trabalho escolar
qual foi a contribuição árabe na matemática e na medicina?
Resposta:
Foi enorme. Mas para saber mais v. vai ter que ler em algum livro de História, pois aqui apenas lidamos com Etimologia.
qual foi a contribuição árabe na matemática e na medicina?
Foi enorme. Mas para saber mais v. vai ter que ler em algum livro de História, pois aqui apenas lidamos com Etimologia.
Faltou BIOMBO! Do verbo “biombar”!
Como “anteparo”, vem do Japonês BYÓBU. Como verbo, deve ser invenção sua.
qual a etimologia da palavra formacao
Olhe em nossa Lista de Palavras.
Não sei a origem da palavra “FIDELITÁ”.
Procurei em italiano e latim e não encontrei.
Será uma corruptela de alguma palavra estrangeira? Ou memso uma italianização?
Nem vai encontrar. Essa palavra não existe em Italiano. Aliás, em nenhum outro idioma, pelo que sabemos.
Talvez o que você procura seja FEDELTÀ, “fidelidade”.Esta tem a mesma origem da nossa “fé”, que você encontrará na Lista de Palavras.
qual a origem da palavra “album?
Ela vem do Latim ALBUS, “branco”. Em tempos clássicos, era o livro em branco onde o Pontífice Máximo registrava fatos transcorridos durante o ano, bem como nomes importantes.
No Século XVI, os intelectuais alemães passaram a fazer um ALBUM AMICORUM, “álbum de amigos”, onde anotavam dados e assinaturas de amigos.
Hello! Tudo bem, sem palavras impossíveis hoje (acho).
Como se escreve o sonzinho do pigarro? Cahãn? Caim? Isso tá mais pra ganido, né? Hum… Ganir…. Gostei.
À propósito do ganido (não, não precisa estar no contexto. Aqui é tudo confuso mesmo.), meu querido Sofeu não me disse se me dará a GRANDE resposta…
Taqui, ó! São estas as de hoje:
CACHEPOT, SOMMELIER, CURRY e CHILI.
Com você, sem palavras impossíveis é impossível. Certamente v. tem um Dicionário de Étimos Impossíveis para mangar da gente.
Ora, como se escreve uma onomatopeia…
Você não faz a grande pergunta, como dar a resposta?
1) Do Francês CACHEPOT, de CACHE, “esconde”, mais POT, “vaso”.
2) Do Francês SOMME, “pacote, carga”, do Grego SAGMA, “fardo”. SOMMELLIER inicialmente se referia a “condutor de animais de carga”, depois “encarregado da intendência”, depois “atendente encarregado da mesa”.
3) Do Tâmile KARI, “especiaria para o arroz”.
4) Do Náhuatle XILLI, “pimenta”.
qual a tradução fiel do grego desse texto abaixo, desde já parabéns pelo fantástico trabalho.
Doutra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos, se absolutamente os mortos não ressuscitam? Por que se batizam eles então pelos mortos?
1 Coríntios 15:29
Gratos pelo elogio.
Mas nosso trabalho se reduz a descobrir os étimos das palavras; não trabalhamos fazendo versões para outros idiomas.
sobre raciocinio
Se é a origem que v. procura, olhe por ela em nossa Lista de Palavras.
Qual a origem da palavra camaleão?
Veja ewm nossa Lista de Palavras.
origem etimológica da palavra plataforma (como por exemplo dos sapatos plataforma) e de que maneira está relaccionada com a origem etimológica da palavra planalto?
Veja “plataforma” em nossa Lista de Palavras. Ali não está dito, mas ela deriva do Indo-Europeu PLETHE- “achatado, liso”.
Já “planalto” vem do Latim PLANUS, “plano”, do I-E. PELA-, “estendido, amplo”.
Os sentidos originais se superpõem bastante, mas não se trata da mesma origem.
Oooooooh, que meigo! As respostas apareceram. Vai ver que é algum vírus fazendo festa por aqui, daqueles que escondem as coisas, sabe? Isso justifica as minhas falsas exigências?
Tão meiga quanto você é a próxima palavra: ASPÉRULA. Ai, ai, ai. Já me vejo no meio de um monte delas, lendo um maravilhoso livro no ocaso do dia…
ps: Quando terei a GRANDE e tão esperada resposta, bem superior à origem de qualquer étimo?
Vamos parar de perguntar impossibiloidades? Só podemos dizer que ASPERULA é o diminutivo de ASPER, “áspero” em Latim.
Ainda não vi-i! Você só pode estar brincando comigo, não? É assim mesmo; só porque não gosta das “Laryssas” não precisa deixar de responder… Snif!
Já sei! Você fez o propósito de não me responder. Confessa que foi isso, vai? Não me responde aqui nem tampouco os emails que envio. É, o que fazer? Persistir, claro!!!
Não vi-iu porque não foi olhar lá na pergunta que gerou este rolo todo. E agora aquiete-se que os adultos precisam trabalhar.
Alguns autores relacionam relacionam a palavra Logos com Ratio, aplicando às duas o mesmo sentido: Razão. Há algum “sentido etimológico” que propicie isso?
Veja “-logos” e “razão” em nossa Lista de Palavras. Elas têm origem em idiomas diferentes, talvez por isso ocorra o que você informa.
Qual a origem de meu sobrenome?
E a de meu nome?
Procure o seu nome em nossa Lista de Palavras. E o sobrenome no verbete “origem de sobrenomes” dessa Lista.
Qual a etimologia da palavra faroeste?
Ela vem do Inglês FARWEST, “o oeste distante”, já que aquelas regiões ficavam longe da área leste do país, por onde começou a colonização.
qual é o significado e a origem da palavra nhagar. nhagar é o bairro onde moro em cabo Verde. Ilha de santiago, concelho de sta catarina.
Infelizmente nada descobrimos quanto à origem dessa palavra.
Cof! Cof! Cof! Foi por aqui que pedi cinco palavrinhas à parmegiana e até agora nada? Ô ineficiência!
Mas e agora essa? Come de graça e ainda reclama da demora no serviço? É uma barbaridade.
Ainda bem que tínhamos recém colocado as respostas, para não sermos denunciados ao órgão de proteção ao consumidor.
Ah, essa é a penalidade? Você não é o primeiro a me chamar de dengosa! Será que é sinal de que sou mesmo?
Bem, LANDRACE é raça de suíno mesmo…
Viu como acertamos?
Por favor, é possível dar maiores informações sobre a palavra PERÍCOPE, sua origem e seu significado. Também sua construção.
Ela vem do Latim PERICOPE, “seção, parte de algo”, do Grego PERIKOPÉ, “corte”, de PERI-, “ao redor”, mais KOPÉ, “corte”.
Gostaria de parabenizar todos que contribuem para construção desse espaço virtual!!!
Encontrei muita informação boa nesse site!! Além de estar muito feliz com a proposta de vocês!!!
Mas tenho uma sugestão ou uma pergunta. Não achei no site um espaço para comentários, mural de recados ou coisas do tipo… Gostaria de deixar meu apreço lá…
Caso não tenham, fica como dica! 😉
Muito obrigada por ajudar a tornar a internet um espaço de coletivo de conhecimento!
Desejo muito sucesso!
Todos aqui na Redação ficaram muito tocados por suas amáveis palavras.
Realmente já consideramos um local para comentários, mas não conseguimos um voluntário que se encarregase disso. Mas não há problemas, os elogios são bem-vindos mesmo no espaço das consultas!