Gostaria de saber se a palavra quadril tem alguma relação com o numero 4?
Resposta:
Parece, não é? Mas não há relação.
Ela vem do antigo CADRIL, uma alteração de cadeira, do Latim CATHEDRA, “cadeira”, pois é a parte da Anatomia usada para sentar.
Origem da palavra “ESPELEOTEMA” (aquelas formações minerais das quais podem-se citar as estalactites)
Resposta:
Ela se forma do Grego SPELAION, “caverna”, mais THEMA, “depósito, aquilo que é colocado”.
bom dia, gostaria saber a origem da palavra inço (erva daninha)
Resposta:
Ela vem de inçar, “encher, povoar”, do Latim INDICIARE, de INDEX, “sinal que mostra o caminho a seguir”, local onde se pode chegar e instalar uma população.
origem da palavra unfurl.
Resposta:
Do Inglês UN-, “contra, oposto”, mais FURL. Esta tem origem discutida; talvez venha do Francês FURLER, “dobrar, enrolar”, relacionada ao Latim FIRMUS, “firme”.
Olá. Qual a origem da palavra Husky (raça de cachorro)? Em dicionários inglês sempre indica “forte, resistente”, mas como essa raça vem da Rússia, acredito que possa haver alguma discrepância. Obrigado. Sou fã de vocês.
Resposta:
Você encontrou a tradução para o adjetivo HUSKY. Mas há o substantivo, que se refere à raça de cães, que tem outra origem. Vem de HOSKEY, como era chamado o povo esquimó (ESKIMO, mais tarde, em Inglês) no século XIX, uma variante encurtada de EHUSKEMAY, também usada para designar o povo.
Obrigados por ser nosso fã!
Olá. Gostaria de saber a etimologia da palavra Inconstante. Procurei na lista de palavras e não encontrei.
Obrigada.
Resposta:
Ela vem do Latim in-, negativo, mais com-, intensificativo, mais stare, com o sentido de “permanência, firmeza, segurança”.
Me deparei com um nome incomum que é Háxia. Gostaria de saber a origem do nome?
Resposta:
Deve tratar-se de nome inventado. Nada encontramos sobre ele.
…BISCOUTO. Antigamente quando a rodovia Presidente Dutra era de só uma pista, próximo a Jacareí – São Paulo as pessoas giravam a lata no alto e estava escrito: BISCOUTO JACAREÍ.
Resposta:
Trata-se de nossa atual palavra biscoito, em ortografia antiga. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por esta origem.
Gostaria da origem mais remota de “último”, que não aparece no seu local. E embora não trabalhem com italiano, peço se possível a origem de “ci”, que é tão diferente do “nos” e derivados presente na maioria das línguas latinas.
Resposta:
Nossa, algum de nós deve ter passado a borracha ali sem querer.
Último vem do Latim ULTIMUS, “último, final, o mais distante, extremo, superlativo de ULTER, “além”.
E CI vem do L. ECCE HIC, muitas vezes encurtado para HICCE, significando “eis aqui, eis este”.
Escutando a belíssima canção de Eric Clapton, me veio a vontade de perguntar a origem da palavra heaven.
Resposta:
Ela vem do Inglês arcaico HLEOFON, “casa de Deus”.
Olá!
Qual a origem da palavra CHAPERONAS, com relação às proteínas celulares assim denominadas?
Resposta:
Essas proteínas que auxiliam na montagem de outras dentro das células são chamadas assim a partir do Inglês CHAPERON.
E esta vem do Francês CHAPERON, “protetor”, principalmente “pessoa que acompanha uma mulher solteira” (o mundo caía se uma mulher da classe mais alta se apresentava sozinha em público), inicialmente designando “cobertura para a cabeça, capuz”, de CHAPE, “capa”, vestimenta normalmente usada pelas acompanhantes da moças.
Em Inglês essa palavra é escrita com um “E” final por um engano, por se achar que se trata de palavra feminina no Francês.
Quem disse que a Biologia Molecular não é interessante?
Qual a etimologia da palavra Oxíntica? (Referente a glândulas presentes no Estômago)
Resposta:
Do Grego OXYS, “ácido, agudo”. Entre em nossa Lista de olhe pelas origens de ácido e de oxigênio.
Agora uma palavra que nossos amigos norte-americanos odeiam: MOIST. Algo a ver com mostarda?
Resposta:
Do Francês antigo MOISTE, “molhado, úmido, encharcado”, do Latim MUSCIDUS, “mofado” e também “molhado, úmido”, de MUCUS, “muco, substância viscosa”.
A mostarda passa longe daí.
Resposta:
Ela vem do Francês maquiller, “trabalhar, pintar o rosto para uma apresentação teatral”, do Holandês maken, “fazer”, da mesma origem do Inglês to make, “fazer”.
Olá, estou fazendo um trabalho onde tenho que comparar a grafia e morfologia de algumas palavras com as de hoje em dia. Peguei esse anúncio do inicio do século XX (http://lounge.obviousmag.org/anna_anjos/assets_c/2012/11/fpaulistano_1922-thumb-600×443-27972.jpg) e gostaria de saber se voce sabe o significado da palavra “pannos” nesse contexto ai, ja que acho que não se refere ao pano tecido. obrigada desde já
R:Por favor, preferiríamos que você recortasse e colasse um trecho do texto onde aparece a palavra a que se refere.
Não consegui, mas vou te mandar ocontexto: é uma propaganda de uma pomada que diz o seguinte: “Tira com absoluta garantia sardas, pannos, espinha, rugas e todas manchas da pelle”
Resposta:
Agora conseguimos nos situar. Aqui, pannos é a mesma palavra atual panos, mas aplicada a uma doença fúngica de pele, a pitiríase versicolor. Esta se apresenta como uma área de coloração esbranquiçada, amarronzada ou avermelhada sobre a pele, como se um pedaço de pano houvesse sido colocado ali.
Até hoje um dos seus nomes é “pano branco”.
E pano vem do Latim PANNUS, “pedaço de tecido, remendo”.
Dileto(s) colaborador(es) do site. Não haveria como usufruir de tamanha delícia como todo conhecimento que este ambiente tem me proporcionado, sem apreciá-los com minha consideração e gratidão. O universo etimológico está gradual e constantemente cativando e aprimorando minha cognição, bem como a minha prudência na escolha das palavras e melhor adequação. Eu quero muito que atendam minha solicitação para que jamais desistam, desanimem ou desmotivem-se deste maravilhoso projeto. Em meio ao cenário brasileiro, corrompido pela involução cultural, vocês estão exercendo um verdadeiro papel heroico! Um abraço muito fraternal a todos (se for uma equipe) e ao arquétipo didático etimológico. Valeu!!!
Resposta:
Prezado leitor, sentimo-nos afagados até à medula por suas maravilhosas palavras. É sempre um prazer encontrar alguém que aprecia nossa matéria e que a aproveita em seu uso do idioma. Gratos!
Por favor, conceda-me a estranha origem de THRUPNEY.
See you!
Resposta:
Esta Lary se mete em cada uma!
Essa expressão vem do RHYMING SLANG, o sotaque peculiar do East End de Londres. Eles escolhiam uma palavra que rimasse com outra para aplicar a um determinado significado. Assim, para dizer TITS, “seios”, eles diziam THRUPNEY BITS. Esta era uma moeda de 3 pence que há muito não circula, e seu nome é uma alteração de THREE PENCE, “três pence”.
Olá,
Estou escrevendo apenas para elogiar o site, um dos mais interessantes que encontrei no mundo que é a Internet. Não sou da área, mas a etimologia das palavras me interessa muito, por mostrar a essência delas, ao meu ver. Acredito que é um site com a capacidade de alcançar a todos os públicos pela sua forma clara e simples de atingir seu objetivo, e que pode contribuir de verdade pra melhorar o conhecimento das pessoas. Isso é ótimo! Parabéns ao autor!
Resposta:
Os autores ficam corados com seu belo elogio e assim sentem que seu objetivo foi alcançado.
Muito obrigados!
Olá, estou fazendo um trabalho onde tenho que comparar a grafia e morfologia de algumas palavras com as de hoje em dia. Peguei esse anúncio do inicio do século XX (http://lounge.obviousmag.org/anna_anjos/assets_c/2012/11/fpaulistano_1922-thumb-600×443-27972.jpg) e gostaria de saber se voce sabe o significado da palavra “pannos” nesse contexto ai, ja que acho que não se refere ao pano tecido. obrigada desde já
Resposta:
Por favor, preferiríamos que você recortasse e colasse um trecho do texto onde aparece a palavra a que se refere.