Consultório Etimológico

Pergunta #1340

Bom dia Professor! Bom dia a todos!

Aqui em Samoa a vida está tranquila, mas é difícil encontrar um PC pra poder falar c vcs. Estou lendo o livro: “O Coronel e o Lobisomem” do José Cândido de Carvalho, e me deparei com uma palavra curiosa: NABABO. Qual a origem dessa palavra?

Abraços!

Resposta:

Luciano:

Samoa, a verdadeira? Jure!

A leitura foi bem escolhida.
“Nababo” vem do Hindi NAWWAB, e Árabe NUWWAB, plural de NA′IB, “governador”.
Originalmente, era o título dos governadores provinciais do governo Mogol na Índia. Em nosso idioma, designa uma pessoa de grande riqueza.

Pergunta #1339

Qual a origem e o significado da palavra personalidade?

Resposta:

Marcelo:

Como você é novo aqui, desta vou falar sobre o significado da palavra. Mas lembro que este site é para explorar as origens e não os significados das palavras, que são fáceis de encontrar nos dicionários.

“Personalidade” pode-se dizer que é o conjunto das características que definem cada ser humano.

Essa palavra vem do Latim PERSONALITAS, “próprio da pessoa”, que por sua vez vem de PERSONA.
Este era o nome da máscara que os atores usavam nos teatros. Como às vezes as condições acústicas não eram boas, o ator usava uma máscara indicando o estado de espírito da figura representada, muitas vezes com uma peça como um megafone na boca.
PERSONA se forma por PER-, “através”, mais SONARE, “soar”, já que a voz “soava através” da máscara.
A figura representada acabou recebendo o nome da máscara e virou PERSONAGEM.

Pergunta #1338

Gostaria de saber a origem de duas palavras. São elas:Seduçao e desejo.

Obrigado

Virgilio

Resposta:

Virgílio, seja bem-vindo.

“Sedução” vem do Latim SEDUCERE, “afastar, chamar, atrair, separar” formado por SE-, com a idéia de “à parte, afastamento, engano”, mais DUCERE, “guiar, conduzir, levar”.
Assim, o significado inicial era “desencaminhar, afastar da trilha”.

“Desejo”: explica-se a sua origem como sendo do Latim DESIDIA, “estar sentado”, que depois se identificou com “descanso, ócio, prazer”, que são coisas que a maioria das pessoas almeja.

Pergunta #1337

Oi,Lúcia:
Que bom que já voltaste de teu passeio pelo Mercosul.
Eu não desapareci,apenas fujo do calorão de Porto Alegre.
A propósito,Dr.Alaúzo, qual a origem da palavra “litoral”?

Resposta:

Maria Tereza:

Dignou-se, enfim, a nos dar o ar de sua palavra!

O lugar onde você se refugia do calor se chama “litoral” porque vem do Latim LITUS, “costa, praia, ribanceira”.

Pergunta #1336

À Lúcia: pois é, senhora assistente para assuntos teológicos, até que enfim, eu estava exausta de substituí-la. Era muita areia para o meu caminhão!

E concordo com vc: e para nós os antigos, nada????? O negócio é “entrar de gaiato dos navios que partem” …

Nossa, professor, onde será que está nossa idílica portuguesinha??? Estou com saudade dela!

Dr.querido, me disseram que o senhor tem 37 anos é verdade? Fico pensando, onde será que fica essa fonte de informação???? Creio que há equívocos, não? Como se conta a idade de uma Traça? Os tisanuros, por exemplo?
E ainda me mandaram um foto que dizem ser sua… ai ai ai, o senhor aprova?

E sem perder oportunidade: “ricochete”.
Um nano estalo nas antenas!

Resposta:

Prezada Diaconisa:

Também tenho saudades d′além-mar. Dei uma olhada na casa da Irmã, a menos de 300m de altura. Você tem que ver como é grande e em que bairro chique ela se situa!

E agora se fala em minha humilde pessoa entomológica. Não direi nada sobre ela, que não vale a pena. Apenas afirmarei que já tive, sim, 37 anos. Mas faz um certo tempo.
Você está recebendo informaçõe deturpadas. Essa foto (como é que conseguiram?) é de quando eu era uma larvinha vivaz, ingênua e cheia de esperanças. Ah, belos tempos! Agora cheguei à maturidade e uso asas para me locomover.

“Ricochete” vem do Francês RICOCHET, originalmente “série interminável de perguntas e respostas”. A origem é incerta; talvez do Latim RECALCARE, “pisar de novo, saltitar”.

Pergunta #1335

Para o Sr. Hacker Mamute:

Desculpe-me por ter esquecido uma parte da sua última pergunta.
Como você viu, HACKER é uma palavra que tem poucos séculos e que apresenta uma significativa mudança de sentido.
Em Latim não havia nada que correspondesse a essa palavra.

Resposta:

Pena, né? Não vai dar para arranjar um nome antigo para uma atividade tão moderna.

Pergunta #1334

Mestre Traça, amigos(as) perguntantes e respondentes: vooolllteeei, para ficar! Aliás, já estou exausta novamente só de ler tantas questões que surgiram em minha ausência.
Saúdo os novos(as) participantes! No entanto, tenho um protesto: o Luciano recém chegou e já vai para Samoa… e para nós, os antigos,nada? Vejo que temos outra Lúcia no pedaço, mais luz para o ′nosso′ site!
E a Maria Tereza?? de folga de novo ??? Assim não dá! mal começa o ano e ela já some, sem nem avisar!
A perguntinha de retorno: qual a origem da palavra [ cumbuca ] ?

Resposta:

Lúcia, suas radiações eletromagnéticas no espectro visível são sempre bem-vindas.
Agora temos apoio teológico para valer!

Se você se candidatar à outra vaga missionária que temos sobrando, para uma tribo antropófaga da Nova Guiné, nós podemos enviá-la. Topa?

Acho que Maria Tereza deve estar no bem-bom da praia, esquecida de nós.

“Cumbuca”, onde símios idosos não põem a mão, vem do Tupi KUI′MBUKA, “um tipo de cabaça”.

Pergunta #1333

gostaria de saber quanto a etmologia da palavra “resposta” eu sei que é derivada de “responsu” + não sei exatamente o seu significado em latim..
grata
Natália =)

Resposta:

Natália:

“Resposta” vem de RESPONSUS, com o mesmo significado.
Deriva do verbo REPONERE, “recolocar”, de RE-, “de novo”, mais PONERE, “colocar, botar”.

Pergunta #1332

Boa tarde professor

Sou de Londrina, interior do paraná, e todos lá, falam que Londrina, quer dizer: “pequena Londres”. Mas tenho por mim, que significa quem nasce e/ou é de Londres.
Essa pequena introdução,é pra perguntar a origem/significado de “Londres”.
Fico grato pela resposta.

Resposta:

Daniel:

Você tem razão. A única acepção para o adjetivo “londrina” é a que você diz.
“Londres” era a Londinium dos romanos, mas o nome é de origem anterior a eles, talvez relacionado com o Gaélico LOND, “selvagem”.

Pergunta #1331

SANTO DEUS!! O QUE O SR. TRAÇA ANDA, MELHOR, VOA FAZENDO???? (TRAÇA VOA??) HAHAHA..ESSA ANTENINHAS ESTÃO MUITO FACEIRAS E CONQUISTADORAS, QUANDO ABRI O SITE – E VOU SER SINCERA – MEU OLÉCRANO QUASE PRECISOU DE CIRUGIA DE EMERGÊNCIA!!!
MAS, QUE CONVENCIDO HEIN! MAS HEI DE CONCORDAR, TEM MOMENTOS QUE O SENHOR É UMA SALVAÇÃO EM NOSSAS VIDAS!!

E sabe, gostei do “Mamute”, eu vou arrumar um “símbolo de invasão” prá mim também!! Agora, ele pode até invadir, mas primeiro tem que passar pelo pedágio!!!”Falou”??

Prof, hoje tem gente aniversariando, eu bem queria ter vindo aqui antes, mas andei meio ocupada numas arrecadações extras. Mas, venho, ALEGRE E FACEIRAMENTE dizer: BAH!!!PARABÉNS, LUCIANO!!! Eu, em nome da indiada da imponente hierarquia da IEU, desejo grandes realizações em sua vida e boas rendas para programarmos uma visita diplomática à Oceania!!

Aproveitando o ensejo, claro: “Buissonnets”; “Bissonnets”; “Belveder”…. sacudi meu galicismo!
Com a algia melhorada, um smack no seu nanoanel !

Resposta:

Prezada Patty:

Calma, calma, não é nada disso que você está pensando. Eu posso explicar tudo logo que o meu advogado chegar.
Se for necessário, podemos passar um creme antinflamatório nessa sua articulação do cotovelo.

Olhaí, seu Mamute, você está fazendo sucesso por aqui.

Luciano de aniversário? Muitas felicidades!

BUISSONETS talvez corresponda a “pequenos arbustos”. As fontes mostram apenas BUISSONEUX, “local brenhoso, mato ralo”, que vem de BUISSON, “moita, sarça”, que vem de BUIS, “buxo (Buxus sempervirens)”. A origem é o Latim BUXUS, “buxo”.

O mais próximo que descobri sobre BISSONET é o sobrenome BISSONETTE, que pode derivar de uma das palavras acima.

BELVÉDÈRE (veja como se escreve!) vem do Italiano BELVEDERE, de BEL, “bonito” e VEDERE, “ver”.

No nanoanel, só nanosmacks, que microsmacks já são grande demais.

Pergunta #1330

qual é a etimologia da palavra piada?
qual a origem do poema piada?

Resposta:

Rachel:

“Piada” vem do verbo “piar”, que tem origem onomatopaica, ou seja, imita o som de certas aves.
E o que é que isso tem que ver com o sentido atual de “piada”? Pode-se fazer a hipótese que venha de “piar” no sentido de “palpitar sobre o jogo de cartas dos outros”. O que, reconheço, ainda não explica tudo.

Quanto à sua outra pergunta, peço que a refaça, pois não consegui entendê-la.

Pergunta #1329

Amado Mestre
Informo que em breve estaremos abrindo mais uma filial aki no Vale do Paraíba. Aproveito a oportunidade pra dizer pra BEBEL que continue sendo perseverante que, logo, logo ela se tornará membro da POMPOM e irá nos ajudar a inagurar a sede da IEU em sua cidade!
Falando nisso, “perseverante” vem de onde?

PS. Recado para além mar: Mande notícias…estou com saudades.
PS2. Delicadeza, esta semana prepare o café, pois vou verificiar pessoalmente a arrecadação do dízimo que vc tem mandado…

Resposta:

Prezado Diácono:

Eu estava a sentir a sua falta. Já o imaginava na Caribe, gastando nossas rendas na conversão dos incréus.

“Perseverante” vem do verbo latino PERSEVERARE, “teimar, insistir, não parar”. E este vem de PER-, intensificador, mais SEVERUS, “estrito, sério”.

Ainda bem que conto com alguém como você para cuidar dos dízimos!

Pergunta #1328

Qual a origem e significado da palavra CARMO e CARMELO? De onde vem essas palavras? Grata, Rachel

Resposta:

Rachel:

Essa palavras vêm de um monte situado no Noroeste de Israel, chamado CARMEL. Aí se fundou, no século XII, um mosteiro em honra à Virgem Maria. Devido a isso, os participantes da ordem passaram a se chamar “Carmelitas”.
“Carmelo” é como se usa o nome do monte em Português. E “Carmo” é associado ao nome da homenageada, que passou a ser N. S. do Carmo.

Pergunta #1327

Obrigado pela resposta, me ajudou muito!

Desculpe pela caveirinha… é so uma marca de invasão… naum se preucupe que seu PHP naum foi invadido… hahahaha!!!

Qual a origem da palavra HACKER? E como seria esta palavra em Latim?

Atensiosamente agradeço.

Resposta:

Senhor H. Mamute:

Deu para esclarecer a sua dúvida? Bom. Essa é a nossa idéia.

O crânio com as tíbias está muito bonito. Mande sempre imagens quando nos consultar.
Agradeço por não invadir o meu aparelho. De qualquer modo, não há nada que valha a pena nele…

Falando em caveiras, você conhece a origem da bandeira dos piratas?

A maioria das pessoas acha que HACKER vem de TO HACK, “atacar”, do Inglês arcaico TOHACCIAN, “partir em pedaços”, com base no Indo-Europeu KAN, “golpear, bater”.
Mas a origem é outra. Essa palavra tem origem menos espetacular: HACKNEY significava “cavalo velho, de qualidade inferior”. Daí a palavra passou, já como HACKER, para “trabalhador avulso” e bem mais tarde para “escritor que faz trabalhos para outros assinarem”.
Em 1976, passou a ser usada para designar “pessoa que faz seus próprios programas, que faz experiências com software”, no MIT.
Em 1983 passou a ser usado para nomear “aquele que faz acesso não-autorizado a um computador”.

Pergunta #1326

Gostaria de saber como se escreve a expressão “obedeça-me” em latim.Grata

Resposta:

Lúcia:

Em Roma, mandava-se as crianças atenderem ao que os mais velhos diziam com a palavra OBOEDI (pronúncia: “obédi”).

Gostei da pergunta. Você vai usar com quem essa palavra?

Pergunta #1325

E aew!
Eu tenho uma duvida, estou fazendo uma redaçao para o meu curso de Direito e preciso saber o significado das palavras:

> Pataca
> Humanitismo

E como diferenca as palavras MEIO E MEIA?

Atenciosamente agradeço.

Resposta:

Juliano:

Muito bonita a sua foto 4X3. Mas eu o achei meio magro. Você anda estudando demais?

“Pataca” designou várias moedas antigas, hoje fora de circulação. Dessa palavra derivaram “patacão” (outra moeda) e “patacoada” (fanfarronice). É de origem incerta.

“Humanitismo” (é assim mesmo?) deriva do Latim HUMANUS, aparentado a HOMO, “homem”.

Não sou professor de Português, apenas um amante da origem das coisas. Sua pergunta não foi de todo clara. Mas se ela se refere ao que penso, vamos ver:
“Meia” pode ser substantivo (“comprei um par de meias”; “ele está à vontade em seu meio”), pode ser adjetivo (“só sobrou meia garrafa”).
Também pode ser advérbio (“ele está meio abatido”; “elas estão meio atrapalhadas”). Neste caso, não se flexiona nem que se refira a um milhão de mulheres (ou seja, não tem plural nem feminino).
Na prática, em caso de dúvida se você vai usar “meio” sem flexionar ou flexionando: tente substituir essa palavra por uma expressão como “um pouco” ou “um tanto”. Se a frase continuar fazendo sentido, use “meio” sem flexionar.
Nos exemplos acima, está correto dizer “elas estão um pouco atrapalhadas”. Mas não dá para dizer “só sobrou um pouco garrafa”.
Talvez o método não sirva para todas as dúvidas, mas é fácil e dá conta da maioria.

Pergunta #1324

Dr. Alaúzo Balbuíno Carmo,

Estou fazendo uma monografia e preciso saber qual a origem da palabra aborto/abortamento.

Espero ansiosamente a resposta.

Resposta:

Iuna, bem-vinda.

Perca a ansiedade, sua salvação chegou.

“Aborto/abortamento” vêm do Latim ABORIRI, “desaparecer, dar errado, perder o feto”.
Essa palavra se formava por AB-, aqui significando “feito de maneira errada, imperfeita”, mais ORIRI, “surgir, nascer, erguer-se”.
O verbo latino usado especificamente para “causar interrupção da gestação” era ABIRE, de AB- mais IRE, “ir”, e tinha o sentido também de “afastar-se, partir, sair, morrer”.
Os romanos tinham dessas sutilezas: em vez de dizer que “fulano morreu” diziam ABFUIT, “partiu” ou, mais sutil ainda, VIXIT, “viveu”.
“Aborto” começou a ser usado mais especificamente como “interrupção da gestação” pelo século 16.

Pergunta #1323

Boa noite professor, como está nesta sexta-feira a noite? preparando as anteninhas pra dar um rolé? ahahahahahahah
Hoje eu estava conversando com uns amigos, e um foi embora e disse ” falou”. Pra falar a verdade eu até falava isso, mas fazia tempo que não escutava. Gostaria de saber de onde vem essa expressão?
Abraços e boa “balada”.

Resposta:

Daniel:

Que é isso, sou uma traça de respeito e não vou às baladas. Alguém pode pisar em mim…

Na década de 70 se começou a usar a expressão “falou e disse”, em sinal de concordância com o que outra pessoa havia expressado. Depois os bichos-grilos, com suas calças boca-de-sino, barbas e cabelos desgrenhados e sujos, oculinhos à John Lennon, camisas coloridíssimas e justas ao corpo, passaram a dizer apenas “falôôô…” Não quer dizer que concordassem ou que sequer tivessem entendido o que o outro havia dito, mas a Paz e o Amor mandavam fazer assim. Agora, pelo visto, a palavra está sendo usada até para despedidas.
Gírias começam a vida como inovações, como manifestações de criatividade; mais tarde podem acabar sendo usadas com precedência sobre outras expressões e empobrecendo o idioma, pois o vocabulário acaba se reduzindo a palavras que têm um alcance cada vez maior.
Falei.

Pergunta #1322

Gostaria de saber a origem da palavra “Jurar” ou a origem da palavra “juramento”.

Resposta:

Alexandre:

“Juramento” vem do verbo “jurar”; é o ato de jurar.
E esta palavra vem do Latim JURARE, “prometer, comprometer-se, jurar”, derivado de JUS, “direito”.

Pergunta #1321

Olá Dr.Alaúzo !!!!
Desejo a origem da palavra abade,ouvir dizer que é uma palavra Hebraica e significa paizinho.È verdade?

Resposta:

Adriana:

Você entra no site já sabendo as respostas. Vou nomeá-la minha substituta quando eu tirar férias.

Sim, ABBAS em Aramaico era “pai”. Passou daí para o Grego, para o Latim e agora está em nosso idioma.
Veja que “Papa” tem o mesmo significado; ambas as palavras vêm de uma raiz Indo-Européia PATER-, “pai”.

Origem Da Palavra