Fala Mestre, tudo tronkilo? Dá uma força pra mim. Entendo que “São” (tipo, São Pedro) e “Santo”, é mais ou menos a mesma coisa. O mestre pode por gentileza, explicar as diferenças das origens dessas duas palavras?
Aquele abraço e muito obrigado.
Resposta:
Fernando:
Essas duas palavras têm exatamente o mesmo significado e a mesma origem.
Para descobrir qual é ela, entre em Assunto da Edição, procure a edição nº 3 e ali olhe a palavra SANCIONAR.
A escolhe entre uma forma ou outra é puramente eufônica.
Desculpe a curiosidade, mas quanto v. gasta de xampu por mês?
Qual é a origem da palavra ziper
Resposta:
Cristiane:
Ela vem do Inglês TO ZIP, “mover rapidamente”, de origem onomatopaica.
Ao ser inventado (1925) o fecho que nós tanto conhecemos, aplicou-se o nome ZIPPER a um tipo de botas que utilizavam aquele fecho.
Só depois é que a palavra passou a designar o fecho em si.
Cuméquié essa do cretino?
Estou me segurando aqui.
Pode falar mais disso, mestre, please?
Resposta:
Ana.Maria:
Sim, “cristão” passou de “um sujeito qualquer” na região dos Alpes para “um pobre coitado” e foi aplicado a portadores de certas doenças.
Hoje, “cretinismo” é um termo médico que designa uma perturbação física e mental séria de desenvolvimento.
O uso de “cretino” como desaforo resulta da comparação com um portador de tal doença.
Li em um artigo que na etmologia da palavra restaurar encontramos a palavra “cruz” me confirme isso por favor, peço também que me informe se cretino tem sua origem na cidade chamada Creta.
Resposta:
Reinaldo:
Esse artigo está nos cheirando mal. “Restaurar” vem do Latim RESTAURARE, “reparar, reconstruir, renovar”. A palavra “restaurante” deriva daí, pois era um lugar onde as pessoas “reparavam, renovavam” as suas forças.De cruz por aí nada sabemos.
E “cretino” nada tem a ver com Creta. Vem do Francês CHRÉTIEN, “cristão”, como eram denominados os portadores de certa disfunção da tireóide acompanhada de distúrbios mentais.
Eles eram chamados assim porque era a única coisa boa que eles apresentavam, na visão da época.
Olá,gostaria de saber se existe um livro que fala sobre etimologia das palavras tipo um dicionário de etimologia das palavras, e se também se tem tal livro na área jurídica/Direito vocábulário de etimologia de expressões ou termos jurídicos? Aguardo.
Resposta:
Lilianna:
O melhor dicionário da área é o Grande Dicionário Etimológico de Silveira Bueno, mas ele está esgotado.
Não conhecemos livro apenas sobre expressões jurídicas.
Olá!
Gostaria de saber o significado etimológico da palavra “nutraceutico”.
grato! Vladimir.
Resposta:
Vladimir:
Esta invenção é tão recente que não consta dos dicionários.
Forma-se do Latim NUTRIRE, “alimentar, fazer crescer”, mais a terminação de “farmacêutico”, para dar a impressão, geralmente falsa, de que a pessoa se está alimentando e fazendo algo extra pela sua saúde.
No mesmo livro, mais adiante, o autor diz:
“Damesma forma o latim sacer signiofica tabu, que na tradução é geralmente transcrito como ′sagrado′ ou ′maldito′”
Vocês sabem se isso procede?
Grato
Resposta:
Sérgio:
É verdade que essa palavra tem os dois sentidos, de “sagrado” e “maldito”.
Em Francês, a palavra SACRÉ repete essa situação.
Olá
Estou querendo saber se esta afirmação está correta:
“Para nossas duas palavras ′alto′ e ′profundo′, o latim tem apenas uma: altus”
Pergunto isso porque imaginei que havia tanto para alto como para profundo palavras latinas específicas.
A citação é deFritz Perls
Grato
Resposta:
Sérgio:
Para “alto” o Latim tem as palavras ALTUS, PROCERUS, EDITUS, SUPERIOR, CELSUS, SUMMUS, EXCELSUS, SUBLIME, conforme a conotação desejada (altura física, eminência, posição social, etc.).
Para “profundo”, temos ALTUS, PROFUNDUS, IMUS (superlativo de INFERUS).
Acho que o moço não cuidou muito da sua afirmação.
Resposta:
Marli:
Imaginamos que você esteja querendo saber as origens desses nomes próprios nessa mensagem tão lacônica.
1) Grego, THEOS, “deus”.
2) Do Latim COELIUS, nome de um grupo de famílias, derivado do Etrusco CELI, o nome do mês de setembro.
3) De MARLY, uma localidade francesa.
Hmmm… então galinha é um pássaro e avestruz uma ave… ora, para mim, tem asas é tudo igual….
Devia ser assim, então: tem asas e voa, é ave; tem asas mas não voa, é pássaro.Desse jeito, diferencia-se o que voa do que não voa, piius ter asas só é pouco. Uma águia e um pavão não poderiam ser chamados pelo mesmo nome que a galinha e o pombo.
Bom, são divagações, mas comer Sabrina, hein? Só à luz de velas,como sobremesa: aquelas histórias eram bem adocicadas,pois não?
Resposta:
Ana.Maria:
Pronto, rolos ornitológicos agora! Era o que faltava.
Pois é, os infiéis fiéis da IEU não recolhem os dízimos e esta pobre Traça fica se arriscando a sofrer de diabete.
Valeu pelas informações, muito obrigada mesmo, agora já posso começar minha pesquisa. bjos
Resposta:
Maiana:
Sempre às ordens. É prazeroso atender gente educada assim.
Regresse!
Reveillon? De onde vem? O que significa ao pé da letra? Pode ser considerado um galicismo?
Resposta:
Melina:
RÉVEILLON é mais que galicismo, é a palavra francesa inteirinha.
Deriva de RÉVEILLER, “acordar-se”.
FAIRE RÉVEILLON quer dizer “ficar acordado” para ver a chegada do Ano Novo.
Nem me respondeu… sniff…não adianta mandar convite, é? Ninguém aparece me cena?
Voltei para perguntar sobre albatroz e alcatraz. Parecem ter origem árabe (esse al). E se aviação tem a ver com ave. A mim parece que sim. A diferença entre ave e pássaro era – só era – o tamanho do bicho. Mas depois que pássaro virou passarinho, já diluiu o sentido de tamanho. Aí, então, ave entra como quase sinônimo de pássaro, em nosso idioma, certo? Daí suponhoque avião tem a ver com ave.
Resposta:
Diaconisa:
Realmente, não adiantaria mandar convite, pois do jeito que andam os dízimos, não dá nem para ir de um Estado para o do lado.
Só estamos conseguindo uma edições velhas de Sabrina para roer. Snif!
As duas aves marinhas que v. cita são a mesma. A primeira forma veio da segunda, que veio do Árabe AL-GATTÁS, “o mergulhador”.
E “avião” veio do Francês AVION, que veio do Latim AVIS, “ave”.
“Pássaro” costuma ser reservado para as aves menores. Você conseguiria chamar um avestruz de “pássaro”?
Olá! Boa Tarde a todos!
Gostaria de saber a etimologia da palavra DÉBIL.
Resposta:
Paula:
Ela deriva do Latim DEBILIS, “sem potência, fraco, doente”.
É MAIANA E Ñ MARIANA, O Q EU QUERO SABER É O SEGUINTE:ONDE POSSO ENCONTRAR ESTUDOS SOBRE A ORIGEM DAS PALAVRAS,COMO SE DEU ESSES ESTUDOS,E COMO ANDA A EVOLUÇÃO DESSES ESTUDOS. DÁ P/ ENTEDER AGORA MAIS OU MENOS O QUE EU PRECISO?
Resposta:
Maiana:
Desculpe pelo erro em seu nome. Mandamos fuzilar a pessoa que o digitou.
Agora deu para entender o que v. quer. Dado o espaço e o propósito deste dite, podemos apenas lhe sugerir que leia “A Aventura das Línguas” (Hans-Joachim Störig, Melhoramentos), bem como “As Línguas do Mundo”, (Charles Berlitz, Nova Fronteira).
Procure também material sobre os Irmãos Grimm, aqueles das histórias de fadas, que foram grandes estudiosos de Etimologia.
Com essa leitura v. poderá se situar bastante bem nesta área tão interessante.
Gostaria de saber a origem da palavra “discípulo e apóstolo”.
Obrigado
Resposta:
Felipe:
1) Latim, DISCIPULUS, de DISCERE, “aprender”.
2) L. APOSTOLUS, Grego APOSTOLOS, “mensageiro, pessoa enviada à frente”, formada por APO-, “fora”, mais STELLEIN, “enviar”.
ETMOLOGIA DA PALAVRA CRISTO
Resposta:
Francisco:
Ela vem do Grego KHRISTOS, “o ungido”, de KHRIEIN, “untar, esfregar”.
É tradução do Hebraico MASHIAH, com o mesmo significado.
Caro amigo
Em 2005 tive a honra de receber o seu auxílio, quando escrevia meu livro.
Com o nome de LEMNISCATA – O ENIGMA DO RIO, ele está sendo lançado pela editora Objetiva, selo Suma de Letras. Agora desejo convidá-lo para o lançamento, no dia 12 de dezembro próximo.
Seu nome está na lista de agradecimentos, no final da obra. Sua presença é muito importante. Além disso, quem quiser aparecer será bem-vindo!
Muito obrigado mais uma vez.
DATA: 12 de dezembro de 2007.
HORA: a partir das 19:00.
LOCAL: Livraria da Vila (Al. Lorena, 1731 – entre Haddock Lobo e Bela Cintra) – São Paulo.
Estacionamento em frente e/ou manobristas na porta com desconto para o evento.
Um grande abraço,
Pedro R. Drummond
Resposta:
Prezado escritor:
Recebo envaidecido o seu convite e lhe desejo todo o sucesso.
Ser citado em sua lista por tão pouca coisa demonstra a sua gentileza.
Em corpo não poderei comparecer, mas tenha certeza de que, no lançamento, meu pensamento estará com você.
Parabéns.
a etmologia do nome JESUS
Resposta:
Francisco:
É o mesmo que “Josué” e vem do Hebraico YEHOSHUA, , “Jeová salva”.
Era nome comum na região e época.