Consultório Etimológico

Pergunta #1791

Ah, esqueci umas coisas:
1)falou em falange distal dos dedos ou aquela mais interessante, a distal relativa à distância, já que eu não sou da Terra?
2) a foto abaixo é da minha cidade, as montanhas cariocas que amo.
3)pq não se diz PERGUNTO-TE? Nunca vi alguém falar assim…
4)é em baixo ou embaixo?
Boa semana !!!

Resposta:

Ana.Maria:

1) As Falanges que compõem nossa hierarquia são a Proximal, a Média e a Distal. Têm tanto um significado digital quanto metafórico.
E afinal, você vai contar de onde vem ou não? A resposta é condição sine qua non para receber a capa de que já falamos.

2) Bonita foto, idem cidade.

3) Diz-se PERGUNTO-TE, sim, mas para isso a pessoa não pode ser daquelas que encabulam de conhecer o seu idioma.

4) O advérbio é EMBAIXO. Não sendo professor de Português, de momento não me ocorre uso de EM BAIXO.

Pergunta #1790

A capa longa poderia ser prateada? Gosto muito de dourado, não…
Eu fico beeeeshta de ver como as pessoas que gostam de palavras são criativas, quase sempre em tudo. Desde pequena vejo plasticamente as palavras, a ponto de domingo me parecer goiabada (ou uma roupa de bolinhas vermelhas), Nair ser uma cunha de madeira áspera, Nelson um prato de mingau de maisena (a superfície), barulho ter ondas de tamanhos variados,prateleira ser como um soco no nariz, flacidez balançar suavemente, palhaço ter no meio um degrau.
Eu disse que aos domingos fico mais agitada, hã?

Resposta:

Ana.Maria:

Por excepcionais serviços prestados e pelo conjunto da sua obra, a Cúria Traçopolitana lhe concede a Capa Prateada com Borlas Carmesim. Mas não é para abusar!

Sua criatividade está a pedir um site próprio. Já pensou nisso?

Pergunta #1789

Ponto para os meninos! Então estarei aguardando (ô mania desgraçada de gerúndio esse povo tem agora )que S.Sª se lembre de outro exemplo.Vale para verbo e para neologismo.
Agora, Falange Distal…fala sério… superou-se em criatividade, Professor. Os homens são de Marte e as mulheres são de Vênus, por isso a distância maior entre eles mesmo que eu fosse da Terra.

“Absolutamente razoável” é econômico, político, mas absolutamente correto.

Resposta:

Ana.Maria:

Aguarde então.

Gostou de ser Falangista Distal?
O biquíni roxo terá uma capa longa dourada com capuz, em tecido diáfano.

Pergunta #1788

My fault, 2nd conjugation in Portuguese. Your crown is saved for the time you remember, will you? To figth in words is better than with sticks and stones just in this case.

Esse biquini aí é da Priscila, Rainha do Deserto? I will survive! E seria eu, na hipótese de receber tal honraria, a Diaconisa de que falange, de qual delas?
Falando sério: tenho percebido gírias com a primeira conjugação entendendo que as palavras menos sofisticadas são essas – as mais fáceis de conjugar e até de criar.Menos cultura, menos elaboração.
Estou mais calma neste domingo, deve ser a chuva sobre o calor carioca.
Beijokas!

Resposta:

Ana.Maria:

Deal.

Você vai ser a Diaconisa da Falange Distal quando se completar a burocracia da nomeação.

A idéia de que sejam feitas mais palavras com a 1ª conjugação devido à facilidade é absolutamente razoável.

Pergunta #1787

Fico feliz pela dose…. ufa… já respiro sem ajuda de aparelhos especializados…

Não se preocupe, fiquei atrás das grades com meu disfarce… por isso não me reconheceu…

Aliás, de onde surge: “disfarce”?

Ah! Obrigada pelo título… agora as colunas robustas da IEU estão a postos!!!

Bom domingo! Boa semana!

Resposta:

Deli de Listras:

Respiramos aliviados ao saber que você respira aliviada.
Seu disfarce é muito bom.

“Disfarce” tem étimo ainda discutido; ao que parece, vem do Latim FARCIRE, “rechear, estofar”, o que era feito às vezes para mudar o aspecto de alguma coisa e que originou a nossa “farsa”.
Por exemplo, “palhaço” vem do Italiano PAGLIA, “palha”, que era usada para rechear as roupas do dito artista, com a finalidade de despertar o riso.
Esta era uma maneira de difarçar recheando.

Pergunta #1786

Qual é a origem da palavra “novela”?
Grata pela atençao.

Resposta:

Lúcia:

“Novela” vem do Italiano NOVELLA, “notícia recente, história, narrativa”, que vem do Latim NOVELLA, diminutivo de NOVUS, “novo, existente há pouco tempo”.

Pergunta #1785

I surrender; to #@*%! is a verb of the 3th conjugation.Find one more and I´ll send you a crown ( with two little holes in order to put out you know what)!Assim incomoda menos? Ai…ai…

Hexópodo e o primo da Centópoda? Centopéia é a prima do Hexopéio?

Esta inhangá deve estar com alguma malamba, de cama o dia todo!

Resposta:

Ana.Maria:

I think it belongs to the 2nd conjugation, am I right?
Get the crown, for I′ll win the bet. Just wait.

Quando você receber a ordenação no grau de Diaconisa e tiver permissão de usar biquíni roxo com fios escarlates brilhantes bordando as iniciais IEU você nunca mais terá malamba.

Pergunta #1784

Lembranças de um passado sofrido…

Resposta:

Deli prisioneira:

Pobre Deli! Mas, sinceamente, eu a imaginava assim com um rosto um pouco diferente.

Pergunta #1783

Bom dia, querido e saudoso Prof.!

Vem, dá um abraço apertado pra tirar a saudade…

Hummm…. suas antenas estão macias… trocou o shampoo?

Veja só onde fui me meter: meu chefe descobriu que eu recolhi todos os envelopes “antitraça” distribuidos na fábrica… aí, olha só o que deu; fui parar atrás das grades e só depois de muito custo a IEU descobriu o cativeiro e negociou o resgate… acredita que meu chefe teve que devolver troco pra Patty?… nananinanão… que desvalorização!!!

Bem, mas cá estou, de volta às páginas amareladas pelo tempo!

Ai, ai… depois dessa vou me cuidar… preciso marcar um audiência na sede da IEU urgentemente pra ver se consigo um disfarce para minhas vindas neste espaço tão querido!!!

Dose… por favor… dose direto na veia pra fazer efeito imediato!!!

Pode ajudar-me com as palavras: loja; produto; filtrar; ponteiro; pontal.?

Com o coração transbordando de gratidão, Deli.

Resposta:

Deli:

Não, abraços não, as antenas ficam assanhadas demais! Depois passam o dia incomodando!
Troquei o shampoo, sim; agora uso Antenol, com silicone e celulose pré-digerida. Recomendo.

Como recompensa pelo seu martírio, elevo-a, ao som das mais clamorosas fanfarras, à dignidade de Suprema Defensora da Traça, junto com a Bebel.
Depois segue o uniforme.

Rápido, umas doses intratecais:

“Loja”: do Frâncico LAUBJA, “abrigo grosseiramente construído”, que gerou o Francês LOGE. Daí o nosso verbo “alojar”.

“Produto”: do Latim PRODUCTUS, particípio passado de PRODUCERE, “levado adiante, feito aparecer”.
O verbo se forma de PRO-, à frente”, mais o conhecido DUCERE (Veja nosso Maternal, edição intitulada “Educando”), “levar, guiar”.

“Filtrar”: do Latim FELTRUM, “feltro”, através do qual era feita a percolação de diversos líquidos.

“Ponteiro” e “pontal” têm a mesma origem, o Latim PUNGERE, “cutucar, espetar, furar, incomodar”, que gerou PUNCTA,que acabou gerando “ponta” em Português, que levou a essas palavras que você coloca.

Saudosamente.

Pergunta #1782

Qual a origem do nome Graziela?
Grata e um bom final de semana!

Resposta:

Latim – e significa alegria.

Pergunta #1781

Sua bola de cristal está com alguma problema no disco rígido, pois eu não me referia a esse verbo.
____ O de que se lembrou é um verbo que quer dizer a mesma coisa (comer),e é tb usado de modo chulo, dúbio.Eu poderia escrever aqui e o sr. ia ver que acertei, sim, minha bola de cristal está brilhando. Só que existe o medo das palavras, que no meu entender não deveria existir se a intenção não for a de ofender alguém. E eu acho que quem gosta de palavras não deve temê-las. Eu não tenho medo de cachorro…

“Eis” não é verbo, não, é advérbio.
_________Então aí vai a frase sem verbo, dita impossível, extraída da minha cabecinha aos onze anos e que deixou a professora meio zonza: “Mãe, eis aí teu filho amado!”.

Linda florzinha. Seu nome?
_________Begônia, às suas ordens, e as fotos de flores que mandei até agora não são minhas.Aumentei esta e coloquei como wall-paper, experimente!
Ah, o livro do Spears que não é a Brittney é sobre SLANG, o de BAD WORD não achei, só o de gírias.

Resposta:

Ana.Maria:

Não me faça corar, nós traças não entendemos dessas coisas humanas e ficamos muito desajeitados…

Essa cabecinha de 11 anos teve um momento de todo genial com essa frase. Pobre professora! Com que cara ela ficou?

Procure mais, que em algum lugar deve estar o livro de que falei.

Pergunta #1780

Dr. Alaúso, me passou a origem da palavra episiotomia. preciso do seu sobre nome, para colocar em meu trabalho de faculdade.
Obrigado

Resposta:

Luiza:

Vejam só, terei a honra de ser citado num trabalho de Faculdade!
Meu nome todo é Alaúzo Balbuíno Carmo, seu humilde servidor.

Pergunta #1779

Gostaria de saber a origem da palavra episiotomia.
Sei que tomia é corte, mas, episio, não sei. obrigado

Resposta:

Luiza:

Em Grego, EPÍSION é “púbis”, sendo usado em termos cultos para “vulva”.
Como você bem disse, TOME significa, “incisão, corte”.

Pergunta #1778

FABÍOLA, HOJE O DR. ALAÚZO RESOLVEU FOLGAR!!
VOCÊ TEM SORTE QUE HOJE ESTOU DISPONÍVEL PARA MEUS AFAZERES EXTRACURRICULARES DESTE SITE, PORTANTO, ATENÇÃO:
“Açaí” vem do Tupi IWASA′I, “a fruta que chora, que verte água”.
SE QUISER, OLHE A QUESTÃO 1565,TÁ?
VEJA, MINHA PERGUNTA ALÍ EMBAIXO, DESDE AS 10 DA MANHÃ, COITADA ESTÁ SOZINHA CARECENDO DE UMA RESPOSTA…

Abraço e quando vc achar que está demorando peça socorro para os membros da IEU ou da minha indubitável diaconia.
Tchau! (ai, ai, até parece…)

Resposta:

Patty Aguardando:

Estou testando um a um os nossos membros. Já deu para ver que você, Bebel e Ana.Maria são candidatas para levar adiante o site em caso de minha ausência.

Pergunta #1777

de que origem é a palavra açaí?

Resposta:

Pergunta #1776

Comer não é gíria, apenas tem dois usos e um Sua Sapiência não quer citar, manjas?????(do verbo mangiare – comer).Sou uma bruxa, adivinho tu-do!
Eu tb queria descobrir um, por isso o desafio; se descobrires me rendo, “I surrender”, má versão para ingles de TORNA A SURRIENTO.Como estou italiana, hoje!!!
E uma frase, curta mesmo, sem verbo? Manjas? Consideras “eis” como verbo? Nãoooo!
Bom dia, com uma florzinha

Resposta:

Ana.Maria:

Sua bola de cristal está com alguma problema no disco rígido, pois eu não me referia a esse verbo.

“Eis” não é verbo, não, é advérbio.

Linda florzinha. Seu nome?

Pergunta #1775

Booooooommmmmm Dia!!
Puxa vi que sentiram a falta da cúpula deste site!
Nem todos apareceram, mas a serviçal está aqui!
Professor, pela gentileza que lhe é própria, poderia me ajudar com uma palavra que não encontrei no dicionário.
“empreendedorismo”… está correta?
este site nos leva a bons empreendimentos, o de aprender a cozinhar papel, por exemplo!
Inté!

Resposta:

Patty Suspeita:

Ainda acho que você deve estar envolvida num complô para ser a próxima Traça em meu lugar. Vocês andam muito quietinhos ultimamente.

Pois é. Essa palavra não existe em nossos dicionários. Usa-se, em vernáculo escorreito, “capacidade empresarial”, “capacidade de fazer empreendimentos” ou frases deste tipo.
Mas isso não quer dizer que a palavra seja proibida ou que não venha a ser dicionarizada daqui a algum tempo. Primeiro ela vai ter que mostrar o seu valor.

Mas nunca se esqueça de temperar bem o papel que você cozinhar, que senão fica sem graça.

Pergunta #1774

“No caso citado, obviamente minha Traçal e Infalível Autoridade seria a situação.” Que não seja eu a ANHAGÁ, então… eu, hein…

“Acho que se reserva Maestrina Cuca para aquelas que cozinham regendo orquestra.” Tão engraçadinho…

“Os palavrões devem ter sido um avanço social humano. Em vez de paus e pedras, começaram a ser usadas palavras para ferir os outros.” Sábia dedução, deve ser isso mesmo; de novo Darwin tem razão, o danadinho.Só que eu preferiria os paus e pedras, doem menos.

“Ali se verificou que o Português não se apresenta especialmente rico em desaforos, que em geral são voltados para a ascendência alheia.” Sergio Buarque de Hollanda e seu HOMEM CORDIAL.Por isso estamos aqui falando de palavras e “eles” lá em Brasília se auto-protegendo das cassações.Brasileiro é tão bonzinho…

“Discrepo; Há verbos de gíria em conjugações que não a 1ª.” – Está lançado o desafio: eu vos conjuro a apresentar um verbo de gíra ou neologismo que não seja da primeira conjugação.

Resposta:

Ana.Maria:

O verbo de gíria da 2ª conjugação que me ocorreu não é verbo que uma traça séria e temente ao Grande Hexápodo possa citar. Na verdade, nem deveria conhecer.
Mas certamente ainda conseguirei outros para fazer frente ao desafio.

Pergunta #1773

Falha nossa: secessão e oposição, errei ao digitar,perdoem a nossa falha!

Resposta:

Ana.Maria:

Percebemos e perdoamos, que infinita é a nossa paciência e a nossa compaixão.
Principalmente em épocas de revolução.

Pergunta #1772

A sesseção tem necessariamente tendências; quais seriam situação e opisição?

O Chile tem agora uma presidente, mas se discute lá e cá se ela seria Presidenta. Na possibilidade de enfim abrirem os olhos para o fato de que as mulheres já são presidentes ( só nos faltam as faixas),como chamar as verdadeiras administradoras do mundo? Presidente é comum de dois gêneros, então a discussão me parece tola, como chamar O poeta e A poeta.É a presidente, não?
Mas, seguinte: pq não se diz “a maestrina” cuca? Mestre é comum de dois, embora maestro de orquestra peça maestrina como feminino.Se mestre e maestro têm a mesma origem, não deviam ter o mesmo sentido e aí, sim, se diria Maestrina Cuca ou então Mestre de Orquestra?
Bom, mas virei mexi e não perguntei: as bad words, palavrões que existem em todas as línguas, vêm de onde? E já reparou que todo verbo de gíria é da primeira conjugação? Pq será, hein???

Resposta:

Ana.Maria:

No caso citado, obviamente minha Traçal e Infalível Autoridade seria a situação. Qualquer outra tendência seria anátema, coisa do Demo, a merecer penas das mais horríveis.

O Chile tem uma cultura extremamente machista. Daí surgir este tipo de dúvida, imagino.

Acho que se reserva Maestrina Cuca para aquelas que cozinham regendo orquestra.

Os palavrões devem ter sido um avanço social humano. Em vez de paus e pedras, começaram a ser usadas palavras para ferir os outros. Parece que nenhum idioma deixa de tê-los.
Chagou a haver uma publicação americana – não creio que ainda exista – chamada MALE DICTA, que lidava só com palavrões em diversos idiomas.
Ali se verificou que o Português não se apresenta especialmente rico em desaforos, que em geral são voltados para a ascendência alheia.
Procure o livro “Forbidden American English”, de Richard Spears, para saber quais as palavras que, pronunciadas em certos meios e ocasiões, podem gerar conflitos.

Discrepo; Há verbos de gíria em conjugações que não a 1ª.

Origem Da Palavra