Consultório Etimológico

Pergunta #2572

qual a origem e se há algum tipo de simbolismo envolvendo a palavra cemiterio.

Resposta:

Mara:

Essa palavra vem do Latim COEMETERIUM, do Grego KOIMETERION, “lugar para dormir”, do verbo KOIMAN, “colocar para dormir”, que deriva de uma base Indo-Européia KEI-, “jazer, descansar”.
Passou a ter o significado de “lugar para enterro de mortos” a partir dos primeiros escritores cristãos.
Em termos de simbolismo, está muito clara aqui a analogia entre “sono” e “morte”.

Pergunta #2571

Origem da palavra autoconhecimento.

Resposta:

Ricardo:

Essa palavra vem do Grego AUTO-, com sentido reflexivo, mais “conhecimento”, que vem do verbo latino COGNOSCERE, “saber, conhecer”, ligado ao Grego GÍGNOSKEIN, “saber, conhecer”.

Pergunta #2570

De onde vem meu nome –
Marfizia.
Valeu.

Resposta:

Marfizia:

Seu nome deve se originar numa pequena alteração de MARFISA, nome de uma personagem de “Orlando Furioso”, de Ariosto, e também de “A Dorotéa”, de Lope de Vega.
Talvez esses autores tenham mudado os nomes da ninfa MARPESA, amada por Apolo.
Neste caso, trata-se de um nome pré-grego.

Pergunta #2569

Daria para o Sr responder a pergunta 2525? Tb fiquei curiosa.
Feliz Dia dos Namorados para o Dr Traça(e para a sua tracinha mór – se houver uma)

Resposta:

Maria Alice:

Essa pergunta já tinha sido respondida, mas aquele terremoto que nos impediu a comunicação por um dia a apagou.

“Confiança” vem do Latim CONFIDERE, “acreditar”, de COM-, “com”, mais FIDERE, “ter fé, crer”, de FIDES, “fé”.

Pergunta #2568

Gostaria de saber a origem da palavra entusiasmo, ela é grega, tem há ver c/ deuses?

Resposta:

Juliana:

Sim, ter a ver com a palavra grega para “Deus”.
Essa palavra foi cunhada em 1603 a partir do Grego ENTHOUSIAZEIN, “estar inspirado”, de ENTHEOS, “inspirado, possuído por um deus”, de EN-, “em”, mais THEOS, “deus”.
O sentido moderno é “fervor, zelo”.

Pergunta #2567

Booooommmm Diaaaaaaaaaa!!!
Feliz Dia dos Namorados pra todos, e principalmente pro senhor, Doutor Alaúzo.
Bom, eu dei uma sumidinha mas estou de volta… Alguém queria saber o que eu ando lendo, não é nada mais e nada menos que uma explanação dos 10 Mandamentos, o Decálogo.Não pensei que o sétimo fosse tão abrangente! “Ouvistes que foi dito: Não adulterarás.Eu, porém, vos digo que todo aquele que olhar para uma mulher para a cobiçar, já em seu coração cometeu adultério com ela.”(Mateus 5:27,28)

Me fale de RENOME (nome de ré rsrsrs), quero saber mesmo é sobre esse “RE”.
Obrigada, e até mais tarde!

Resposta:

Bebel:

Hum, o Decálogo, hein? Leituras avançadas.

Mas acho que Mateus está exagerando, pois olhar e se controlar é sinal de domínio.
VITIUM FUGIRE VIRTUS EST: “Evitar o mal é uma virtude”.

“Renome” vem do Latim RENOMINARE, “citar, nomear repetidas vezes”, de RE-, “de novo, outra vez”, mais NOMINARE, “nomear”, de NOMEN, “nome”.

Pergunta #2566

O porque da palavra PEDIATRA e clínico infantil?

Resposta:

Anderson:

Um clínico não deve ser infantil, deve ser até bem maduro…

“Pediatra”, o que trata da patologia da infância, é uma palavra composta, cerca de 1903, pelas palavras gregas PAID-, “criança”, mais IATRÓS, “médico, o que cura”, do verbo IATREÚO, “tratar medicamente”.

Pergunta #2565

Qual a origem da palavra “Ártico” e “Antártica” ??

Li num livro que se origina do grego(?) e significa urso(Arkos??) e portanto Antártico é o oposto, uma vez que na Antártica não existem ursos.

Obrigado

Resposta:

Carlos Alberto:

Está mais ou menos certo, só que esse urso não é terrestre.

Em Grego, ARKTIKOS queria dizer “referente ao Norte”, mais exatamente “referente ao Urso”, este sendo a constelação do Urso (ARKTOS), hoje conhecida como a Ursa Maior.

A palavra ANTARKTIKOS foi feita para dizer “referente ao Sul”, como oposto à que existia para citar o Norte. Logo, nada tem a ver com o fato de não existirem ursos no Sul.

Pergunta #2564

Mr. Sadoch, errei. É a pressa.Sergio manda abraços.

Resposta:

Ana.Maria:

Sadoch ou Sade?

Retribuo os abraços do Dr. e aguardo os dois por aqui assim que terminarem a mudança.

Pergunta #2563

Lindo isso do INNATU, Mr.Masoch!Suas explicações me alegram pelo gosto idêntico que temos pelos meandros.
Com que então um idiota é aquele cara excêntrico, com construção própria (idios), nada medíocre… tsk,tsk,tsk…
Mas se o senhor mesmo disse que Bruna é uma castanha, como discorda? Deixa pra lá, tenho de embrulhar umas loucinhas ainda hoje.

Resposta:

Ana.Maria:

Gostou? Acho que somos meandrófilos.

Mas “idiota” é um sujeito medíocre, sim. “Idiotismo” é que não tem significado pejorativo.
Cuidado com as louças.

Pergunta #2562

Superstandort! Bravo an webmaster, das den sehr interressant Standort zuruckgeben konnte. Setzt als CA fort;)

Resposta:

Pergunta #2561

Meu marido é advogado e disse que imposto e tributo são sinônimos, diferem apenas na aplicação mas é tudo obrigatório. Taxas são diferentes, podemos ficar isentos delas.

Resposta:

Ana.Maria:

Êta site bom este! O que os operadores ignoram a clientela sabe.
Assim ninguém pode conosco!
Agradecimentos ao Dr. Sérgio.

Pergunta #2560

Bigada pela resposta, e tenho um ultimo talvez antes de partir. “Quando eu morrer, me enterre na Lapinha…”
Primeiro, tenho cá pra mim se me permite, que Bruna é morena, amarronzada, sim. Brunet, brown, burned. Em italiano o adjetivo bruno quer dizer moreno.Torrou.Na mosca!
Tem umas coisas na língua que fogem da lógica tão apreciável.Como dizer pois não e não pois sim ao POR FAVOR.Outra:sempre tive implicância com o uso da palavra INATO. Não se usa como contrário de NATO, mas sim com seu significado; usa-se como aquilo que vem conosco.Devia ser nato e não inato, assim como devia ser inapto e não inepto aquele que não tem habilidades.Donde vem isso,qual o origem dessas, please?
Vou me mudar pela enésima vez, e como cada duas mudanças correspondem a um incêndio, acho que o seguro devia me pagar. Ou eu devo ser cigana, caramujo, índia…
Ah,e como está Belo Horizonte, bonito sol como aqui?

Resposta:

Ana.Maria:

Permito discordar (bonzinho eu!), mas lidei com fontes bastante boas. Eu achava o mesmo que você.

Você se invocou com alguns dos IDIOTISMOS de nosso idioma. Quem achar que isso é desaforo, deve ler “X-8, o Detetive Etimológico”, numa das primeiras edições, intitulada “Idiota”.
Mas desde já adianto que essa palavra se refere a construções próprias (IDIOS, em Grego) de uma língua, que não podem ser traduzidas diretamente para outra.
Assim, nosso “pois não” quer dizer “sim”, e nosso “pois sim” é um “não” enfático.

“Inato” e “nato”, estranhamente, são sinônimos.
Quem entende da estrutura do idioma acha isso esquisito, mas se acalma ao descobrir as origens: a primeira veio do Latim INNATUS, “nascido em, natural de, congênito”, formado de IN-, “em” (aqui não é partícula negativa, daí a sua dúvida) mais NATUS, de NASCI, “nascer”. Fazia parte do verbo INNASCI, “nascer em determinado lugar”.
E “nato” evidentemente vem do verbo NASCI, “nascer” com sentido mais geral.

“Inapto” vem do Latim INEPTUS, “inapropriado, que não serve”, formado por IN-, “não”, mais APTUS, particípio passado de APERE, “atar, unir”.
“Inepto” também vem de INEPTUS.
Na verdade poderíamos passar sem uma dessas duas palavras, pois o sentido é o mesmo: o que não serve, que não tem capacidade, que não tem talento.

Em Belzonte o tempo está bom. Dá para saber lendo qualquer site meteorológico.

Pergunta #2559

Super site ! Bravo au webmaster qui a su rendre le site tres interressant.Continue comme ca 😉

Resposta:

Pergunta #2558

Caro Doutor, gostaria de saber se há diferença e significado entre as palavras “Tributo e Imposto”, se houver solicito que me responda seus significados.
Um abraço e fique com Deus.

Resposta:

Paulo:

“Tributo” vem do Latim TRIBUTUS, “contribuição, imposto, tributo”, de TRIBUERE, “repartir entre as tribos”, de TRIBUS, “uma das divisões originais do povo romano”.

“Imposto” vem do Latim IMPOSITUS, “o que é imposto, o que é obrigatório fazer”, particípio passado de IMPONERE, “impor”, formado por IM-, “em”, mais PONERE, “colocar, pôr”.

Nosso site não foi feito para significados, mas achamos que, em termos semânticos, ambas as palavras têm o mesmo.
Veja que os “tributos” nos são “impostos”, de outra forma não os pagaríamos.
Mas é provável que, em termos legais, haja diferença. Como não temos advogados aqui, solicitamos aos nosso leitores uma ajuda.

Pergunta #2557

Olá professor!!! Quanto tempo eu não venho aqui!!
Penso que o senhor nem deve mais se lembrar de mim…
Mas gostaria de saber o significado/origem do nome Brunna…
Sim, sim, de novo significados de nomes… Se alguem ja tiver perguntado me desculpe!
E Muito Obrigada

Resposta:

Júlia:

É sempre bom rever – ou reler – clientes que não se esqueceram da gente. Esperamos que volte mais seguido.

“Brunna” (que deveria ser escrito só com um “N” em nosso idioma) vem de “Bruno”, que vem do Germânico BRÜNNE, “couraça, armadura”.
Parece ser esta a melhor explicação, apesar de circular também que a origem seria BRUN, “castanho, moreno”.

Pergunte à vontade, uai!

Pergunta #2556

Esses observadores continuam escrevendo coisas sem nexo, né?O que será que eles pretendem com isso? Todo dia…tem cada doido na rede…nomes estrangeiros, elogios, que chatice…
S.Sª poderia me dar as pistas da origem , se diversa, de tráfico, trânsito, tráfego? Seria a mesma?
Bom domingo! Vou sumir pq estou de mudança e vou desligar o micro amanhã.
Beijokas
ana.maria
(PS: viu só?)

Resposta:

Ana.Maria:

Isso são SPAMBOTS, programas que colocam automaticamente propagandas em sites alheios. Acham eles que vamos comprar réplicas de relógios, móveis estrangeiros, etc. Vamos ter que reformular algumas coisas em algum tempo.

“Tráfico” vem do Latim TRAFFICARE, “praticar comércio, fazer compra e venda”, de origem incerta.
Em Inglês, adquiriu também o sentido de “ir e vir de veículos” em 1825, por semelhança com o intercâmbio de mercadorias. Ainda hoje eles usam TRAFFIC com esses dois sentidos, incluído aí o de “comércio de material ilegal”, que é o sentido atual para nós.

“Trânsito” vem do Latim TRANSITUS, “ato de passar de um lado para o outro”, do verbo TRANSIRE, “cruzar, ir para o outro lado”, formado por TRANS, “além, do outro lado, mais IRE, “ir”.

E “tráfego” é uma alteração portuguesa de
“tráfico”, aplicada, em nosso meio, ao movimento de veículos.

Mudança, é? Trabalho prá mais de metro!

Pergunta #2555

Bah! Sempre esqueço de anexar os desenhos

Resposta:

PattyF:

Cót! Cocót! Cocoróc!

Pergunta #2554

Bom Dia, dei uma “bisoiada” no livrinho do X-8 e na última edição ele arrebentou com a frase:
“Eletrotécnica Rohdriguezz, sem ela você não vives!”
Essa foi legal!

Em ritmo de copa!
Bom domingo!

Resposta:

PattyF:

Viu só como vale a pena olhar as outras seções em vez de ficar só terremotando aqui no Consultório?
Façam todos como a Patty! Descubram também onde fica o Bar do Garcia, onde o bom atendimento é a ordem do dia!

Pergunta #2553

Oi Tracinha!
Deixe o preconceito de lado e experimente uma pizza doce!
Traça gosta de doce? Se gosta, você amar!
Uhm, que tal procurar aqui na net o que procura sobre Quintana? Não quero dar trabalho além do que já tenho feito…rs
Adivinhe qual palavrinha vou deixar pra você? hein??? e é 1, e é 2, e é 3 e é Ja……….caré! ahauhauahuaha
Eitha idiotice! Mas chega de enrolar, a palavra é ′preconceito′.
Obrigada

Resposta:

J. Gray:

“Preconceito” vem de PRAE, “antes”, mais CONCEPTUM, particípio passado de CONCIPERE, “tomar, pegar, agarrar”.
O que se toma para a mente é o “conceito” que fazemos de algo. Ter um “conceito” escolhido antes de viver uma situação é “preconceito”.

Origem Da Palavra