Esse papo de o mundo explodir é assim: sempre achei que não poderia morrer sozinha, na minha vez. Tinha de haver uma hecatombe e ir todo mundo junto, pq deixar pra traz o que os outros ainda iam poder ficar aproveitando era inacreditável.Agora já sei que se morre sozinho como se nasce sozinho (menos gêmeos), mas ainda acho que só uma hecatombe para evitar que eu passe e voces continuem por aí.Só pra explicar a bobeira da explosão, que escrevi…
Bom, cujo então não vem de cuius com til no primeiro U? Uai…
Estou lendo MARLEY E EU, lindo! Encrenco com traduções, como sabem, e o livro está cheio de NOSSA!, uma exclamação só nossa com minuscula.Ah, fala sério…
Pior: “o médico explicou candidamente…”. Ora, candidamente se traduz como “sinceramente”. Os médicos explicam com sinceridade,não com candura o que dizer claro, alvo, imaculado, ingenuo, puro! Fora isso, o livro é ótimo, trecomendo.
Bom, agora vamos às rabanadas!Bom dia!
Resposta:
a:
Enfim, você quer a festa inteira sempre com você.
Até nascer se nasce sozinho, pois mesmo os gêmeos saem um por vez.
Essa não, a palavra que você descreveu deve ser piada. De qualquer modo, a pronúncia de CUJUS é “cuius”, pois era assim que o “I” soava para eles.
Também tenho a maior bronca com essas traduções. Não tem ali EVENTUALLY traduzido por “eventualmente”?
Ah… rabanadas de quê?
Bem, pessoas, sei que existe o banzo natalino.Sei que agnósticos não deviam dar a mínima para fetejos de fim de ano.Sei tb que “é um dia como outro qualquer”, passa logo, breve será janeiro etc.etc. Mas não é que todo fim de ano a sensibilidade se altera a níveis insuportáveis? Não faz sentido…
Mesmo assim não deixo de acreditar piamente que qualquer maneira de amor vale a pena.Confio que amizade, amor, manifestações de carinho e bons pensamentos nunca sobram. Então sempre aproveito a época do ano em que bate a falta de pudor de demonstrar (nos mais tímidos)coisas boas e que estamos no mesmo barco;aí solto a franga.Não sou tímida. Saio por aí com meu chapéu vermelho de pompom, ridículo, fazendo ho-ho-ho!Não contem comigo para ficar se queixando do Brasil, do calor, disso e daquilo; sópara um alegre HO-HO-HO que significa: é tudo comércio, a rua está cheia, vai todo mundo morrer frito na rua,os polítcos são o que há de ruim, mas enquanto houver boa vontade entre os homens o mundo não vai explodir, não vai!Feliz Natal! Feliz Ano Novo! HO-HO-HO!
Resposta:
Ana.Maria:
Mesmo para agnósticos esta ocasião pode ser encarada como importante, pois ela deriva de festas pagãs comemorando fatos da Natureza. Portanto, eles que deixem os pudores de lado e comemorem!
Muitas felicidades para todos.
Agora desculpem, mas preciso ir pegar sacolões para guardar o papel que vou recolher daqui a três dias.
O bichinho ainda nâo está bom nao.
E acho que vai demorar um pouco.
Mas feliz, por terem lembrado da minha discreta existencia, ainda mais com desejos de filhotes de mico saudaveis, ou de caixas metálicas.
Devo me controlar para que nao pergunte mais nada; tenho que voltar bilhoes de paginas para achar todas as palavras perguntadas, e as interessantes vistas anteriormente.
Se nao puder voltar aqui,
Feliz Natal a todos voces.
(Nao que eu costume dar preferencias, mas que o Natal do Mestre e de uma certa amada de Amon seja maravilhoso.)
Muitas felicidades,
e espero ter que renovar os votos de Natal.
;*
Resposta:
Vera:
E o veterinário o que é que diz do bichinho que não está passando bem? Já tentou esfregar ele por fora com solução antiviral?
Nós do site agradecemos e retribuímos os desejos natalinos.
De parte da Traça, grandes expectativas de uma fartura de papel de presente bem colorido.
gostaria de saber a origem etimológica do termo “eugenia”.
Resposta:
Fernando Antônio:
Essa palavra passou a ser usada como nome de uma matéria por Francis Galton em 1883, a partir do Grego EUGENES, “de boa origem, bem-nascido”, formada por EU-, “bom”, mais GENOS, “nascimento”.
Qual origem e evolução etmológica significado da palavra querido na sua origem?
Obrigado, Ricardo
Resposta:
Ricardo:
“Querido” veio do Latim QUAERERE, “pedir, buscar, tentar obter”.
Bom dia!
O pronome “cujo” tem origem no Latim cuiu; vem do tupi o nome “cuiu”, para um peixe de água doce. Seria apenas uma coincidencia? Tenho uma montanha de palavras que parecem coincidencia e, deve ser uma neurose linguística minha – sempre me remetem às mutações biológicas. Faço uma constante ligação entre as palavras que uso e o rumo da história humana. Trabalho com palavras, lido com elas, até mesmo por gosto profundo.Então pergunto: tem muita palavra que aparece em lugares distantes com significados iguais ou diferentes, mas a mesma escrita, não é? E o V (ainda a Débora) com essa conotação de B tem aos montes, sendo que em grego tem forma de V mas é U. Cismo com o V que tem som de B em toda parte.Caracoles, delirei! Pior é que não consegui dizer o que queria. Depois da praia tento de novo…
Resposta:
Ana.Maria:
Me-ni-na! Não viaje tanto, senão a Tia Odete vai ter que lhe colocar um peso amarrado no pezinho.
Já foi dito que palavras com pequeno número de letras têm maiores possibilidades de existir em idiomas diferentes, sem que haja relação entre elas.
“Cujo” vem de CUJUS, que vem de QUID, “que”. O peixe de nossas plagas tem origem diferente. Não se acenda assim.
O grego clássico não tinha o som de “V”. Esse “U” de que você fala deve ser o ÚPSILON, que minúsculo parece mesmo um “u” e maiúsculo é um “Y”.
E realmente o castelhano não diferencia os sons de “V” e “B”.
quais os significados e origens das palavras: ouro, incenso e mirra?
Resposta:
Mário:
Esta é uma época do ano apropriada para a gente se lembrar dessas palavras.
“Ouro” vem do Latim AURUS, que vem do Indo-Europeu AUS-, “ouro”.
“Incenso” vem do Latim INCENSUM, “algo queimado”, do verbo INCENDERE, “pôr fogo em”, formado de IN-, “em”, mais CANDERE, “acender”.
“Mirra”, que era MYRRHA tanto em Latim como em Grego, vem de uma palavra semita (MOR em Hebraico), de uma raiz que quer dizer “era amargo”.
Mestre, bom dia.
Relacionado à palavra STORMBRINGER.
Literalmente traduzido é trazer tormenta, ou “trazedor” de tormenta?
gracias.
Resposta:
Cláudia:
BRINGER tem o verbo TO BRING e o sufixo de agente -ER, portanto a tradução é “aquele que traz”.
POIESIS, lá de onomatopeia, TEM LIGAÇÃO COM POESIA, MESTRE TRAÇA? Com as festas de fim de ano (detesto!) deve chover papel colorido na sua horta, né não? Com laçarotes coloridos e sopa de letrinhas de entrada,no suplat, hmmm…?
Beijokas para todos e especialmente para a Vera Escobar, que quer nos acompanhar mas os duendes virtuais a impedem. Que ela receba um presente: encontre ao pé da lareira um “micro novinho sem vírus”. Não um “mico novinho sem gripe”, não confundam!
Acho que por hoje chega!!
Resposta:
Ana.Maria:
Sim, tem ligação. POEIN queria dizer tanfo “fazer” como “compor”. Assim, POETES era “o que faz, autor, poeta”.
Essa é das suas!
Aguardo ansiosamente as festas para sair pelas ruas e pegar tudo que é papel colorido para passar meses roendo.
Se forem fazer o mesmo, evitem os metálicos, que dão dor de barriga.
Adorei esta do H, essa do sereno e aquela do saber e sabor. Conheces meu gosto, mesmo!Sobre o H aspirado escrevo de novo o que já citei sobre meu amado, adorado e tudo de bom Chico Buarque: a filha pirada da pirada Baby Consuelo teria de se chamar Riroca, som de maria e não de marria. Ou seja, de um R só. Como fazer? O maravilhososo, único, inteligentíssimo, encantador Chico disse: é só usar um ´
Com o sinal ´ fica como se estivéssemos subtraindo uma letra anterior, no caso uma vogal. Vem ser culto assim cá na minha varanda!
Ah, sobre I GOT STUNG tem ainda, na música, o STING – o cara levou uma ferroada de alguma APE romana.
Resposta:
Ana.Maria:
Viu como eu conheço o seu gosto? Ora, o que a Traça não vê quando se resolve a voar por aí!
“Conte para a Débora que o nome dela vem do Hebraico DVORAH, “abelha”.”
Vixe, como tem assunto para me interessar! Lembrei-me do compositor russo DVORAK; seria ele um Débora ou já ficou muito oriente demais para os hebreus?
Tem outro fio a puxar nessa da abelha: APE é macaco,família símio em ingles. Em italiano APE é abelha, de onde vem apiário em portugues.Não tem Darwin (adoro Darwin ) nisso aí, então, como seria?
“… gostaria muito de saber a origem da palavra ” STUNG ” ou ” I GOT STUNG ” ,pergunta o outro. Ligadíssima em música eu percebi que é do repertório do jurássico Elvis Presley. Ele dá uma requebrada, mexe os quadris como ninguém no filme e diz: I got stung! O olhar para a mocinha diz: vc me pegou, ou Cupido me fisgou. É isso! Música popular tb é cultura!!!
Resposta:
Ana.Maria:
Folgamos de a ver com o bicho-carpinteiro etimológico de sempre.
Antonin Dvorak, o compositor nascido na Boêmia (o país, não a farra!), tem seu sobrenome derivado do Tcheco DVUR, “mansão”, sugerindo que um antepassado dele teve ou trabalhou numa casa dessas. Nada de colmeias para ele, portanto.
APE, “macaco sem rabo” em Inglês (os outros são MONKEYS) vem do Germânico APAN, que deve ser empréstimo de outra língua.
E APE, “abelha” em Italiano veio do Latim APIS.
Quando as palavras são curtas a possibilidade de semelhança aumenta.
Será que foi Cupido ou uma APE italiana que acertou o famoso cantor?
Obstetrícia ganhou o sufixo errado, então?
Conheci ums Erica irmã de um Henrique e lhes disse que julgava serem dois nomes iguais, feminino e masculino. Olharam-me de olhos arregalados (já estou acostumada com olhos arregalados), mas algo me diz que têm a mesma origem, talvez nórdica pq existem vários ERIK vikings. Hiii, voltei terrível, mas finalmente estou de férias.
Resposta:
Ana.Maria:
Parabéns pelas férias. E seja bem-vinda, pois o site não é o mesmo sem você.
Obstetrícia não ganhou o sufixo errado, apenas se formou de outra maneira. Não há obrigação de as especialidades médicas terminarem em -ATRIA ou -LOGIA, apenas uma tendência.
“Érica” vem do Germânico ERICH, cujo “E” inicial representa ÊWA, “eternidade”, e RICH quer dizer “chefe, caudilho”.
E “Henrique” vem de HEIMIRICH, de HEIM, “casa, pátria”, mais o já citado RICH.
É freqüente haver confusão entre estes nomes.
Estou lendo as mensagens, ainda, e vou comentar aos poucos pq não me aguento. Jovial e jovem, para mim, são assim, ó! Quem é jovem, supõe-se, tem ainda as características citadas como joviais. Fica estranho pq seria quase o mesmo que usar idosal e idoso – imaginar que o idosal seria cheio das características do idosos.Mas faz algum sentido pra mim. Agora direi: que velhote jovial! Ou: que jovem idosal!
Resposta:
Ana.Maria:
Há velhotes joviais, há jovens desenxabidos, tristes, deprimidos.
Temos que nos cuidar com os estereótipos.
A doença fogo selvagem faz a gente sentir o que???
Resposta:
Ana.Maria:
Faz a gente sentir… Ora, você é tradutora de literatura médica, deve saber mais do que uma pobre traça.
Olá gente!!!
Será que alguém pode me ajudar a esclarecer um grande tormento do meu namorado?
ele quer saber qual a origem da palavra “fronha”, aquela dos travesseiros, heheheh
Resposta:
Carolzinha:
Essa palavra vem do Espanhol FUNDA, “fronha, pano com que se envolve um objeto paraa protegê-lo”, que veio do Latim FUNDA, “bolsa”.
Agora seu namorado pode ficar tranqüilo.
Gostaria de saber a origem da palavra CESARIANA e o seu significado?
Resposta:
José Tadeu:
A etimologia popular costuma dizer que essa foi a forma de nascimento de Júlio César, o que é grossa bobagem.
Tal palavra vem de CAESUS, “cortado”, que é o que se faz no abdome da mãe para a retirada do nascituro.
E essa palavra se relaciona com CAEDERE, “atacar, cortar, matar” – cortar o adversário é um método muito eficaz de enviá-lo desta para melhor.
Outra palavras que têm a mesma origem são “incisão” e “incisivo”.
Cof,cof, oiiii!
Não preciso dizer quem sou, quero apenas a etimologia do meu pseudônimo
Resposta:
Stormbringer:
Você está precisando de um xarope para a tosse. Desse jeito não dá para “trazer tormenta” aonde você for.
STORM vem do Germânico STURMAZ, “tempestade, confusão”.
E BRINGER, “aquele que traz”, é do verbo TO BRING, que era BRINGAN em Inglês arcaico e BRINGANAN no Germânico que o originou, derivando de uma raiz Indo-Européia BHER-, “portar”.
caipira e sertanejo vêm de onde?
obrigado a você.
bonito site.
Resposta:
Maria do Socorro:
“Caipira” vem do Tupi CAA, “mato, erva”, mais PIR, “aquele que corta”.
“Sertanejo” vem de “sertão”, que vem do Latim SERTANUS, “relativo ao bosque, aos locais não-urbanos”, de SERTUM, “mato, coroa de flores”.
Gratos pelo elogio. Visite-nos mais. Já olhou as outras seções?
Olá.
A palavra EXTRATO tem sua origem em que língua?
Com agradecimentos antecipados.
Resposta:
Cláudio:
Vem do Latim EXTRACTUM, particípio passado de EXTRAHERE, “tirar fora”, formado por EX-, “fora”, mais TRAHERE, “trazer, tirar, puxar”.
SAUDAÇÕES DOS ANCESTRAIS, ALTÍSSIMO MESTRE.
APROCHEGO-ME EM HONRARIAS PARA SAUDAR NOSSA VERA ESCOBAR, QUE NO NÚMERO 4050 DESTEMIDAMENTE RESOLVEU SONHAR COM OS 5000.
AQUI ESTOU VERA, A PRIMEIRA DIACONISA FORMADA PELA IEU. NÃO, NÃO, NÃO SE CURVE, SOMOS UMA HIERARQUIA HORIZONTAL, DA QUAL, LOGO, LOGO, VOCÊ FARÁ PARTE!
QUAL SUA COR PREFERIDA PARA EU ENCOMENDAR SUAS VESTES DIACONAIS? SE PASSAR NO TESTE DA FLANELINHA, CLARO, NÉ TIÁCONO?
APROVEITANDO: SABER E SABOR
Resposta:
Diaconisa:
Como sempre, você demonstra sua sabedoria ajudando a Traça e orientando ádvenas e neófitos.
Ouça, Vera E.!
Pois “saber” vem do Latim SAPERE, “sentir gosto, ter sabor, entender”.
E “sabor” vem do Latim SAPOR, “cheiro, razão, senso”, ligada à outra.
Veja se não há uma comparação sábia e bonita nisso, a de que entender algo é como sentir-lhe o gosto.
Se a Diaconisa Aninha não tivesse nos abandonado, tenho certeza de que ela gostaria desta resposta.