Consultório Etimológico

Pergunta #1077

Hehehe, bem professor, tenha a certeza de que, se um dia eu publicá-la, o senhor será dos primeiros a recebê-la e o espaço para o seu nome está garantido na página de agradecimentos. Entretanto, não penso que será tão cedo, talvez daqui alguns anos.

Erologia ou erosiologia (EROS+LOGOS), como “estudo do amor”, qual seria melhor.

E quanto a HOSIÓTES ou EUSEBEÍA, elas possuiam outras conotações?

Resposta:

JD:

E eu vou ficar anos à espera para saber do que se trata? E se eu morrer antes?

Existe a palavra “erotologia” dicionarizada como “estudo do amor físico”. Serviria?

As outras duas palavras estão citadasjuntas na minha fonte. Isso significa que dão no mesmo.

Pergunta #1076

PARA O SÉRGIO!!
SÉRGIO, UHU, PSIU, OLHA AQUI!!!

SÉRGIO, A RESPOSTA À SUA PERGUNTA ESTÁ NO NÚMERO 827. MAS COMO SOU UMA DIACONISA BEM PRESTATIVA, COPIEI PRÁ VOCÊ ADIANTANDO O EXPEDIENTE DO PROFESSOR. ORAS, ELE TAMBÉM MERECE UMA FOLGUINHA!!
FIZ ISSO PORQUE PERGUNTEI A MESMA COISA, E ESTOU LHE PROTEGENDO DE UM CHAVÃO QUE O PROFESSOR GOSTA MUITO: “VOCÊ TEM QUE SE VIRAR!” UM ABRAÇO PRÁ VC!!!

Querubim”, uma ordem de anjos, passou pelo Latim CHERUB, pelo Grego CHEROUB, pelo Hebraico KERUBH (plural: KERUBHIM. Atualmente se usa esse plural como se fosse singular). Deve ter relação com o Acádico KARUBU, “gracioso, aquele que abençoa”.

“Serafim” entrou em uso através do escritor inglês Milton, a partir de 1667, sendo, em Inglês Antigo, SERAPHIM e idêntico em Latim, Grego e Hebreu.
Na Bíblia, aparece apenas em Isaías, VI. É o plural de SARAPH, provavelmente “o que queima, ardente”. Eram vistos como anjos flamejantes.

Resposta:

Prezada Diacopatty:

Agradeço muito a ajuda. Quando da sua resposta eu estava com mais tempo e fiz algo mais caprichado.
Também, acho que não preciso caprichar demais para barbado, não lhe parece?

Pergunta #1075

Legal, obrigado. Também preciso da origem (grega) da palavra “signo”.

E, voltando a uma pergunta anterior, qual seria entçao a forma grega para “conscientização”?

E qual forma seria mais correta: “erologia” ou “erosiologia”?

Resposta:

JD:

Vou ser um dos primeiros a receber a sua obra, não vou? Estou muito curioso com a sua curiosidade.

“Conscientização” me parece que poderia ser dito HOSIÓTES ou EUSEBEÍA. É possível que eles não tivessem a palavra exatamente neste sentido.
“Signo” pode ser dito SEMEÍON, TEKMÉRION ou, veja só, SÝMBOLON.

Quanto à última palavra, antes me dê a idéia que você quer representar.

Pergunta #1074

Professor,

Qual origem dos termos SERAFINS e QUERUBINS ?

grato

Resposta:

Sérgio:

“Querubim” vem do dialeto de Akkad (norte da Babilônia) KARUBU, “gracioso”. Passou para o Hebreu como KERUBH (singular; plural, KERUBHIM).

“Serafim”: do Hebreu SERAPH, “brilhante, ardente”.

Pelas suas leituras já estou percebendo que você vai ter muitas curiosidades.

Pergunta #1073

Pelo visto, nao ha maneira de o senhor acreditar na minha existencia. Ja mandei o endereço eletronico e ja recebi resposta do site, mas sera o meu nome tao raro assim?
Aproveitando: qual e o significado do nome proprio “Eurico”?

Resposta:

Matildita:

“Eurico” é uma variante de “Erico”. E este vem do Germânico ERICH, de EA, “eternidade”, mais RIK, “chefe, caudilho”. Portanto, “o que comanda eternamente”.

Bueno, ahora has perdido el acento castellano aunque no el de las teclas.
Me agradaría placticar contigo en castellano nomás. Síntete a gusto para usar este idioma conmigo.

Pergunta #1072

Professor, no grego, quais as formas para “amor”? Eu sei de AGAPE, FILEO e EROS, que eram usados em diferentes conotações, mas eram essas todas as formas possíveis?

Resposta:

JD:

Com a conotação de:

Desejo: POTHOS ou ÍMEROS.
Amizade: FILÍA.
Boa vontade: EÚNOIA.
Amor dos pais: STÉRGETHRON.
Encanto, feitiço amoroso: FILTRON.
Amor em geral: ÉROS.

Pergunta #1071

O que é cultura erudita?

Resposta:

Bárbara:

Você quer demais de nós aqui…
Nosso site tem a idéia de explicar as origens das palavras; o significado delas se encontra facilmente nos dicionários.
Em todo o caso, posso dizer que “cultura” e “erudição” têm em comum o sentido de “conjunto de conhecimentos”.
Assim dá para falar em cultura “humanistica”, “tecnológica”, “artística”. Mas “erudita” fica um pouco estranho, pela repetição.

Pergunta #1070

Corrigindo: trinóculoSSSSSSS

Resposta:

Diaconésima:

Mal levou um minuto para você perceber que tinha que fazer uma correção. Muito bem.
Em breve você estará tão obsessiva quanto nós do site!

Pergunta #1069

Professor, o excelentíssimo senhor ali ao lado ficou bravo porque o senhor insinuou a existência de trinóculo só em outra órbita. Estou divulgando a foto para conhecimento geral. Ele mora aqui pertinho…O trinóculo ele abandonou após submeter-se a uma “LASIK”
Antes de ativar dúvidas eu esclareço: LASIK é a sigla do nome completo da operação: Laser In Situ Keratomileusis. Embora o LASIK não cure todos os problemas, é o que existe de mais sofisticado no tratamento de certos tipos e graus de correção da visão. No caso dele ali, só não melhorou o visual, coitado…

Resposta:

Cara Diaconíssima:

Hoje é o dia de ser desmentido pelo alto clero da IEU.
Não é que me arranjam uma imagem de um indivíduo trinocular?
E aí surgem as dúvidas: para que hemisfério cerebral vai o nervo óptico extra? Metade para cada um? Hein?
Não dá para fazer LASIK em cérebros de traças para elas ficarem mais espertas?

Pergunta #1068

Sr. ABC
Quanto à frase em inglês:Minha imaginação não chegou a tanta fertilidade, mas se esse alguém não a inventasse, eu logo, logo, pensaria no caso!
Ei, mas o senhor é fera mesmo, né? O que é: tongue-twister?
Diaconisa-mor, Patty

Resposta:

Prezada Diaconisa-Mor:

Tenho certeza de que essa frase foi você quem inventou, só que alguma outra pessoa escreveu antes. Tsk, tsk.

Por que sou fera? Não passo de um inseto.

“Tongue-twister” é, literalmente um “enrolador de língua”. Como essas frases que você passou, como “Três pratos de trigo para três tristes tigres”, que nunguém consegue dizer sem errar.

Pergunta #1067

Mestre Traça, sobre o caso de pluralia tantum eu já sabia. De mais a mais, por enquanto ainda não perco nem “meu óculos”, nem “meus óculos”… ainda não cheguei na idade. Coloquei [óculo] no singular, pois esta palavra compõe outras como monóculo e binóculo, trinóculo eu nunca vi!!
Sobre [ocelote] – terá alguma relação com uma casta vinífera denominada [ancelotta] – origem italiana ?
E com o amigo do rei Arthur, Sir Lancelote, terá algo a ver?

Resposta:

Lúcia:

Acho que trinóculos só em algum outro planeta.

Mais uma vez minha teóloga Summa Cum Laude me atrapalha. Por ora, não estou conseguindo as origens do nome dessa uva, se é que não vem de ANCELLA, “serva” em Italiano.
De qualquer modo, não creio que haja parentesco com o ocelote.
“Lancelote” vem do Germânico LANDO, hipocorístico de nomes próprios começados por LAND- (“terra, nação, país”), como Lambert, Landulf, Landwald.

Pergunta #1066

Ó, prof, realmente tem alguns errinhos. Contudo, mesmo após o conserto do senhor, a frase não deixou de ser engraçada, não é mesmo?

Resposta:

Patty:

A frase é um primor de imaginação, um excelente “tongue-twister” e demonstra ótimo vocabulário.
É de sua autoria?

Pergunta #1065

Sr.Traça Gigante: espero que tenha passado um agradável final de semana. O almoço dominical com minha fraterna amiga rendeu três perguntinhas. Qual a origem das palavras: caixa / brasão / olho(s) ?
E mais uma que me ocorreu depois: olho (s) e óculo(s) têm a mesma origem?
Ao trabalho…

Resposta:

Lúcia, minha Auxiliar Teológica:

Passei muito bem este final de semana, quando roí até o fim um livro novo. Só deixei a lombada, que tinha uma cola que não me agradou.

“Caixa” vem do Latim CAPSA, “caixa para guardar livros em rolo”.

“Brasão” vem do Francês antigo BLASON, “desenhos heráldicos sobre um escudo”. Mas os passos anteriores da palavra são desconhecidos.

“Olho”: do Latim OCULUS, “olhos, mancha com forma de olhos”. Temos uma palavra de pouco uso, “ocelo”, que quer dizer “mancha arredondada”. Existe um felino de nossas selvas com o pelo assim pintalgado que atende pelo nome de “ocelote”.
“Óculos” vêm daí. Sempre é bom lembrar que se trata de um caso de PLURALIA TANTUM, ou seja, mesmo decrevendo um objeto único (mas que se distingue por possuir duas partes simétricas), a palavra tem que estar sempre no plural. Nunca diga “Perdi MEU óculos”. Perca sempre os SEUS óculos.

Pergunta #1064

Para alegrar a segundona, o professor e a moçada do site! BOM DIA A TODOS.
ESTE ESPAÇO É NOSSO! ALELUIA!
———————–
TÃO SIMPLES E AINDA TEM GENTE QUE SE ENROLA COM ESSA LÍNGUA…NEM ACENTO
TEM!

Visando facilitar o seu desenvolvimento intelectual, estamos enviando um
curso de inglês rápido e fácil.
Em questão de minutos, você estará em ponto de bala para conversar com
qualquer pessoa, no idioma inglês.

1 – Modulo básico:
Três bruxas olham três relógios Swatch. Qual bruxa olha qual relógio?
Agora em inglês:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch
watch?

2 – Modulo avançado:
Tres bruxas travestidas olham os botões de três relógios Swatch. Qual
bruxa travestida olha os botões de qual relógio Swatch?
Agora tudo em Inglês e em voz alta:
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched
witch watch which Swatch watch switch?

FÁCIL NÃO É???

Resposta:

Patty:

Seu Curso de Inglês apresenta uns erros sérios.
Em 1, a frase correta é “”Witch witch WATCHES which Swatch watch?”
E em 2, é “Which switched witch WATCHES which Swatch watch switch?”
Faltou a desinência da 3ª pessoa do singular do presente do Indicativo.

Pergunta #1063

Reverências! E bom dia!
Nada como uma segunda-feira para visitar o professor e trazer-lhe uma florzinha. Sei que homens não se simpatizam com certas alegorias, mas é um modo de dizer: “Estou aqui e trouxe isso para o senhor!” Coloque aí no vasinho da mesa da Tia Dete!

Dear teacher, o senhor tem muitos “talentos”, então, de onde eles vêm, de onde surgiu esta palavra?
Não podemos enterrar nossos talentos. Eu agradeço porque o senhor não fez isso e reparte-os conosco!

Ah, a Selminha aprontou uma… quando ela aparecer por aqui, vamos juntos dar uma bronca nela!

Resposta:

Patty:

Curvo-me ante essas flores, você e a da foto.
Você se engana; gosto muito de flores e percebo que é uma homenagem muito bonita e delicada.
Não vou colocar na mesa de ninguém mais. Ela é minha e pronto. Tia Dete que tente alguma coisa!

Ao falar que “não podemos enterrar nosso talentos”, você demonstra saber muito bem de onde veio o sentido atual da palavra.
Mas, antes disso, na Bíblia hebraica, usava-se a palavra KIKKOR, “redondo”, para uma unidade de peso. Isto foi traduzido para a Septuaginta como TALANTON, “balança” e depois “unidade de peso”.
Na Vulgata passou a TALENTUM.
O sentido de “dom individual”, como você sabe, vem da parábola em Mateus, que ensina que os presentes não devem ser enterrados e sim postos a circular, usados para gerar frutos.

Toda a nossa equipe está ansiosa por saber da Irmã Selma.

Pergunta #1062

Professor: en Uruguy temos um pequeno biscoito (aqui se chamariam “esquecidos”) com nome comercial de Felicitas. Como a fabrica e italiana, se chamam “Auguri”. A palavra, assim, parece prescindir de adjetivo. Tem algo a ver com “agouro” que, em portugues, e usado com adjetivo? Ou e com “augurio”?
Obrigada
Matilde
Ah! em relacao a pergunta 1049, onde a Renata pergunta se existe amor verdadeiro: existe, sim, Renata. O dificil e, primeiro, reconhecer; segundo, manter; terceiro, aceitar que acabe.

Resposta:

Matildita:

“Auguri” em Italiano quer dizer “boa sorte”. Tem relação tanto com “agouro” quanto com “augúrio”, pois vem do verbo AUGERE, “fazer crescer, aumentar, elevar”.
Desta última conotação surgiu o título dos ÁUGURES, sacerdotes que faziam predições.
Eles davam a conhecer os “augúrios”, que podiam ser bons ou maus. Deste último caso surgiu o “agouro”.

Pero qué raro, che, ahora tu computadora perdió los acentos. Pero los tenía en tu primer mensaje. Además escribías mucho mejor en Portugués hace pocas semanas. Todo muy raro.

Pergunta #1061

Professor, qual(is) a(s) forma(s) grega(s) para “consciência” em todos os sentidos da palavra? Obrigado.

Resposta:

JD:

Para uso em verso, temos SÝNESIS. Em prosa, SYNEIDÉNAI. “Consciência clara” se dizia EUSEBEÍN.

Pergunta #1060

qual e a origem da palavra ansiedade

Resposta:

Eduardo:

Essa palavra vem do Latim ANXIETAS, de ANXIUS, “perturbado, preocupado, angustiado”, do verbo ANXERE, que é relacionado com ANGERE, “estrangular, apertar, angustiar”.

Pergunta #1059

Oi professor… voltando a questão lá de trás…é apenas uma saudação final das mensagens:

PAZ INVERENCIAL

Resposta:

Sérgio:

Estive dando uma olhada e vi que esta palavra é muito usada nesse tipo de mensagem.
No entanto, não consta em nenhum dos dicionários que consultei em vários idiomas.
Ela tem jeito de ser aparentada com o verbo latino VERERI, “rspeitar, temer, ter escrúpulo”. Existia a palavra VERENDUS, “digno de respeito, terrível”, de onde veio, por exemplo “reverendo”.
Será que não estamos lidando com um neologismo por troca de prefixo? Não é raro serem compostas palavras que tenham curso primeiramente em jargões e que depois até passam a pertencer ao fluxo principal do idioma.

Pergunta #1058

Gostaria de saber qual é a origem e significado dos nomes Luiza e Paulo, eu também gostaria de saber a origem da palavra “reverso” e se como sobrenome tem outra origem ou significado.

Resposta:

Bárbara:

“Luiza” é o feminino de “Luís”. Este vem do Germânico HLUOT, “glória”, mais WIG, “batalha, combate”. Era o “guerreiro ilustre”, o “famoso em batalha”.

“Paulo”: em Latim, PAULUS significa “pequeno”. Era um “cognomen” romano, ou seja, servia de sobrenome para um grupo de famílias. Deve-se ter gerado a partir de um representante de curta estatura mas de grande fama de certa família.

“Reverso” vem do Latim REVERSUM, “o que virou”, de RE-, “outra vez”, mais VERSUM, particípio passado do verbo VERTERE, “virar”.
Se for usado como sobrenome, dificilmente terá outra origem.

Origem Da Palavra