Boa tarde ! gostaria de saber a origem das palavras :
sinceridade
esperanca
Resposta:
Pablo:
“Sinceridade” vem de “sincero”, que vem do Latim SINCERUS, originalmente “de uma única origem, de um só crescimento”, formado por SIN-, “um”, mais uma raiz relacionada ao verbo CRESCERE, “crescer”.
A idéia representava a igualdade das plantas que cresciam iguais à original quando eram reproduzidas por mudas; de “iguais às anteriores”, o sentido passou para “puro” e depois “franco”.
“Esperança” vem do Latim SPES, “ato de confiar que algo acontecerá, ato de acreditar”.
Gostaria de saber algumas palavras de origem:
hungara – polonesa – turca
Poderia enviar-me urgênte?
Obrigada
Resposta:
Nelci:
Se você nos der uma palavra, podemos descobrir a sua origem.
Mas nossos mecanismos de busca não as têm listadas por origem, de modo que não podemos atender a uma pergunta desta ordem.
Mas desde já podemos afirmar que é ínfima a quantidade de palavras de nosso idioma com essas origens.
Bom dia professor
Adorei o site, muito bom.
Gostaria de saber o seguinte:
a origem do meu sobrenome, da palavra “sinhá” e de “televisão”.
Fiquei imaginando ontem e falei com meu primo e ele me indicou este site.
beijos
Resposta:
Paula:
“Vasconcelos” é um sobrenoma português; é um diminutivo de “vasconço”, uma maneira de dizer “basco”, o povo que habita o norte da Espanha e tem um idioma sem relação com os restantes do mundo.
Em Portugal, quando uma árvore genealógica detectava um antepassado vasconço, considerava-se isso um sinal de nobreza.
“Sinhá” é um diminutivo carinhoso de “senhora”, que vem do Latim SENIOR, “mais velho” e portanto “respeitável”.
“Televisão” é uma palavra que tem uma parte grega (TELE, “ao longe”) e uma latina, de VISIO, “visão”.
Adoramos o elogio; indique o site para outros também.
qual a origem da palavra alexandre?
obrigado
Resposta:
Joana:
O nome próprio “Alexandre” vem do Grego ALÉXANDROS, “protetor ou vencedor dos homens”, formado por ALÉXO, “afastar, proteger” mais ANDROS, “homem”.
A Igreja Católica tem nada menos que 40 santos com esse nome.
gostaria de saber, se possível a origem da palavra zatara, e como é sua escrita na língua original?
Resposta:
Renato:
Explique melhor: você se refere ao personagem “Zatara”?
Gostaria de saber a origem da palavra atalho (no sentido de “cortar caminho”).
Resposta:
Vinícius:
Essa palavra vem do Latim TALEA, “bastão, vara, varinha cortada de um planta”.
Adquiriu o sentido de “cortado, corte”, a partir da noção de se cortar fora uma parte da planta para fazer um enxerto.
Desse sentido de “corte” se aplicou o de “cortar caminho” através de um trajeto diferente.
Solicito origem da palavra schottisch: é alemã ou escocesa?
Grata
maria josé
Resposta:
Maria José:
A palavra é alemã e quer dizer “originário da Escócia”.
Foi aplicada a um polca escocesa e daí vem o nome de nosso popular “xote”.
Rebebes e Deli estão num vôo para Brusque para assessorarem um evento importantíssimo! De repente o comandante anuncia pelos alto-falantes.
– Senhoras e senhores, tenho notícias muito ruins. Nossos motores estão parando de funcionar e vamos tentar um pouso de emergência. Por sorte,
estou vendo uma ilha não catalogada nos mapas logo abaixo de nós e vamos tentar aterrisar na praia.
Ele aterrisou com êxito, mas avisou aos passageiros.
– Isto aqui é o fim do mundo e é muito provável que a gente não seja resgatado e tenhamos que viver nessa ilha pelo resto de nossas vidas!′
Nessa hora, Rebebes pergunta para a Deli.
-Deli, você pagou o dízimo da Igreja Etimológica Universal este mês?
– Ai, me perdoa, Rebebes. Eu me esqueci completamente!
Rebebes, eufórico, agarra a Deli e dá-lhe aquele esmagador abraço!
A Deli não entende e pergunta.
– Rebebes! Por que você tanta alegria assim? E ele responde.
– Eles vão nos achar!
————-
Resposta:
Provavelmente Patty:
Muito engraçada. Saiba que, neste caso tudo faríamos para localizar nossos fiéis e trazê-los de volta depois que eles acertassem os dízimos.
Sua bênção, aclamado!
Ah, agora entendi a origem de puerilidade. vem de “puella”. Acertei?
Mas não errei longe citando as crianças…
Ei prof, essa Tânia merece uns tabefes, vou fazê-la digerir um livro de português. Ela nem bem retorna e já fica incomodando!
Poderia hoje ajudar-me com “áster” e “escrúpulo”?
Por acaso o senhor tem algo aí sobre “Benoni”, esta é uma deformação de Ben-Oni, que significa filho da minha dor.
Posso ainda adentrar-me em mais uma pergunta? “Reparação”. Quando eu era pequena (não faz muito tempo ), meus pais me levaram à Igreja e estava escrito numa das paredes: “AMOR E REPARAÇÃO”. Então questionei minha mãe: “Mãe, porque temos que reparar nos outros?” Atrapalhei o silêncio que exalava no lugar… desde aquela época…
Resposta:
Patty:
Abençoada sejas, inquieta filha.
Quase acertou. “Puerilidade” vem de PUER, “menino”.
Pobre Tânia, não seja impaciente assim. Melhor ensinar do que dar tabefes.
“Áster” é um gênero de flores que recebeu esse nome em 1706, devido à sua simetria radiada. A palavra vem do Latim ASTER, “estrela, astro”.
“Escrúpulo” é do Latim SCRUPULUS, “incômodo de consciência, ansiedade, preocupação”, literalmente “pedrinha”, um diminutivo de SCRUPUS, “pedra com bordas cortantes”. A idéia é comparar um peso na consciência com uma pedra no sapato.
Benoni foi o último filho de Raquel que, ao morrer do parto lhe deu esse nome. Mas Jacó, o pai, o mudou para “Benjamim”, “filho da minha mão direita, filho da fortuna”.
Sendo o último dos doze filhos, daí vem o hábito de chamar o mais novo de uma família ou organização de “o benjamim”.
“Reparação” vem do Latim REPARATIO, “ato de restaurar, de arrumar”, de REPARARE, “restabelecer”, formado por RE-, “de novo”, mais PARARE, “preparar, aprontar, aprestar”.
Quer dizer que desde cedo a mocinha causava confusão nos lugares mais impróprios, é?
a palavra mocréia de onde surgiu?
grato
Resposta:
J. Ricardo:
Essa palavra tem “origem expressiva”, ou seja, deve ter sido criada a partir de sons sem maior sentido que, por uma razão ou outra, “pegaram” e acabaram incorporando-se ao idioma.
eu gostaria de saber a origem e o significado da palavra : arkhôn tôn daiôniôn
Resposta:
Eric:
Revise a frase e me diga se não está faltando uma letra “M” na última palavra.
Oiiiii querido Proffff
Nossa tenho pena de sua antenas realmente a diáconiza Patty esta deixando elas louca, rsrsrsrs.
profff gostaria de saber a origem das palavras díscimulada, falato,ácido acético.
desde ja agradeço.
Resposta:
Olá, Tânia.
Não é só a Patty que me atrapalha as antenas, há quem a ajude.
“Dissimulada” (com “SS”, viu?) é o particípio passado de “dissimular”, que vem do Latim DISSIMULARE, “disfarçar, esconder”, formado por DIS-. “totalmente”, mais SIMULARE, “fingir”, da mesma raiz de SIMILIS, “parecido, semelhante”.
“Falato” não sei o que é. Revise a palavra, que acho que houve algum engano.
“Ácido acético” não deixa de conter uma redundância. A primeira palavra é do Latim ACIDUS, “azedo”, de ACERE, “ser azedo”. A segunda vem de VINUM ACETUM, “vinagre”, mais exatamente “vinho azedo”, também de ACERE.
Olá!
Estava sentindo a minha falta?
Está bem…
Não precisa responder…rs
Pode falar sobre a origem da palavra ′sal′ e ′salário′?
Obrigada!
Resposta:
Sheila:
Estávamos pensando por onde você andaria, que nos deixou de repente.
“Sal” vem do Latim SAL, que vem do Indo-Europeu SAL-. Como se vê, em milhares de anos essa palavra não mudou.
“Salário” vem do Latim SALARIUM, “pagamento, estipêndio”, que é uma forma neutra de SALARIUS, “relativo ao sal”, já que esse originalmente era um dinheiro pago aos soldados para a compra do sal.
Boa noite mestre.
Poderia por favor dar a ogigem da palavra:
Cabrobó.
Grato.
Paulo.
Resposta:
Paulo:
Não há muita certeza quanto a essa palavra; sugere-se que ela derive do Cariri COPROBÓ, “luta, guerra”.
Olá,
Gostaria de saber o significado etimológico da palavra “mestre”, se há alguma coisa para expressões como “é de tirar o chapéu” e “incomparável”.
Muito obrigada
Resposta:
Nathalia:
Essa palavra vem do Latim MAGISTER, “chefe, comandante, professor”, derivado de MAGIS, um comparativo de MAGNUS, “grande”.
Daí resultou também “magistrado”.
“É de tirar o chapéu” é uma expressão que representa uma metáfora óbvia: na época em que as pessoas saíam à rua de chapéu, tirá-lo era uma forma de mostrar respeito e admiração.
“Incomparável” é “o que não pode ser comparado”. Vem de “comparar”, derivado do Latim COMPARARE, “colocar lado a lado, comparar”, formado por COM-, “junto”, mais PAR, “igual, o mesmo, par”.
Resposta:
Élida:
Nossa, que ansiedade, calma!
Seu nome deveria ser grafado “Priscila”, pois em Latim era PRISCILLA, diminutivo de PRISCA, “idosa, velha”.
Mas não se avexe, que PRISCUS/A era um nome que se usava em homenagem ao respeito que os mais idosos mereciam.
Tudo isso vem de PRISCAS eras.
Dr.Alaúzo, muito, muito obrigada.
concordo plenamente que as traduções “são escolhas das vertentes que interessavam…” e realmente “quem tem auto-controle é que tem moderação” valeu! não tenho palavras para lhe agradecer…
Resposta:
Élida:
Não agradeça, que estamos aqui é para isso.