isso para pedir (eu tinha um caramanchão de madressilvas, agora não mais), quem sabe de novo, sobre origem de BISOGNO.E de caramanchão.Tá?

Resposta:

Para os romanos, a florzinha essa que tem aquela gotinha deliciosa de mel no fundo era MATRISILVA.

BISOGNO foi para o Italiano do Francês BÉSOIN, “necessidade”, formado pelo Gótico BI-, de reforço, + SUNNIA, “cuidado, solicitude, atenção”, que acabou trazendo a conotação de “falta, necessidade”.

Do Latim CAMERA, como “cúpula, remate arredondado de um edifício”.

Ai, o perfume da madressilva…
Traças também têm sensibilidade.

Pergunta #10279

Oi! Vim aqui pedir permisão para colocar no livro – aquele – uma frase que inspirou uma poesia. A Grande Traça escreveu mais ou menos assim (acrescentei algo no dia, não me lembro bem): ” Intuição é um pensamento que voa sobre os passos normais de um raciocínio e chega muito antes, aparentemente sem explicação”. Daí surgiu a poesia que até colei aqui. Posso usar a frase no final, como prosa e entre aspas? A quem daria o crédito (ou não)?
Bigada, bom dia!!!

Resposta:

Não pode usar a frase desse jeito, não. Use-a como parte do texto normal, sem citações, aspas ou quejandos.
Se ela se encaixou no seu texto, é sua.
Gratos pela ética.

Pergunta #10278

gostaria de saber sobre as palavras prontidão e agilidade e trindade

Resposta:

Se o que v. quer são as origens, aqui vai:

1) Do Latim PROMPTUS, “preparado, à mão, disposto a”, particípio passado de PROMERE, “retirar, fazer sair”.

2) Do L. AGILITAS, “viveza, velocidade”, de AGERE, “mover, deslocar”.

3) Do L. TRINITAS, “trindade, composto por três elementos”, de TER, “três”.

Pergunta #10277

Qual a origem da palavra ′homenagem”?

Resposta:

Abra o livrinho cor-de-rosa ali de cima, desça até à lista das edições passadas e abra a de nº 19, “Homenagem”, que você descobrirá isso e muito mais.

Pergunta #10276

Hoje usei uma palavra que achei muito estranha e me perguntei: Qual será a origem da palavra RASCUNHO.
Grato

Resposta:

Ela vem do Espanhol RASCUÑO, “arranhão”, passando a ideia de algo mal feito, improvisado, não terminado.

Pergunta #10275

Salut! o/

Obrigado pelas últimas respostas XD

agora pergunto:

quais as origens das palavras: anamnese, exame, terapia, tratamento, cirurgia e clínica?

Par avance, merci beaucoup! XD

Resposta:

1) Do Grego ANAMNESIS, “recuperar algo previamente aprendido”, de ANA-, “através”, + MNESIS, “memória”.

2) Latim, EXAMEN, “ato de testar, de colocar à prova”.

3) G., THERAPEIA, “cura, tratamento”.

4) L., TRACTARE, “lidar, manejar”.

5) G., KHEIRURGIA, “feito com a mão”, de KHEIROS, “mão”, + ERGON, “trabalho”.

6) G., KLINIKE TEKHNE, “arte ao lado do leito (do paciente)”, de KLINE, “cama, leito”.

Pergunta #10274

qual a origem da palavra alga

Resposta:

“Alga” vem do Latim ALGA, “alga”.

Pergunta #10273

Ola pessoal do site, gostaria de saber o significado da palavra Itapegica.
Obrigado

Resposta:

Ai, Anderson, nosso material sobre idiomas indígenas foi queimado em incêndio em nossa sede e não podemos atendê-lo.

Pergunta #10272

Queridos,
Gostaria de saber a origem das palavras: fofoca, insinuação e calúnia
Muito grata

Resposta:

1) Talvez do Quimbundo FUKA, “remexer, revolver”.

2) Do Latim INSINUARE, “chegar por meio de voltas, de curvas”, de IN-, “em” + SINUARE, “dobrar, encurvar”, de SINUS, “curva”.

3) Do L. CALUMNIA, “falsa acusação”, derivado de CALVI, “enganar, lograr”.

Pergunta #10271

Olá, pessoas!
estou de volta ( e acho q pela segunda vez falo isso, pois o e-mail anterior encrencou).
gostaria de saber a origem de:
arquétipo
fábula
lenda
cosmogonia
Obrigada
Maísa

Resposta:

Ué, não recebemos nada de sua parte.
Vamos lá:

1) Do Grego ARKHETYPON, “modelo, padrão”, de ARKHE, “o que veio antes, primeiro”, + TYPOS, “marca, golpe, modelo”.

2) Do Latim FABULA, “conto, história, peça teatral”, de FARI, “falar”.

3) Do L. LEGENDA, “coisas a serem lidas”, do hábito eclesiástico de se ler histórias, muitas vezes contendo exageros e mitos, durante as refeições num mosteiro.

4) Do G. KOSMOS, “ordem, arranjo”, + GONOS, “fecundação, geração”.

Pergunta #10270

Que pena…
Me equivoquei então achando q vcs poderiam me ajudar nessa tarefa.
Onde encontro um site q tenha um dicionário onde eu possa fazer a tradução?
Mui grata

Resposta:

Agora você nos apertou. Não conhecemos site assim.
Principalmente porque o Latim usa declinações, ou seja, não basta simplesmente ter um dicionário com as palavras, elas precisam ser flexionadas adequadamente para poderem expressar o que se deseja.

Pergunta #10269

Gostaria de pedir a tradução da frase: “flor que não se cheira” para o latim.
Thanks and kisses

Resposta:

Raquelzinha, sentimos muito mas essa não é a proposta de nosso site.

Pergunta #10268

Quero saber a origem da palavra Fragmento.
No dicionario diz do latin fragmentu.
Existe alguma explicação mais especifica?
Obrigado

Resposta:

Ela vem de FRAGMENTUM, “resto, parte remanescente”, particípio passado de FRANGERE, “romper, quebrar”.

Pergunta #10267

A origem da palavra e o seu significado na lingua de origem e a utilizacao no portugues… Obrigado novamente

Resposta:

A origem da palavra está dada.
O uso em nosso idioma seguiria o significado original.
Para nosso desgosto, a palavra está dicionarizada.

Pergunta #10266

Gostaria de saber a origem da palavra “Delicatessen”
Muito Obrigado! Excelente Site…

Resposta:

Essa palavra se usa nos EUA desde 1889, um empréstimo do Alemão DELIKATESSEN, “comidas finas, delícias”, do Francês DELICATESSE, do Latim DELICATUS, “delicioso, fino, atraente”.

Gratos pelo elogio, curta-nos.

Pergunta #10265

Sua Sapiência me consideraria equivocada ao ligar a palavra “merci” ( agradecimento em Francês ) a “você” ( pronome em Português )? A ligação seria através de Vossa Mercê, Mercedes, vosmecê e por aí.
E o lysia de análise é o mesmo de “lise de aderência”, certo?
Boa semana para todos vosmecês!
am

Resposta:

Sim, minha Sapiência e digna Tracelência a consideraria equivocada caso a respeitável Diaconisa insistisse nessa ligação.
MERCI vem de MERX, “mercadoria, material para venda”, que passou, pelas inescapáveis ligações monetárias, a significar por um tempo “salário, recompensa”, derivando, com influência eclesiástica, para “favor, graça divinas”.
Como a gratidão é uma consequência do favor ou graça, o sentido de “obrigado” entrou em uso já no séc. XII.

A outra parte está certa.

Origem Da Palavra