Potencial Elétrico
Qual a origem da palavra GALVANÔMETRO?
Resposta:
Ela vem do sobrenome do italiano Luigi Galvani (1737 – 98), fisiologista que primeiro trabalhou com a aplicação de corrente elétrica em tecido vivo, mais o Grego METRON, “medida”.
Qual a origem da palavra GALVANÔMETRO?
Ela vem do sobrenome do italiano Luigi Galvani (1737 – 98), fisiologista que primeiro trabalhou com a aplicação de corrente elétrica em tecido vivo, mais o Grego METRON, “medida”.
pastor
Significados são com os dicionários; aqui trabalhamos apenas com as origens das palavras.
Qual o significado da palavra Alacazoo
Essa palavra não parece existir; deve tratar-se apenas de uma marca de fantasia.
inventor do termo polícia
Polícia é um termo derivado do Grego polis, “cidade”; relaciona-se com ela pelo sentido de “cuidar das cidades”, onde a segurança sempre foi uma preocupação.
Mas o inventor do termo não se sabe quem foi.
qual e a origem da palavra omo
Não obtivemos informação sobre a origem dessa marca de sabão em pó.
Qual o significado etimológico da palavra NOVAH?
Esta pergunta já foi feita e indagamos a que idioma ela pertence.
Qual a origem do metro quadrado?
Cara leitora, sua dúvida vai ter que ser esclarecida em outro local, pois aqui lidamos apenas com as origens das palavras, não das unidades de medida.
Barra do Pote, Barra do Gil, Cacha-Pregos, Jiribatuba, Ponta Grossa, Baiacu, Tairu, Berlinque, Catu, Mar Grande, Gameleira, Juerana, Penha, Matarandiba, Misericordia, Barra Grande, Coroa, Catita, Aratuba, Ilhota, Gamboa, Campinas, Taipoca.
Esses nomes são do Municipio de Vera cruz na Ilha de Itaparica, pois dizem que são nomes indigenas e históricos. Eu como estou escrevendo uma revista para o colégio gostaria se poderia ter essa ajuda nas origens desses nomes.
Aqui você descobrirá as origens de palavras, desligada dos nomes em que possam ter sido usadas. Vamos fazer assim: entre em nossa Lista de Palavras e olhe pelas origens que você procura. Volte com as que faltarem.
Mas um aviso: respondemos a 6 palavras por dia apenas. E não temos material para lidar com a etimologia de palavras indígenas.
A origem da expressão” À LA CARTE”.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de expressões.
Qual significado da palavra Reteté?
Não localizamos essa palavra em nosso idioma. Talvez se trate de regionalismo.
Barra do Pote, Barra do Gil, Cacha-Pregos, Jiribatuba, Ponta Grossa, Baiacu, Tairu, Berlinque, Catu, Mar Grande, Gameleira, Juerana, Penha, Matarandiba, Misericordia, Barra Grande, Coroa, Catita, Aratuba, Ilhota, Gamboa, Campinas, Taipoca.
Esses nomes são do Municipio de Vera cruz na Ilha de Itaparica, pois dizem que são nomes indigenas e históricos. Eu como estou escrevendo uma revista para o colégio gostaria se poderia ter essa ajuda nas origens desses nomes.
Guiga, aqui só lidamos com as origens das palavras. Sua pesquisa deve ser feita na área de História.
Hmmm .. Sua Sapiência estava com sono ou confundiu mesmo Uberaba (Yberaba) com Uberlandia? Pois é, o OVER, UBER UFER, fazem a cidade de UBERLANDIA ficar no topo como “algo, no caso terra, que excede o resto em qualidade”. OK! Fui por outra via e cheguei no mesmo lugar. Posso ser prosinha um pouco, hein? Só um pouquinho vaidosinha, hum…?
Nossa Sapiência nem estava com sono nem fez confusão. O nome original da cidade mineira era Uberabinha.
E claro que o nome atual dela nada tem a ver com o UBER de que falamos.
Qual é o conceito da palavra relacao e sua etimologia
Conceitos e significados são para os dicionários; quanto à origem, olhe por ela em nossa Lista de Palavras.
Gostaria de saber, a palavra testemunho tem origem da onde? E qual o seu significado em sua origem?
Muito obrigada desde já….
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe por essa origem, para ver o que sabemos sobre ela.
Pois é, eu sempre fico com a curiosidade alentada quando vejo certas letras, mantendo o som ou mudando um pouco, viram sotaque. Como o B dito como se fosse o V . Outras letras que tb se parecem, em outros caracteres de forma diferente na escrita mas muito parecidas no som. Tudo isso para falar sobre o aplicativo UBER (automóvel compartilhado ao chamado, feito taxi). Parecido em alemão, ingles, espanhol, esse OVER veio me cutucar na palavra UBERLANDIA, desta vez. Seria uma super terra? Com o Über (OVER: mais, melhor, maior etc.) com land : terra. Não estou tão interessada só no nome da cidade mas tb com os taxis de compartilhamento na minha cidade, o ma-ra-vi-lho-so RIO DE JANEIRO. Pode ser? Boa semana para todos, antes que comece o verão do século!
O serviço de carros recebeu esse nome do Inglês UBER, que é uma alteração moderna do Alemão ÜBER, usada para designar algo que excede o resto em qualidade e é o mesmo que OVER, do Ing. antigo UFER, “sobre”, de mesma origem que o Grego HYPER.
Já Uberlândia viria do Tupi YBERABA, “água brilhante”, mais LAND, “terra”.
eu não consigo encontrar o brasão de minha família e muito menos o significado dela
apenas sei que descende do árabe
gostaria de saber se podem me ajudar?
Cara leitora, sua dúvida é sobre Heráldica e Genealogia. Mas aqui lidamos apenas com Etimologia, ficaremos devendo.
Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes para saber as nossas razões.
Eu estou juntando as peças de um quebra-cabeça. A dúvida é se o sobrenome Mote , Mothé ou Mothê, francês( se é que são de origem francesa) que já vi escrito dessas formas(principalmente aqui no Brasil) e do sobrenome Mott (do inglês britânico e americano, além do galês), também pode ser uma variação do sobrenome Mota ou Motta?
O que me deixa mais intrigada é que ambos os sobrenomes são de famílias da Europa.
Desculpe a minha ignorância, mas é o que move, o meu espírito de busca, para encontrar a ou as respostas, para esta aparente coincidência.
Grata Isabel Mota.
Nós é que pedimos desculpas por não podermos ajudar, pois essa dúvida deve ser dirimida algures. Entre em nossa Lista de Palavras e olhe o verbete origem de sobrenomes para ver por que.
uefoS,
Gosto muito de aveia, sabe? Um prato de mingau daqueles, com muita canela! Nham… Nham…
Só que aveia remete a QUACKER. E não dá para apreciar meu prato melequento sem saber de onde vem o apetitoso cereal…
Ah, claro! AOTMEAL também!
Será que sopa de quiabo com aveia dá certo?
Lá ela se dedicou a fazer rolo de novo. A marca a que você se refere é QUAKER, não QUACKER. Vem de QUAKE, do Inglês antigo CWACIAN, “tremer, sacudir”.
Foi aplicada em tom de desprezo a determinada seita cristã fundada em 1650, ou devido ao tremor em que alguns dos participantes entravam quando em êxtase ou por causa da frase de seu fundador, “Tremei perante a palavra do Senhor”.
A empresa foi fundada em 1901 e escolheu fixar o nome, dizem agora, devido aos ideais de honestidade, integridade e pureza.
OATMEAL vem de OAT, do Ing. medieval OTE, “aveia”, mais MEAL, parente do Latim MOLERE, “moer”.
Gostaria de saber a origem da palavra pândego.
Não tem origem certa; há quem diga que vem de uma suposta palavra latina panticare, “encher a barriga”, de pantex, “pança, barriga”, ocasião em que as pessoas podem ficar alegres e expandir o seu contentamento.
Palavra “escarnecedor”.
De escarnecer, do Germânico SKIRNJAN, “zombaria, desprezo”.